Бывшая генерала дракона (СИ) - Юраш Кристина Страница 16

Тут можно читать бесплатно Бывшая генерала дракона (СИ) - Юраш Кристина. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Бывшая генерала дракона (СИ) - Юраш Кристина

Бывшая генерала дракона (СИ) - Юраш Кристина краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Бывшая генерала дракона (СИ) - Юраш Кристина» бесплатно полную версию:

- Решила испортить мою помолвку? - задыхаясь от ярости процедил Амбер, делая шаг в мою сторону. - Как ты посмела приехать? Отвечай! Странное чувство овладело мной, словно и не было тех восьми лет разлуки. Он был все так же прекрасен. - С каких это пор ты возомнила себя аристократкой? Леди, которую нигде не принимают после смерти мужа! И сейчас ты приехала сюда в надежде все вернуть? - насмешливо произнес дракон. - Недолго же ты расстраивалась, после того, как мы расстались. Вижу, утешение и мужа нашла быстро. Да и с ребенком у вас тоже быстро дело пошло. Мне придется вынести все унижения от презирающий меня аристократов, чтобы вывести сына в общество и сохранить тайну, кто его отец.

Бывшая генерала дракона (СИ) - Юраш Кристина читать онлайн бесплатно

Бывшая генерала дракона (СИ) - Юраш Кристина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юраш Кристина

А я говорил, что мы можем легко дожать противника и разбить его в следующей битве. И тогда не придется идти ни на какие уступки. Но король Дидор Восьмой решил все по - своему. А мы ведь уже подобрались к столице противника.

Я снова прокручивал события утра перед глазами.

В тот момент, когда принц подошел к Наташье, меня охватил вихрь эмоций. Мой Хнытик стояла в центре комнаты, обрамленная светом свечей. Её золотистые волосы были подсвечены каким-то мистическим, притягательным сиянием. Нежное сиреневое платье облегало фигуру, подчёркивая соблазнительные изгибы. Блеск ее крупных сережек придавал ей какую-то магическое очарование.

Я не мог оторвать взгляд.

А потом перевел его на принца.

Я видел, какими глазами смотрит на Наташью его высочество! И меня передернуло. Ревность сжимала сердце, словно обруч.

Мне хотелось закричать: “Она моя!”, но смертельная обида на эту женщину, заставила меня лишь стиснуть зубы.

Я видел, как она с улыбается, как принц обнимает её. И это болело.

В это мгновенье мне хотелось быть там, рядом с ней, но я мог всего лишь наблюдать, сжимая хрупкую, прохладную руку своей невесты.

И тут Наташья повернулась ко мне. Наши взгляды встретились. В них было что-то знакомое: ностальгия, тоска, возможно, даже ревность. Но не прошло и мгновенья, как она отвела взгляд и снова улыбнулась принцу так, как когда-то улыбалась мне.

- … воспримет королевская семья, когда принц представит свою невесту? Это же будет скандал! - вздохнула старая маркиза, глядя на подругу.

Я очнулся от своих грез, гладя на тонкую руку невесты, которую все еще сжимал.

В гостинной все еще было полным полно людей. Не было бабушки, Наташьи, Вэндэла и принца.

Роккары что-то живо, но негромко обсуждали. Их вечно недовольный сынок лез кочергой в камин, вытаскивая горящие угли на роскошный ковер и смотрел, как тот начинает дымить.

- Нил, мальчик мой! Прекрати! - лениво произнесла графиня Роккар, проверяя, не попал ли уголек ей на платье. Она даже дернула юбкой, отойдя на пару шагов. - Не надо возиться в камине. Это делают слуги!

Я прекрасно понимаю странное выражение досады на лице графа Роккара, который о чем-то негромко разговаривал с женой. Они бросали взгляды на нас с Луизой. Видимо, надеялись, что можно будет сорвать помолвку, если принц хоть немного заинтересуется Луизой.Но его высочество занимала Наташья.

Не хочу о ней думать.

Если я буду думать о ней, я сойду с ума!

Мой взгляд поднялся на Луизу, которая вздыхала, глядя на братца.

Она больше похожа на куклу, которую посадили рядом в кресло. Послушная, скромная, кроткая.

Для искушенного мужчины она казалась слишком пресной. Словно у нее нет никакого характера. Нет в ней блеска в глазах, страсти, загадки. Она похожа на сотни юных аристократок, которые вот-вот должны выйти замуж.

Ну что ж, Наташья сделала свой выбор. Теперь я должен сделать свой.

“Я должен полюбить эту девушку!”, - произносил я мысленно, всматриваясь в черты ее лица.

“Хотя бы попытаться!”, - добавил я, глядя на ее скованную корсетом нежную чуть припудренную грудь.

Я смотрел на Луизу и понимал, что под пристальным взглядом родителей, я вряд ли сумею с ней поговорить по душам. Увы, я уже вышел из того возраста, когда хорошенькое личико способно было заставить меня потерять покой.

Быть может, если увести ее от пристальных взглядов, поговорить с ней в непринужденной обстановке, Луиза окажется интересной личностью?

Мне прямо сейчас хотелось встать с кресла, направиться в комнату Наташьи, прижать ее к стене и прошептать ей в губы: “Только посмей согласиться! Только посмей согласиться выйти замуж за принца! Не позволю. Моя”.

Сердце тут же забилось, как сумасшедшее от одной мысли об этом. Я живо представил как мои пальцы вплетаются в ее волосы, как я прикасаюсь губами к ее губам.

- Разрешите нам прогуляться, - произнес я, перебирая пальцы Луизы.

Роккары переглянулись.

- Конечно, это ужасно неприлично оставлять вас наедине, - начала графиня, нервно поправляя прическу и трогая локон на виске. - Тут как решит граф.

- Ну, раз у нас все как бы оговорено с помолвкой, - прокашлялся граф Роккар, поглядывая на хмурого деда.

Дед восседал в кресле. Вокруг него строем ходили служанки, пытаясь угодить. Сегодняшнее “угу” звучало как-то по особенному недовольно. И это всех пугало.

- Я … разрешаю вам пройтись по замку. Вдвоем, - громко произнес Роккар.

Ясно. Боится, что дедушка отменит помолвку. Только что посовещались и решили получить гарантии.

Ну что ж, путей к отступлению больше нет.

После того, как мы с Луизой побудем наедине, я буду обязан на ней жениться.

Я взял ее за руку, приглашая пройтись.

Луиза почему-то занервничала, поворачивая голову в сторону родителей. Те кивнули.

Прошелестев платьем, она встала с кресла, следуя за мной.

Ни шагу назад!

Я сделал свой выбор. И должен ему следовать.

Оставалось еще несколько шагов, прежде тем, как темно-бордовые двери с золотыми ручками отрежут нас от любопытных глаз.

- Прошу, - шепнул я ей на ухо, пропуская вперед.

Луиза посмотрела на меня и вышла в коридор.

Плечи ее немного расслабились, а я был рад таким переменам. Осторожно продев ее руку в свою, я улыбнулся ей, а она ответила мне легкой улыбкой.

“Ну, видишь, у вас что-то получается!”, - ободрил себя я.

- Не хочешь посмотреть фамильные портреты? - улыбнулся я.

Луиза кротко кивнула.

Чем больше мы удалялись от комнаты, тем веселее становилась Луиза.

- Не бойся, - улыбнулся я, оглядываясь на двери. Моя рука нежно легла поверх ее руки. - Мы с тобой поженимся. И сомневаюсь, что после свадьбы, твои родители будут ходить за тобой по пятам, размахивая правилами этикета. Поэтому мне очень интересно узнать о тебе как можно больше. И ты задавай вопросы, я с удовольствием расскажу о себе.

Я увидел, что Луиза улыбнулась. Это была не вымученная этикетом улыбка, когда улыбаются только губы, а глаза не меняют выражение. Ее улыбка была искренняя, настоящая.

Я был рад поговорить хоть о чем-нибудь, лишь бы выбросить хотя бы на время из головы Наташью.

- Как вы думаете, мне подойдет сиреневое платье? - спросила Луиза осторожно.

Я вспомнил сиреневое платье Наташьи, которое вызвало столько шепотков среди гостей.

- Честно сказать, я не знаю, - улыбнулся я. - Я плохо разбираюсь в моде.

- А мне ужасно хочется иметь сиреневое платье. Я даже просила родителей купить мне такое, - мечтательно вздохнула Луиза. - Но они сказали, что это неприлично!

- Я не знаю, что может быть неприличного в цвете платья, - улыбнулся я, вспоминая, как нежно смотрится платье на фигурке Наташьи. - В фасоне бывают неприличности. Но в цвете?

Луиза улыбнулась. Мне показалось, или ее глаза заблестели. Мы свернули за угол, и она расслабилась окончательно.

- Я просто мечтаю о таком же платье, как у Наташьи Мистри, - вздохнула она. - О, если бы я была такой же красивой, как она!

Вот что она делает! Я попытался улыбнуться, но получилось как-то не очень.

- Моя тетушка по маминой линии живет в столице. И она обожает иллюзион. Она приезжает к нам раз в месяц и только о нем и говорит. Она даже фотографии привозила! И афиши! Мне кажется, я знаю уже наизусть каждое представление! Я хотела бы хоть побывать в театре иллюзий, в столице… Чтобы мы пошли туда вместе. Чувствую, я стану заядлой театралкой. Как моя тетушка.

Я стиснул зубы. Мне хотелось поговорить о чем угодно, кроме Наташьи.

- Она такая прекрасная. Молодая, красивая. Я по сравнению с ней чувствую себя бледной молью. А еще она очень талантлива. Я бы хотела хоть капельку походить на нее… - вздыхала Луиза. - Я бы все отдала, если бы у меня была возможность! Даже принц в нее влюбился! Тетушка рассказывала, как однажды Наташья открыла карету после выступления, а оттуда вывалились цветы. Представляете? Вся карета в цветах! Жаль, что я не могу быть такой, как она… А вам нравится иллюзион?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.