Татьяна Алферьева - Ловушка для сирены Страница 19
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Татьяна Алферьева
- Год выпуска: 2016
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 71
- Добавлено: 2018-07-31 16:21:38
Татьяна Алферьева - Ловушка для сирены краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Татьяна Алферьева - Ловушка для сирены» бесплатно полную версию:Она думала, что просто хорошая целительница, умеющая исцелять пением. Необычный дар, который умело прятала за невзрачной внешностью и жизнью в деревенской глуши. И всё было хорошо и спокойно, пока к порогу её дома не занесло сразу двух драконов. Белоснежно-ледяной и огненно-красный. Наследник престола и его Тень. Драконы нуждались в её помощи, и она не отказала. Они улетели, а девушка попыталась жить своей обычной жизнью. Не тут-то было! Прошло полгода, и один из этих двоих вернулся с просьбой, да ещё и с угрозами в случае отказа. Неблагодарный! С этого момента жизнь Лиры сильно меняется, а завеса тайны её дара начинает постепенно приоткрываться…
Татьяна Алферьева - Ловушка для сирены читать онлайн бесплатно
— Назовите ваше полное имя, — приступил к официальной части платиновый блондин.
— Лира де Грэйн, — всё ещё улыбаясь, ответила девушка.
Эльф посчитал её веселье неуместным и окатил таким холодным взглядом, будто пытался приморозить к месту.
— Шон, тролль, — не дожидаясь вопроса, небрежно бросил Шон.
— Ваше полное имя, — загробным голосом отозвался страж.
— Тогда я требую конфиденциальности, — пожал плечами тролль. — Отойдём?
Эльф смерил Шона презрительным взглядом, но всё-таки согласился.
Ларри с таинственным видом поинтересовался, глядя вслед отошедшим мужчинам:
— Морду не набьёт?
— Хотела тебя о том же спросить, — хмыкнула Лира.
— Ваше имя, очаровательная леди? — неожиданно поворачиваясь к Аните, спросил Ларри. Принцесса растерянно и беспомощно посмотрела на целительницу.
— Говори правду, — успокоила девушку Лира.
— Антиноя Фредерика, принцесса Гармирская, — неуверенно произнесла та, глядя в шаловливые тёмные глаза стража. Помедлив, она добавила: — Младшая.
Эльф, не стесняясь присутствия дам, громко присвистнул.
— Ларриэль, у меня к тебе просьба, — посерьёзнев, сказала Лира.
— Ненавижу, когда ты меня так называешь.
— Ничего потерпишь. Я бы не хотела распространяться о причинах нашего приезда сюда.
— Тогда мне придётся взять под свою ответственность ваше нахождение на нашей земле. Мне-то расскажешь, зачем вы здесь?
— Это не моя тайна.
— Ладно, согласен. Только одним спасибо ты от меня не отделаешься.
Анита ойкнула, явно вспомнив про поцелуи, которыми ей приходилось расплачиваться в дороге.
— Скоротаешь со мной и Тарром ночку, — весьма двусмысленно намекнул на что-то тёмноглазый эльф.
— Эй! Так не пойдёт, — вклинился в разговор вернувшийся Шон.
Лира успокаивающе положила руку на плечо тролля. Анита сначала побледнела, а потом медленно стала наливаться румянцем от кончиков ушей до самой шеи.
— Согласна, — подмигнув Ларри, ответила целительница и тихо добавила, обращаясь к Шону и Аните: — Это не то, о чём вы подумали.
Ларри, между тем, уже шептался со вторым стражем, явно недовольным, что им придется пропустить через границу двух людей и одного тролля, без выяснения причин посещения.
— Хорошо, входите, — наконец, сдался блондин, правда взгляд его стал ещё жестче и подозрительнее.
Анита непонимающе уставилась на Лиру и Шона. Что подразумевал эльф под словом «входите»? Перед глазами высились непролазные заросли высокого кустарника, плотно облапившие стволы деревьев. А им ещё лошадей за собой тащить.
— Ах, да, — спохватился Ларри и тут же щёлкнул пальцами.
— Любишь ты театральные эффекты, — хмыкнула Лира, первая делая шаг вперёд.
Вихрь зелёных искорок взметнулся от земли к небу, преображая лес до неузнаваемости. Принцесса восхищённо ахнула, а Шон бесцеремонно подтолкнул её в спину. От диких зарослей не осталось и следа. Глазам предстал уже не лес, а ухоженный парк, радующий глаз надёжно протоптанными тропами и другими широкими просветами, позволявшими без помех передвигаться между деревьев верхом на лошадях, даже быстрым аллюром. Стражи неплохо совмещали талант к боевым искусствам с талантом садовода.
Огненные искорки, приплясывая, таяли в ночной темноте. На маленькой аккуратной круглой полянке, вокруг костра сидели трое: двое мужчин и одна девушка.
— Ну, что, Тарриэль, теперь ты не жалеешь о том, что разрешил Лире и её друзьям пересечь границу? — лукаво поинтересовался Ларри, глядя на задумавшегося беловолосого стража, сидящего напротив него. В выражении его лица исчезла надменность и холодность, сменившись вдумчивой серьёзностью и глубоким вниманием. Он, словно, до сих пор слышал звуки чарующего женского голоса, совсем недавно нарушавшие тишину глубокой ночи.
— У тебя необычный голос, — с неподдельным интересом глядя на Лиру, медленно произнёс Тарр. — Когда-то давно, ещё в Исходные времена существовал народ, главным достоянием которого был именно великолепный голос и прекрасный музыкальный слух. Их женщин звали сирены, а мужчин — сирины.
— Никогда не слышала о них, — удивилась Лира. — Откуда ты это знаешь?
— Эльфийская история намного богаче вашей, человеческой, — снисходительно улыбнулся Тарр.
— Да ты не только красивый, ты ещё и умный! — явно преувеличенно восхитился Ларри. — Я тоже ничего о сиренах или сиринах не слышал. Может полукровкам об этом не рассказывают? Чтобы, не приведи Создатель, людям не проболтались?
— Не задирайся, Ларри, — поморщился Тарр, этими словами ещё больше раззадорив своего напарника.
Лира положила руку на плечо друга и примиряющее заметила:
— Что ж, дело прошлого. Эта история мертва, как и народ, о котором она рассказывает.
— Тем не менее, сегодня мне почудилась, что эта самая история ожила у меня на глазах, и я увидел настоящую сирену, — глядя в лицо девушки, задумчиво произнёс Тарр.
Лира смутилась и перевела взгляд на костёр. За танцем огня можно наблюдать бесконечно.
— Но ты никогда не видел и не слышал настоящих сирен, чтобы иметь веские основания так говорить, — успокоившись, ровным голосом произнесла она. Отчего-то эльф сильно взволновал её своими предположениями.
К утру из путешественников выспались все, кроме Лиры. Анита и Шон ночевали в домике стражей, расположенном прямо на дереве, как в старые добрые времена, когда эльфы ещё жили в лесах. Дерево, под названием касула имело необъятный, но при этом низкий ствол. Причём верхушка его была не тоньше основания. Толстые ветки, растущие только на самом верху, расходились в стороны почти параллельно земле, образуя широкую площадку, на которой удобно располагался небольшой изящный домик, срубленный из лёгких пород деревьев. К входу вела верёвочная лестница. Ох, и намучилась Анита, взбираясь по ней. Шон, напротив, в этом деле проявил беличью сноровку. Он долго не хотел оставлять Лиру наедине с эльфами, но усталость взяла верх. Анита тоже повозмущалась для приличия, что ей придётся ночевать наедине с троллем. При этом она так отчаянно зевала, что Лира не стала до конца выслушивать её претензии, отправив спать.
Стражи с утра выглядели вполне отдохнувшими, хотя спали всего ничего. Лира после долгих разговоров у костра, сморилась перед самым рассветом, а через пару часов уже пришлось подниматься. Ларри чувствовал себя виноватым и уговаривал подругу задержаться до полудня и ещё немного отдохнуть. Шон тоже настаивал на этом. Тарр и Анита, молча, завтракали. Лира отказалась, пообещав, что сделает привал в первом же эльфийском городе, до которого рукой подать.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.