Керрелин Спаркс - Как выйти замуж за вампира-миллионера Страница 17

Тут можно читать бесплатно Керрелин Спаркс - Как выйти замуж за вампира-миллионера. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Керрелин Спаркс - Как выйти замуж за вампира-миллионера

Керрелин Спаркс - Как выйти замуж за вампира-миллионера краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Керрелин Спаркс - Как выйти замуж за вампира-миллионера» бесплатно полную версию:
«Я пришел не для того, чтобы навредить вам» Его голос был низким, почти гипнотическим.

Да, он был именно таким. Он соблазнял своих жертв, завораживая золотыми глазами и сладким голосом. Шэнна встряхнула головой. Она могла бороться с этим. Она не сдастся.

Он нахмурился. «С вами сложно.»

«Вам лучше поверить в это.» Она стала рыться в своей сумочке и выхватила 32-х калиберную Беретту. «Сюрприз, сосунок.»

Ни шок, ни испуг не промелькнули на его выразительном лице, лишь небольшой намек раздражения. «Мадам, оружие ненужно.» Он шагнул к ней. «Опустите оружие, пожалуйста.»

«Нет!» Она одарила его своим самым неприязненным и выразительным взглядом. «Я буду стрелять. Я убью Вас.»

«Легче сказать, чем сделать.» Он сделал еще один шаг к ней. «Я не причиню вам вреда. Мне нужна ваша помощь.»

Она задыхалась. «Вы … У вас кровь.»

«Вы можете помочь мне?»

О, боже, он был великолепен. Мне как всегда везет! Идеальный мужчина появился в ее жизни за две минуты до ее смерти…


Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru

Переводчики: Vampire Bride, Асса, Ученица

Вычитка, редактура: Фиби

Керрелин Спаркс - Как выйти замуж за вампира-миллионера читать онлайн бесплатно

Керрелин Спаркс - Как выйти замуж за вампира-миллионера - читать книгу онлайн бесплатно, автор Керрелин Спаркс

— МакКей? — Шэнна укусила бутерброд, надеялась, что Коннор объяснит.

— Охрана и сыск МакКей. — Коннор сел напротив нее. — Это большая компания основана в Эдинбурге. Ею управляет сам Ангус МакКей. Вы слышали о нем?

Она помотала головой, поскольку ее рот был полон еды.

— Это первая компания такого рода в мире, — гордо заявил Коннор. — Видите ли, Ангус и Ромэн — старые друзья. Ангус обеспечивает безопасность Ромэна, здесь и в офисе.

У черного хода послышался звуковой сигнал, и Коннор вскочил на ноги. Рядом с дверью Шэнна нашла выключатель света с двумя индикаторами — красный и зеленый. Красный горел. Коннор выхватил кинжал из ножен на поясе и тихо шагнул к двери.

Шэнна сглотнула.

— Что происходит?

— Не волнуйтесь, девушка. Если человек снаружи один из наших охранников, то он вставит свой ID, и свет станет зеленым.

Как и сказал Коннор, красный свет погас, и зажегся зеленый. Коннор скользнул к стене у двери, его клинок все еще был наготове, а поза напоминала тигра, приготовившегося к атаке.

— Тогда почему Вы…

— Если враг нападет на охрану, он может украсть идентификационную карту. Коннор приложил палец к губам, чтобы попросить Шэнну не шуметь.

Тихо? Господи, ей уже предоставилась уйма причин поскорее убраться отсюда.

Дверь медленно открылась.

— Коннор? Это я, Ян.

— O, хорошо. Заходи.

Коннор вложил в ножны свой кинжал.

Ян был еще одним Горцем в килте, хотя Шэнна подумала, что он выглядит невероятно юным для работы в службе безопасности. Ему было не больше шестнадцати.

Он убрал свою идентификационную карту назад в кожаный мешочек на талии, затем одарил ее застенчивой улыбкой.

— Добрый вечер, мисс.

— Приятно познакомиться с Вами, Ян.

О, он был определенно молод. Бедный мальчик должен быть в школе, а не всю ночь охранять людей от русской мафии.

Ян повернулся к Коннору.

— Мы все проверили. Все чисто, сэр.

Коннор кивнул.

— Хорошо. Ты должен вернуться на свой пост.

— Да. Если Вы не возражаете, сэр, после всей этой беготни, я и парни испытываем жажду. Очень сильно. — Ян нервно посмотрел на Шэнну. — Мы надеялись на … немного попить.

— Выпить? — Коннор глянул на Шэнну, в волнении приподняв брови. — Вы должны попить снаружи.

Шэнне казалось, что по какой-то причине им стало неловко рядом с ней. Поэтому она изо всех сил попыталась выглядеть дружелюбной. С улыбкой она взяла бутылку колы со стола.

— Не хочешь, Ян? Мне больше не надо.

Он передернулся с отвращением.

Она положила бутылку.

— Хорошо. Это диетическая кола. Но не настолько уж она плоха.

Ян послал ей извиняющийся взгляд.

— Я… я уверен, что это вкусно, но парни и я, мы предпочитаем другие напитки.

— Протеиновый напиток, — сказал Коннор.

— Да. — Ян кивнул. — Конечно же, это протеиновый напиток.

Коннор поспешил к холодильнику, следом за Яном. Зашептавшись, они столпились перед открытым холодильником, что-то вытаскивая. Они отстранились, чтобы позволить двери холодильника захлопнуться. Затем отступили назад, спиной к Шэнне, плечом к плечу, напоминая сиамских близнецов, засовывая что-то в микроволновую печь на тумбочке.

Не важно, что именно они делали, но они явно не хотели, чтобы она увидела это. Насколько это странно? О хорошо, это была ночь странностей. Шэнна жевала свой бутерброд и наблюдала за двумя Шотландцами. Кажется, что они открывали бутылки. Щелчок. Вероятно, закрылась дверца микроволновки. Ряд небольших звуковых сигналов, этого достаточно, чтобы она убедилась, что слышит треск микроволновой печи.

Два Шотландца повернулись к ней, спиной загородив то, что находилось на тумбочке позади них. Она улыбнулась им. Они улыбнулись в ответ.

— Мы … мм, любим чтобы наши протеиновые напитки были теплыми, — сказал Коннор, как будто он хотел нарушить тишину.

Она кивнула.

— Это хорошо.

— Ну так, вы та девушка, за которой охотятся русские? — спросил Ян.

— Боюсь, что да. — Она отодвинула пустую тарелку. — Мне жаль, что впутала вас во все это. Вы знаете, у меня есть связи в Службе Маршалов. Пусть она разбирается с этим. Тогда Вы больше не будете иметь со мной дела

— Нет, девушка, — сказал Коннор. — Вы останетесь здесь.

— Да. Приказ Ромэна, — добавил Ян.

Черт. Могущественный Ромэн сказал, и все должны повиноваться. Ладно, если он ждет, что она вживит тот зуб ему в рот, то его ждет сюрприз. Благодаря своему отцу она стала экспертом в мятеже против властных мужчин.

Микроволновая печь зазвенела и двое мужчин, развернувшись, снова занялись своим делом. Они закрутили крышки на бутылках и встряхнули их. Затем они остановились и посмотрели друг на друга. Коннор оглянулся на Шэнну, затем рванул к тумбочке и вытащил старый бумажный мешок. Ян поспешно схватил две бутылки. Последовала бурная возня (ее Шэнна не могла видеть), которая сопровождалась шуршанием бумаги. Потом Ян повернулся, в руках он держал бумажный пакет. Сверху он был закручен. Внутри, без сомнения, были таинственные протеиновые напитки. Он пошел к двери, стеклянные бутылки зазвенели в пакете.

— Теперь я пойду.

Коннор открыл дверь.

— Доложись снова через тридцать минут.

— Да, сэр. — Ян глянул на Шэнну. — Доброго вечера, мисс.

— Пока, Ян. Будьте осторожны, — отозвалась она.

После того, как Коннор запер дверь, она улыбнулась ему.

— Коннор, Вы жулик. Я знаю то, что Вы делали. Протеиновый напитое, как же.

Его глаза расширились.

— Я… Вы не могли…

— Вам должно быть стыдно. Разве этот мальчик совершеннолетний?

— Ян? — Коннор выглядел смущенным. — Несовершеннолетний для чего?

— Пить пиво. Разве это не то, что Вы дали ему? Хотя почему никто не взял шесть упаковок позади меня.

— Пиво? — В потрясенном голосе Коннора последняя буква «р» (beer) растянулась на полминуты. — У нас нет никакого пива, госпожа. И охранники никогда не напиваются во время исполнения служебных обязанностей, я уверяю Вас.

Он выглядел настолько оскорбленным, и Шэнна решила, что ее вывод, должно быть, был ошибочным.

— Хорошо, я сожалею. Я не имела в виду, что Вы плохо делаете свою работу.

Он кивнул, немного успокоенный.

— Вообще-то, я страшно благодарна за вашу защиту. — Хотя она и не могла побыть одной. — Но я против использования таких юных охранников, как Ян. Этот мальчик должен быть сейчас в кровати и утром пойти в школу.

Коннор нахмурился.

— Он немного старше, чем выглядит.

— Да, семнадцать?

Коннор сложил руки на груди.

— Старше.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.