Rein Oberst - Чужой для всех. Книга 3. Страница 19

Тут можно читать бесплатно Rein Oberst - Чужой для всех. Книга 3.. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Rein Oberst - Чужой для всех. Книга 3.

Rein Oberst - Чужой для всех. Книга 3. краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Rein Oberst - Чужой для всех. Книга 3.» бесплатно полную версию:
- Когда это все началось, Клаус? - 13 декабря 1944 года. Тогда мы изменили ход истории на три дня. - Всего лишь на три дня...? - прошептал Старый Ольбрихт, не замечая текущих слез. Воспоминания магнитом тянули в прошлую жизнь. - Да, ровно на три дня, и мир стал другим, - утвердительно произнес незнакомец. - Мир стал другим...,- как заклинание, повторил старец. Невероятная сила разворачивала его назад. Он больше не мог сопротивляться воздействию. Он страстно, вживую захотел увидеть двойника...

Rein Oberst - Чужой для всех. Книга 3. читать онлайн бесплатно

Rein Oberst - Чужой для всех. Книга 3. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Rein Oberst

В правом полушарии Франц что-то щелкнуло. Офицер почувствовал слабый укол. И тут же раздался голос друга. Будто заработал магнитофон, встроенный в мозг. — О, черт! Это может сработать, Франц. Ты был прав, когда сделал ставку на этого комбата. Я сомневался в нем в концлагере. Думал не жилец. Смотри, какая запредельная жизнеспособность!

— Привет, Клаус! — мысленно отозвался на зов друга Франц. — Не ожидал услышать твой голос в эту минуту. Последнее время справляюсь один, тебя не беспокою.

— Скоро будешь вызывать как по команде 'сос', — подмигнул друг. — Сегодня верю, что не зазнался. Нет надобности во мне.

— Ты прав, Клаус. Новосельцев дюжий мужик. Я его приметил еще в апреле 44 года, когда проводил операцию 'Вера'. Жизнестойкость, мужество комбату не занимать. Тогда он попал в лапы Смерш. Ему грозила вышка. Каким-то чудом остался в живых. Прошел через штрафбат, лагерь смерти, а духом не сломлен. Глаза как у мальчишки горят. Чудак, вспомнил о Спарте, Фермапилах. Знает, что идет на верную смерть, а глаза горят. По этой причине я сделал ставку на русский батальон, на 'сталинских соколов'.

— Это о летчиках говорится, Франц. Здесь русские чудо-богатыри. Наш спецназ профи до мозга и костей. А русские профи до мозга и костей и плюс еще что-то.

— Что это еще что-то, Клаус?

— Не знаю, — глубоко вздохнул 'попаданец'. — Но с этим что-то они делаются непобедимыми. Европейцу это не разгадать. Это для нас загадка и в 21 веке. Возможно, речь идет о загадочной русской душе. Но об этом давай позже поговорим. Отвечай комбату. Пауза затянулась. На связи.

— На связи, — незаметно прошептали губы Франца.

— Что вы мне скажите, господин подполковник? Только на русском языке.

— Вас неплохо готовили в пехотном училище, капитан.

— В лучшем училище Кремлевских курсантов, господин подполковник, — без смущения произнес комбат. — Выпуск 39 года. Все выпускники прошли через Халкин-Гол.

— Закалка хорошая, заметил. Выжили на передовой и в Бухенвальде — это исключение из правил. Я не ошибся в своем выборе, поставив вас командиром штрафбата. Рад за вас, капитан Красной Армии. Мне нравиться ваша идея. Подготовьте список технического обеспечения операции для приказа. Все необходимое будет выделено немедленно. Карты доставят завтра с точкой дислокации 101 дивизии.

— Господин подполковник, с вашего позволения мы уходим, — вмешался в разговор Киселев. На лице — застывшая ухмылка. Офицеру Смерш надоело слушать пафосную речь комбата и немецкого всезнайки. — Спелись птички, — подумал он. — Ну-ну! Надолго ли. Кто останется в живых — пропустим через систему. Вот тогда предметно и поговорим. Напомним все неприятные случаи. Особенно май 44 года. Как кость в горле сидел тогда 'Ариец'. Фронтовой Смерш на уши был поставлен. Говнюк!

— Вы свободны, майор Шлинке, — сухо произнес Ольбрихт. Он чувствовал негативное отношение русского офицера к себе. Но разбираться в чувствах майора ему было некогда. — Старший лейтенант Клебер в вашем распоряжении. Вам действительно надо готовиться к своей операции. О ходе подготовки доложите завтра.

— Пойдемте, Ганс, нам делать здесь больше нечего, — съязвил Киселев, вспомнив имя Клебера.

— Одну минуту, господин майор. Попрощаюсь с комбатом.

— Давай, только недолго. Я на улице покурю. Изжога, мать твою, свинину подсунули 'власовцы'...

Старший лейтенант Клебер наклонился к комбату. Заговорил тихо на русском языке. Новосельцев вздрогнул, услышав русскую речь из уст немецкого офицера, но сразу успокоился. Глаза потеплели. Капитан уже знал, кем в действительности является Клебер.

— Помни, Николай, все, кто останется в живых, будут реабилитированы, — прошептал разведчик. — Боевая задача должна быть выполнена при любых обстоятельствах. Доведите эту важную мысль до штрафников. О причинах нашего временного сотрудничества с Вермахтом я вам говорил. Повторяться не буду. Помните, что может быть за разглашение тайны. Вы поняли меня?

Новосельцев безмолвно кивнул.

— Будем живы — обязательно встретимся, — дополнил Михаил. — Прощай, Коля! Ни пуха, ни пера!

— К черту!

Миша впервые обнял русского офицера. Объятие крепкое, дружеское. В глазах Николая он прочел искреннее уважение и любовь к братскому народу, силу воли и духа в совместной борьбе с фашизмом....

ГЛАВА 4

Утро 13 декабря 1944 года. Ставло. Бельгия. Американские склады ГСМ.

— По-моему, туман рассеивается. Ты согласен со мной, что туман рассеивается, рядовой Грин?

— Нет, сэр. Туман сгущается. Паровоза впереди не видно. Когда мы осматривали состав первый раз, я его видел. Я знаю, что такое туманы.

— А по-моему, рассеивается, — скривился Хорн, бросив злобный взгляд на патрульного. — У тебя шнурок лопнул на ботинке, рядовой. Лишаешься одного увольнения.

— За что?

— Два увольнения. Приведи себя в порядок, рохля. Отправим состав, я вплотную займусь тобой.

— Есть, — козырнул солдат. Приставив винтовку к вагону, завозился с обувью.

Сержант Хорн отошел в сторону, щелкнул зажигалкой. Появившийся на секунду огонек, осветил напряженное, грубое лицо. Закурил. Вожделенная глубокая затяжка. — А туман все же сгущается, — пробежала неприятная мысль. Сквозь плотную морось, чуть подсвеченную редкими фонарями полустанка, он не видел солдата. — Где этот ротозей? — встревожился Хорн. — Где доклад? — Сигарета быстро стаяла от затяжек. Придавив окурок ботинком, сержант шагнул сквозь влажное марево в сторону вагонов.

— О, черт..., — раздался предсмертный хрип американца. Наброшенная удавка мгновенно рассекла шею, сломала позвонки. Метнулась длинная тень, подхватив падающий карабин. Невероятная сила, оторвав рослого пехотинца от земли, не опускала вниз.

— Порядок, Константин,— пробасил Следопыт в приоткрытую дверь вагона. — Что делать с телом?

— Затаскивай сюда к первому. Забери документы, пригодятся. Где Медведь?

— Рядом.

— Тогда живее в вагон. Состав вот-вот тронется.

— Успеем. — Следопыт, словно мешок с картошкой, взвалил на плечо американского сержанта и без труда забрался в товарный вагон. Уложил Хорна за дверью рядом с солдатом. Бегло ощупал карманы. Найденную металлическую коробочку с документами спрятал у себя.— Царство небесное, отвоевались, служивые. Свои похоронят. — Давай, Медведь, — подхватил карабин, подал разведчику руку. — Все тихо?

— Нормально. Никого больше нет. Полустанок. Обычный патруль, — устало выдавил Михаил.

— Тогда порядок, можно ехать. Держись за стенку, иди за мной. В глубине стоят ящики от боеприпасов. На них вздремнем, если командир разрешит. Мы свое дело сделали.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.