Рубиновое пламя - Илона Эндрюс Страница 18
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Илона Эндрюс
- Страниц: 88
- Добавлено: 2023-06-29 07:17:38
Рубиновое пламя - Илона Эндрюс краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Рубиновое пламя - Илона Эндрюс» бесплатно полную версию:Автор бестселлера № 1 «Нью-Йорк Таймс», Илона Эндрюс, вернулась с новой книгой из серии «Тайное наследие» — захватывающим завершением ее трилогии с участием свирепой и прекрасной Превосходной, Каталины Бейлор.
Сбежавший паук, неожиданное прибытие князя Российской империи, бессмысленное покушение на могущественную фигуру, шокирующее нападение на кажущегося неуязвимым Смотрителя Техаса, босса Каталины… И это только понедельник.
В считанные часы судьба Хьюстона — не говоря уже о Доме Бейлор — стали зависеть от Каталины, которой придется напрячь все свои силы. Но даже с помощью ее союзника и жениха Превосходного, Алессандро Сагредо, она может не успеть найти виновного до того, как разверзнется ад.
Рубиновое пламя - Илона Эндрюс читать онлайн бесплатно
— Ты знала? — спросила я Неваду.
Она кивнула.
— Они иногда спаррингуются.
— И почему ты не сказала нам? — спросила мама.
Невада выглядела смущенной. Этого почти никогда не случалось.
— Это не приходило мне в голову. Как сказал Коннор, он не представляет угрозы. У них с Коннором был момент несколько лет назад. Это изменило мировоззрение Августина.
— Поверьте мне, — сказал Коннор. — Все его завуалированные угрозы и страшные обещания — чушь собачья. Он мой друг.
— И дурачил меня, — сказала мама ровным голосом.
Коннор поморщился.
— Есть такое у него.
— Константин Березин может делать все, что может делать Августин, и, возможно, даже больше, — сказал Алессандро. — Если вы столкнетесь с ним, обращайтесь с ним как с коброй. Старайтесь держаться подальше от зоны поражения. Он убивает быстро и без колебаний.
— Согласна, — сказала Патриция. — Загнанный в угол маг иллюзий может быть очень сложным противником.
На мой взгляд, как только маг иллюзий обнаруживает себя, он каким-то образом оказывается бессильным. Очевидно, что это могло стать смертельной ошибкой. Другое дело, когда мне сказали, что Константин смертельно опасен. Я никогда не забуду, как Августин, которого мы все считали слабаком, превратился в машину для убийства.
— Очевидно, Константин все усложняет, — сказала я. — Но нашим главным приоритетом по-прежнему является защита Линуса и раскрытие убийства спикера.
— Ну и к слову, — сказала Невада, — у нас плохие новости.
— ПЭК? — спросил Берн.
Коннор выглядел так, словно откусил от гнилого яблока.
— Мы с этим разберемся.
«Присипал Экшн Консалтинг» или ПЭК, как они себя называли, недавно стала очень острой занозой в боку Дома Роган. Так же, как и Коннор, они занимались частной армией по найму, и, как и армию Коннора, их возглавлял могущественный Превосходный Мэтью Берри, таггер. Таггеры выделяли некое место, а затем насыщали его энергией, пока оно не взрывалось. Мэтью был артиллерийской батареей в одном лице.
ПЭК был основан отцом Мэтью. Тогда он назывался «Черный ураган», и после того, как Коннор появился на военной сцене, люди стали спрашивать их, был ли Безумный Роган и их компания каким-то образом связаны. Дуэту отца и сына это надоело, и они сменили название.
Но настоящие неприятности начались в прошлом году. В Пакистане была взята в заложники группа археологов, четверо из которых были американскими гражданами. По сложным политическим причинам правительство Соединенных Штатов хотело спасти их тихо. Они связались с ПЭК. Отец одного из археологов, а также друг матери Коннора, связался с Коннором. Пока Берри и правительство торговались, Коннор отправился туда с небольшой командой и спас заложников.
Без всякой видимой причины Берри рассматривал это как понты. То, что в лучшем случае должно было быть деловым соперничеством, превратилось в глубоко личное, и младший Берри решил стереть Дом Роган с лица земли. Если люди Коннора принимали одну сторону в конфликте, Берри обязательно нанималась на другую. Они несколько раз сталкивались на чужой территории, и мы все знали, что финальная конфронтация приближается и быстро.
— Берри собирает свои войска в Остине, — сказал Коннор.
Штаб-квартира Берри находилась в Вирджинии. У его людей не было никаких причин находиться в Остине, всего в нескольких часах езды от нас. Он готовился к наступлению на Коннора. Все здесь знали это, и никто из нас ничего не мог с этим поделать. Кто бы ни сделал первый шаг, ему придется нести юридические последствия. Было разумнее подвергнуться нападению, чем нанести первый удар.
Берри представлял собой серьезную угрозу, и время было выбрано неслучайно. Я никогда не рассчитывала на помощь со стороны Коннора и Невады, хотя она всегда была доступна, просто потому, что нам нужно было быть самодостаточными. Но теперь мы точно знали, что должны полагаться на самих себя. Мне нужно было немного изменить наш план.
— Арабелла?
Она посмотрела на меня. В ее глазах пылала ярость.
— Кто бы ни пытался убить Линуса, он, скорее всего, захочет закончить работу, — сказала я.
— Я надеюсь, что они попытаются. Никто не тронет мою семью.
Я предполагала, что мы все видели в Линусе семью. Линус относился к нам троим, как к своим внучкам, а к Берну и Леону — как к внукам, и особенно он души не чаял в Арабелле. Он позволял ей воровать его виски и сигары, а иногда она спрашивала у него совета. Невада получала уважение и наставления, я получала образование и лекции, но Арабелла получила сияющее одобрение. Если бы мы потеряли Линуса, она была бы безутешна. Я была бы безутешна.
— Ты остаешься дома, — сказала я ей. — Ты не покидаешь территорию, что бы ни случилось. Ты — наша последняя линия обороны.
— Меня это устраивает.
— Мы закончили, — сказала я. — Каждый знает, что делать.
Невада помахала рукой, и экран ноутбука потемнел.
Я подошла к Берну и протянула ему флешку.
— Мне нужно знать, что на ней.
— Будет сделано.
Он встал, и они с Руной ушли. Леон неторопливо вышел за дверь. Мама кивнула Арабелле. Моя сестра спрыгнула со стула, и они вдвоем вышли из зала.
Корнелиус тоже поднялся на ноги. Он оставался таким тихим на протяжении всей встречи, что было легко забыть о его присутствии.
— Одну минутку. — Я встала, вернулась в свой офис, достала из ящика стола зип-пакетик с щеткой Лусианы и принесла его обратно в конференц-зал. — Я бы хотела, чтобы ты кое-что проверил для меня.
— Я весь во внимании, — сказал он мне.
Глава 5
Зазвонивший телефон оторвал меня от экрана компьютера. Я взглянула на него. Линус.
Линус?!
— Да?
— Я взломал телефон Линуса, — сказал Берн.
Черт возьми.
— Ты чуть не довел меня до сердечного приступа.
Берн издал низкий рокот, который, вероятно, был смешком.
— Ты нашел что-нибудь стоящее?
— Последний звонок, который он принял, был в 18:43 в воскресенье вечером. Остальные переключались на голосовую почту. Первый был в 22:51, похоже на твое окно.
— От кого был первый звонок, переключившийся на голосовую почту?
— От Зары Кабани.
Зара Кабани была Смотрителем штата Мичиган. Линус работал с ней над поиском беглеца. Он бы ответил на ее звонок.
— Есть какой-нибудь прогресс в по системе безопасности?
— Работаю над этим. Как там Линус?
— Все еще без сознания.
— Без изменений лучше, чем если ему стало хуже.
— Точно. Как насчет флешки?
— Работаю над этим.
Он попрощался и повесил трубку.
Я потерла лицо. Что бы ни случилось с
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.