Влюбиться в зверька (СИ) - "Bloody Moon" Страница 17

Тут можно читать бесплатно Влюбиться в зверька (СИ) - "Bloody Moon". Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Влюбиться в зверька (СИ) -

Влюбиться в зверька (СИ) - "Bloody Moon" краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Влюбиться в зверька (СИ) - "Bloody Moon"» бесплатно полную версию:

Бежать! Мне надо бежать быстрее, иначе этот человек догонит меня, и… Я не хочу обратно, не хочу в темноту четырех стен. Мы многое потеряли с Юдо, и Юдо погиб из-за них. Из-за этих людей, что преследовали нас все это время. Охотники. Мне страшно. Надо выбираться из этого места. А! Что это? Высокое…и ест траву. Значит, оно не может сделать мне больно. Голос приближается. Вскарабкавшись на это животное, я помчалась на его спине, чувствуя дух свободы.

Эта история о любви двух абсолютно разных людей, различающихся не только по статусу, но и по уровню мышления. Но любовь ломает все преграды. Оскар Стайлес влюбился в дикую девушку по имени Ниса, даже не заметив этого в самом начале.

 

Влюбиться в зверька (СИ) - "Bloody Moon" читать онлайн бесплатно

Влюбиться в зверька (СИ) - "Bloody Moon" - читать книгу онлайн бесплатно, автор "Bloody Moon"

— Я не ребенок! Мне…мне…

— И что же тебе? — я не скрывал улыбки.

— Почти восемнадцать сезонов! Зимой исполниться точно!

— Ты хоть знаешь сезоны? Например, зима.

— Жуткий холод и сырость! Вот как! — Она оттолкну меня в сторону, так что я упал на поврежденную руку и зашипел. — Ой! Я, я не хотела, прости! — Ниса помогла мне сесть и внимательно начала осматривать руку. — Тебе не стоит переносить тяжелые предметы. Даже меня!

— Ты считаешь себя вещью? — Меня это не то что не смешило, а вгоняло в некое подобие гнева.

— Я…

— Никогда не говори так о себе! Поняла? — Она кивнула, а потом задала вопрос, который я совсем не ждал:

— А кто такая супруга? — На мгновение я замер, перебирая все слова, какими бросался последнее время. И надо же ей было запомнить именно это!

— Супруга, это человек, которым ты дорожишь. Он для тебя очень важен, с ним ты можешь прожить целую жизнь. — Вроде ответ правильный и доступный.

— А то, что мы сейчас делали, Супруги делают тоже? — Вот теперь она точно женщина, а не ребенок! Как быстро соображает-то. Лучше бы что-то другое спросила, но врать нет смысла.

— Это делают, как супруги, так и люди, которые друг другу нравятся и собираются…

— Ты мне нравишься! — Как же она для себя все быстро решила. А меня спросить не думала?!

— Понимаешь, чувства людей не всегда бывают взаимны. Тебе бывает нравиться человек, а он испытывает, к примеру, ненависть к твоей персоне. Знаешь что такое «ненависть»? — Она скривилась, видимо это она знала. А потом сказала:

— Ты меня ненавидишь?

— Нет! Это всего лишь пример! — Я начал энергично отмахиваться руками, как будто отгоняю назойливых насекомых, а она на это рассмеялась. Впервые я слышал ее смех, он был такой звонкий и искренний. Это стоило того.

— А я тебе нравлюсь? — Ниса склонила голову на бок, как маленькая сова. И от этого она выглядела еще милее.

— Да… — Я сам не понял, как это вырвалось из моего рта.

— Тогда ты сделаешь «это» еще раз? — Она, что хочет повторения поцелуя?! Нет, хоть она и казалась мне наивной, сейчас выглядит, как хитрейшая из всех лис!

— Только если ты ляжешь в кровать.

— Я не хочу спать одна! Холодно! — Как же много она требует за один раз! Подхватив ее, я забросил Нису себе на плечо, но она даже не сопротивлялась, лишь пару раз пискнула. И тут я вспомнил об ее ушибе. Черт! Посадив ее на кровать, и осмотрев сквозь ткань пятно гематомы, я убедился в том, что оно уменьшилось.

— Спи, я буду рядом. — А сам лег на самом краю, даже не укрывшись. Что я делаю? Сколько еще я смогу выдержать? Засыпая, я чувствовал ее горячее дыхание, когда она сопела, уткнувшись в мою спину.

Ниса

Утром началась суматоха, Оскар быстро собирался, скидывая в дорожную сумку многочисленные бумаги и что-то похожее на кирпич, как он сказал — это называлось книгой. А еще он пообещал научить меня читать, но первое задание, что я получила от него выводить каракули, которые означали мое имя. У него был очень красивый почерк и перо он держал не так, как я, завитки легко выходили из — под его руки, не марая бумагу. А вот я так не могла, писала очень медленно, и кляксы иногда бывали такие, что расплывались по всему клочку бумаги.

Вскоре в дверь постучались, и вошел тот самый бородатый с блестящей от пота лысиной человек. Его звали Льюис, как я узнала в ходе их разговора, он показался мне еще более хитрым и грубым, чем в первую встречу. И почему — то он то и дело смотрел на меня вверх вниз, пока Оскар не сделал тому резкого замечания. Я чуть тогда вновь не заморозила комнату, но в этот раз получилось сдержаться. Для меня стало все более заметно, что рядом с Оскаром я могу лучше контролировать свою силу. Может у меня получиться полностью, овладеть ледяным потоком, а не как раньше, когда я использовала его либо в ярости, либо от страха перед смертельной опасностью.

— Вот документ о передачи командования, который оставил Фиц. Принимаете, как глава легиона? Я всего-то комендант крепости и отвечаю за хозяйственные нужды… — Произнес старик, брезгливо протянув пожелтевшие бумаги.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Принимаю. — Оскар выхватил их у него из рук и, скрутив в трубочку обвязав лентой, запечатал его какой-то вязкой жидкостью, поставив оттиск от своего кольца, которое носил на безымянном пальце руки. — Надеюсь, что вы более не будите допускать, гнилое продовольствие и ржавое оружие в нашу крепость? — Оскар как то странно взглянул на старика.

— Не в коей мере! И игры с сегодняшнего дня закончены. Вот только чем развлечь солдат?

— Работой. — Старик поклонился и вышел прочь, а Оскар сел за стол и начал, что-то писать.

Оскар

Я решил в подробностях обрисовать ситуацию, что сложилась на заставе. Пусть отец клянет меня изо всех сил за мое самовольство, но я не могу не сказать все, что узнал за столь короткий срок. Главное, что бы первым делом, это прочел либо Дэй, либо Алексис, а там посмотрим, как сложиться ситуация. Закончив, я откинулся на стуле и посмотрел в сторону Нисы, та старательно выводила буквы своего имени, вокруг валялись испорченные листы, но на последнем уже был виден прогресс.

— Ты заканчиваешь?

— Да.

— Нам пора выезжать. До лагеря три дня пути. Тебе выделили лошадь, поедешь сама.

— Правда?! — В глазах светилась детская радость.

— Правда. — Я не ожидал, что подскочив, она повиснет у меня на шеи. — Все, все. Достаточно, не надо так меня обнимать, задушишь.

***

— Зачем ты надела на меня форму тени?! — Возмутился, Дэй снимая повязку с лица.

— Тц! Тихо ты! И одень маску, в конце концов! — Алексис натянула маску обратно на его лицо.

— Мне просто кажется…Слегка глупо стоять за углом и прислушиваться к разговорам в кабинете, когда можно было бы просто зайти. Все же он мой тесть!

— Угомонись. Вульфи там и он не в курсе, что я теперь не Стайлес, а Фиррэлиус. Устроит скандал, поднимет свой отряд, что тоже доставит проблем.

— Но тут больше солдат, чем его отряд!

— В отряде одни из лучших, поскольку их отправляют в горы. Там где живет Рейна. — В этот момент из кабинета послышались крик и бьющееся стекло, а Алексис побежала туда, как ошпаренная.

— Да черт тебя дери, почему именно в этот момент! — Дэй последовал за ней, влетев с разницей в пару секунд.

Звук бьющегося стекла оказался вазой с цветами, а Напротив дубового стола стоял здоровенный детина, крепкого телосложения, он был практически не похож с герцогом, но его родство выдавали глаза. Вэргар стоял, опершись руками о стол и нагнув вниз голову, тяжело дышал, явно пытаясь снизить градус гнева. Заметив Алексис и «тень» рядом с ней он сначала удивился, а потом в его глазах появилась явная насмешка, над маскарадом зятя и его дочурки.

— Сестра?! — Увидев Алексис, Фиц сделал шаг вперед. Но Алексис даже не подумала взглянуть ему в глаза. Он скривился, она до сих пор не воспринимает его как брата. Когда — ни будь, придет время, и он станет наследником, а вот тогда он, Вульфи посмотрит, кто будет ластиться! — И я рад видеть…

— Мы закончили разговор. Иди к своим солдатам и выдай каждому по золотому. — Вэргар кинул ему в руки мешочек с монетами. — Тебе я выпишу вексель. Зайди вечером.

— Спасибо, господин. — Фиц откланявшись вышел. А Алексис выждала время, пока шаги не утихли.

— Отец… — начала, было, она, но Вэргар прервал ее.

— Ты знала?

— О чем? — удивилась та, ведь она не знала, о чем он говорит.

— Фиц видел лошадь Оскара на перевалочном пункте близ заставы. Ты знала, куда он направляется?

— Нет. — Было видно, как ходят желваки на лице Вэргара, он явно еле сдерживался. — Отец мы по другому вопросу.

— И какой же? Вы хотите поскорее уехать? — Дэй выступив вперед сказал:

— Вы полностью доверяете Великому герцогу? — Вэргар опустился в кресло и скрестив пальцы долго и пронзительно изучал этих двоих.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.