Вики Филдс - Истина (СИ) Страница 17
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Вики Филдс
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 93
- Добавлено: 2018-08-01 15:37:46
Вики Филдс - Истина (СИ) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Вики Филдс - Истина (СИ)» бесплатно полную версию:Год спустя. Скай пытается восстановиться, оставить прошлое позади, но оно все еще тревожит душу, заставляет страдать, переживать, и злиться. Хуже всего во всем этом — Истина уже близко, и теперь от нее никуда не скрыться, потому что первые шаги сделаны, и время нельзя повернуть назад. Кто-то, кто все еще хочет убить девушку, где-то рядом, притаился, чтобы напасть в нужный момент, чтобы расквитаться с ней. Чтобы окончательно свести с ума.
Вики Филдс - Истина (СИ) читать онлайн бесплатно
Я зажмурилась.
Нет.
Когда я открою глаза, я пойму, что Кэри Хейла здесь нет. Он не стоит на входе и не смотрит на меня. Его нет здесь. Нет в школе. Нет в одной вселенной со мной. Он исчез.
— Что с тобой? — недовольный голос Эшли донесся до меня словно издалека.
Я открыла глаза, и посмотрела в сторону дверей, ведущих из школьного кафе.
Я увидела его спину.
Он был в черных штанах, и черной футболке, с длинными рукавами.
Кэри Хейл чертовски похудел.
Мое сердце так сильно колотилось, что я почти ничего не слышала. Я видела, что Эшли что-то говорит, кажется: «Скай, ты куда?», но я уже вскочила на ноги, и бросилась бежать, боясь упустить его из виду. Кэри Хейл шел очень быстро на своих чертовски длинных ногах, но я бежала.
Студенты оглядывались на меня, но мне было все равно; здесь есть лишь я и он, и я достану его сейчас, даже если вызовут полицию, чтобы арестовать меня за нарушение спокойствия.
— Стой! — крикнула я, запыхавшись. Но Кэри Хейл продолжал идти раздражающе уверенной походкой, словно пытался сбежать от меня. Я догнала его на втором этаже, и схватила за руку. Он шокировано обернулся. Судя по лицу, он не знал, что я зову его.
За те несколько секунд, что мы смотрели друг на друга в моем мозгу пронеслись самые ужасные эпизоды с его участием, произошедшие 25 декабря. Этот день я никогда не забуду. И ему не позволю.
Я почти отпустила его руку; мне было противно сжимать пальцы вокруг его запястья, даже несмотря на то, что нас с ним разделял рукав его футболки.
Я сглотнула, и тут он спросил:
— Зачем ты шла за мной?
Его голос ничуть не изменился. Такой же приятный и бархатистый. Такой особенный для меня, переворачивающий мои мысли с ног на голову.
Ты особенная, Энджел, я хочу убить тебя.
— Нам есть, о чем поговорить с тобой.
— Я так не думаю. — Он вырвал свою руку и сделал лишь несколько шагов, до того, как я схватила его за локоть, с силой вдавливая ногти сквозь футболку, и потащила в чулан уборщицы; Кэри даже не сопротивлялся — наверняка от того, что был шокирован. Мне все равно, что в данный момент он испытывает — сердце в моей груди, разрывается на части от смешанных чувств, а в висках стучит кровь, отвлекая.
За нами закрылась дверь, и я поняла насколько погорячилась.
Мы с Кэри Хейлом отрезаны от внешнего мира, заперты в крохотном чулане со швабрами, и метлами, а мне в спину упирается шкаф с чистящими средствами. Мои глаза не успели привыкнуть к темноте — я почувствовала, как Кэри шевелится рядом со мной, видимо двигая рукой, а затем, над нашими головами разлился тусклый свет — он дернул за цепочку.
Мы тут же встретились взглядами, и Кэри Хейл не слишком вежливо осведомился:
— Что тебе нужно от меня?
Мы с ним стояли в нескольких сантиметрах друг от друга, и я смогла хорошенько его рассмотреть. Кэри действительно изменился. Его волосы теперь короче, и они стоят торчком на его голове, словно он только что выбрался из постели. Скулы выражены сильнее чем прежде — из-за чрезмерной худобы. Взгляд все тот же цепкий, пронзительный, но ни намека на игривость.
Казалось, он стал старше на несколько лет.
Я вскинула голову, спрашивая:
— Что ты забыл в школе?
В моей голове были сотни разных сценариев моего поведения, рядом с ним; миллионы часов я провела в психушке, размышляя над нашей встречей — когда это случится, и как именно произойдет; я продумала сотни тысяч диалогов в своей голове, но все они разбежались в разные стороны, как только я столкнулась с этим парнем в действительности.
— Личные дела, — он склонил голову на бок, прищурившись, совсем так, как раньше, от чего мое сердце екнуло. Он казался совсем родным. Это же Кэри Хейл. Мой друг. Парень, который без страха пришел ко мне в больницу. Парень, который защищал меня всякий раз, когда мне грозила опасность. Он несет ответственность за всех своих друзей. Я хорошо знаю его.
Нет, не знаешь. Он пытался убить тебя.
— Ты хочешь остаться со мной наедине сейчас? — бросил он, — поэтому мы здесь?
Я не была уверена шутит он или нет, и у меня не было времени придумывать что-то поэтому я сказала то, что пришло мне в голову:
— Только не думай, что я до сих пор схожу по тебе с ума. Я помню, кто из нас в большей степени сумасшедший.
— Приму это за комплимент, Энджел.
Это не был комплимент.
— И никаких больше «Энджел», мистер Хейл.
— Мы уже пробовали один раз и из этого ничего не вышло. — Кэри Хейл усмехнулся, и его смешок отразился в моей груди учащенным сердцебиением.
Этот тип хотел убить меня.
— Ты что, всех своих девушек так называешь? Всех особенных?
Он нахмурился, и я ощутила удовольствие от того, что ранила его. Хотя, это по сути не должно было его ранить. Он пытался меня убить. Два года назад он сбил меня на машине. Он убил меня. Он лгал мне весь год, делая вид, что является не тем, кто есть на самом деле.
Он вдруг пожал плечами:
— Ну, дело в том, что мой психиатр объяснил все это как временное помешательство.
Мое сердце пропустило удар.
Он еще… как он может шутить сейчас?
Мне захотелось врезать ему, шваброй по голове…
— Вот значит, как ты объясняешь все это? — высокомерно протянула я.
— Я это никак не объясняю, — отрезал он, и схватил ручку двери, собираясь выйти, но я положила сверху свою руку. Он медленно перевел на нее взгляд, словно ожидал, что сейчас я испугаюсь, и отстранюсь.
Но я не отстранилась.
— Ты никуда не уйдешь, пока не ответишь.
Он тихо рассмеялся, и у меня мурашки побежали по спине, от удовольствия и отвращения.
Я ненавижу его. Ненавижу его всем сердцем, так, что даже становится больно.
— Твоя храбрость граничит с безумием, Энджел. — Он переплел свои пальцы с моими, притягивая руку к своей груди. Воздух между нами пошатнулся. — Что, если у меня опять случится приступ? Я могу причинить тебе боль. Снова.
Я оказалась совсем рядом с ним, и не спешила отодвигаться от него. Я чувствовала от него запах апельсинов, и вспоминала наши с ним поцелуи, нежные, и чувственные. Кэри Хейл перестал улыбаться, изучая мое лицо:
— Почему ты по-прежнему не боишься меня?
— Потому, что я больше ничего не боюсь, — ответила я. — Больше нет ничего, что могло бы напугать меня. Поэтому я здесь, с тобой, и я хочу, чтобы ты ответил на мои вопросы.
Я попыталась отстраниться, но Кэри Хейл по-прежнему сжимал мои пальцы, держа руку у своей груди. Я пыталась не реагировать на это, но пока говорила, мои мысли регулярно уносились вдаль.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.