Кресли Коул - Наслаждение Темного Принца Страница 18
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Кресли Коул
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 100
- Добавлено: 2018-08-01 09:42:20
Кресли Коул - Наслаждение Темного Принца краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кресли Коул - Наслаждение Темного Принца» бесплатно полную версию:Способен ли свирепый оборотень покорить красавицу валькирию и стать любовью всей ее жизни?
ОПАСНАЯ КРАСОТА
Люсия Лучница: так же загадочна, как и прекрасна, она хранит тайны грозящие уничтожить ее саму — и всех тех, кого она любит.
НЕУДЕРЖИМАЯ ЖАЖДА
Гаррет МакРив, Принц Ликанов: беспощадный шотландский воин, сгорающий от желания наконец-то сделать своей это необычайно чувственное создание, заклеймив ее навечно.
ВЕДУТ К ГРЕХОВНОМУ НАСЛАЖДЕНИЮ
Стремясь уберечь подругу, Гаррет следовал за Люсией, оставаясь в тени. Но теперь единственный способ спасти гордую охотницу от опасности — убедить ее принять ликана в качестве своего защитника. Чтобы осуществить это, Гаррет безжалостно воспользуется самой большой слабостью Люсии — ее необузданной страстью к нему…
Кресли Коул - Наслаждение Темного Принца читать онлайн бесплатно
Как только Анника перестала суетиться вокруг них, Реджин заметила:
— Обстановочка накаляется, а, Люс? С нападением вемона…
— Демпира, — поправила Никс, глядя на свою ладонь. — Демон-вампир — демпир, а не вемон.
Лучезарная упрямо покачала головой:
— Это коряво звучит. Попробуй произнести это в предложении, Никс. «Я надрала задницу демпиру». Забудь об этом! Вампир-демон. Ве-мон.
— Ты говоришь так только для того, чтобы перечить, — фыркнула Никс.
Обстановка и вправду накалялась. Валькирии находились в боевой готовности. Они наняли для защиты Вал Холла призраков, Бичей Древних. Эта мера была радикальной, но демон-вампир потряс их.
Вемоны действительно должны были быть всего лишь мифом. Тот, с кем они столкнулись, казался почти непобедимым, и это заставило сестер призадуматься, откуда появилось подобное существо и как много их существует. Они предполагали, что Иво задумал что-то недоброе, подлое.
— А сейчас в игре к тому же находится давно пропавший король Ликанов, — сказала Реджин, подбрасывая кинжал.
Люсия лично беседовала с Лаклейном, королём оборотней. Тот междугородний разговор был далек от истинного положения вещей по одной большой причине. Она находилась в комнате, заполненной валькириями и ни у них, ни у ликана, не возникло даже и подозрения о том, чем она занималась с братом короля несколько дней тому назад — ах, как же Гаррет это назвал? — скакала на нём, словно распутница, всасывая его язык.
Как самая «разумная» во всем ковене Люсия пыталась убедить Лаклейна отпустить Эмму. Он отказался. Она попросила его быть нежным с ней. Казалось он не способен допустить нежность.
По крайней мере, он, видимо, не хотел обидеть Эмму, — и он защитил её от поисковой группы вампиров, убив тех трёх, что были посланы за ней.
Дальнейшие собственные попытки Анники провести переговоры окончились рёвом Лаклейна: «Она — моя!» — и леденящей клятвой Анники отправиться на охоту за «кельтскими шкурами».
Позже все в ковене выражали своё отвращение к ликанам, называя их собаками, животными или того хуже — недочеловеками. Вина за своё поведение всё больше угнетала Люсию. Помимо признания собственного интереса, ей просто не было дела до существования ликана.
Реджин склонилась ближе.
— Люс, что на самом деле тебя гложет?
— Я просто думаю, что это — плохая идея, — она всё быстрее дергала тетиву.
— Он — животное. Это всего лишь ещё одна охота.
Но это «животное» воспользовалось своей невероятной силой и свирепостью, чтобы спасти их жизни. Ещё один пример того, насколько он отличается от Круаха.
Понизив голос, Реджин заявила:
— Мы храним секреты от других, а не друг от друга. Я знаю, что ты что-то от меня скрываешь. Разве я не доказывала, что я могила, где покоятся твои тайны?
Чувство вины опять вспыхнуло.
— Да. Всегда.
Это была истинная правда, к тому же, что может быть позорнее Круаха?
— Послушай, в момент минутного безумия, я очень хотела… МакРив и я… — Люсия сделала паузу, затем порывисто добавила: — Мы, возможно, позабавились немного.
Сияющая кожа Реджин побледнела:
— Что?
Необходимость держаться на расстоянии от Люсии отнимала все силы Гаррета. В ту ночь в бешеном угаре битвы с вампирами, он был готов вырезать весь их род, лишь бы облегчить её боль.
Никогда в своей жизни он не видел, чтобы какое-либо существо испытывало муку подобную той, что пережила его подруга после того, как промахнулась. Когда Гаррет ворвался в Вал Холл, она корчилась на полу со скрюченными в узел пальцами.
Глядя на меня с ужасом. Он отчаянно хотел стереть образ зверя, напомнить ей, как он обычно выглядел. Но инстинкт подсказывал ему терпеть, завоевывать её постепенно. Она может сбежать. Будь осторожен.
Поэтому он следил за ней, расположившись у реки рядом с Вал Холлом. Пока Иво, Лотэр и тот демон-вампир оставались на свободе, разыскивая какую-то валькирию, Гаррет не собирался покидать этот район, и даже не возвратился в ликанское поселение.
Оставить своих родичей оказалось не так трудно, как он предполагал, особенно тех, которые нашли свою пару в пределах клана. Они были такими спокойными и удовлетворенными, до тошноты.
Как я завидую им.
Но Гаррет мог, по крайней мере, охранять свою подругу. Он не знал как уберечь всех остальных своих родных и близких от Орды, но будь он проклят, если позволит кому-нибудь причинить боль его женщине. Хотела того Люсия или нет, он следил за ней каждую минуту, которую мог. За исключением ночи полнолуния.
Когда он становился другим.
Впрочем, защита в пределах дома не была ей так уж необходима. Меры по обеспечению безопасности особняка Вал Холл значительно усилились. После нападения вампиров валькирии призвали призраков, Бичей Древних, защищать их. Скелетообразные женщины в красных мантиях летали вокруг Вал Холла, обеспечивая непроницаемую защиту призрачной силой. Каждый раз, когда валькирии входили или выходили, они срезали локон своих волос, вручая его призракам, словно в качестве платы. Призрачные создания что-то радостно кудахтали над этим опознавательным знаком.
Сегодня вечером Люсия и, по крайней мере, ещё две валькирии вышли к реке. Она остро всматривалась в темноту, словно ощущая его присутствие, несмотря на то, что он находился на расстоянии.
Но как долго он сможет безмолвно следовать за ней…?
Глава 10
— Говори тише! — шикнула Люсия на Реджин.
— И ты не рассказывала мне об этом? Я имею в виду, что это было ужасно, и я намерена изводить тебя этим весь остаток наших бессмертных жизней.
— Он был не так уж и плох…
Лучезарная притворно вздрогнула.
— Чувак, должно быть, выковыривает мясо вампиров из зубов целыми днями. И ты целовала его прямо в этот рот? В любом случае ты что, хочешь, чтобы Скади дала тебе пинка под зад? Или оттяпала назад твои способности? Как я пойду тусоваться с тобой, если ты будешь ничтожная бездарь?
Люсия ярко вспыхнула.
— Погоди-ка! С этим всё стало понятно: Люс это — твой шанс отмыться от той мерзости. Упакуй ликана, и точка.
— Все забыли то, что он сделал для нас?
МакРив мог сбежать с Люсией, но остался и защитил всех. Ликан сделал это для неё. И чем она отплатит ему? Обманом.
Анника услышала последние слова и подошла туда, где Люсия готовилась к выстрелу.
— Кажется, это ты забыла, что у его брата моя приемная дочь, — она придала вес своим словам, подняв вверх пистолет с транквилизатором. — Я знаю, что ты чувствуешь себя неловко после всего, что он сделал для нас, но мы нуждаемся в нём, чтобы забрать Эмму у того негодяя.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.