Кейт Тирнан - Сиккер Страница 19
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Кейт Тирнан
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 41
- Добавлено: 2018-08-02 04:50:12
Кейт Тирнан - Сиккер краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кейт Тирнан - Сиккер» бесплатно полную версию:Это время радости для Хантера, ведь он нашел своего отца, таинственно исчезнувшего много лет назад. Только Морган чувствует, что что-то неправильно, что отец Хантера скрывает какой-то неприятный секрет. Секрет, который может угрожать им всем.
Кейт Тирнан - Сиккер читать онлайн бесплатно
Девушка подняла голову и увидела меня, и она улыбнулась широко, почти застенчиво мне. Я был поражен как хорошо она выглядела, как по-девичьему, какой гладкой была ее мягкая смуглая кожа, какими белыми были зубы. Контраст с тем, какой она была, когда ломалась от боли и страха, был поразительным. Я улыбнулся в ответ и она указала на ребенка в ее руках.
"Посмотрите на нее" пробормотала она, поглаживая щеки ребенка. Малышка повернула свою голову к ней и открыла свой розовый ротик, изучая.
Быстро я сказал "Она очень красивая, очень красивая. Вам повезло." Затем я загнал в угол женщину, которая привезла меня и взял ее за руку. "Я должен ехать домой".
Мы были прерваны другой женщиной, поблагодарившей меня серьезно, обращаясь ко мне со сдержанной благодарностью, затем обернувшейся, со всем теплом и улыбками, к девушке. Они знали, что я помог девушке, но также знали, что я был ведьмой и что мне вероятно нельзя доверять. Я испытывал смешанные чувства. Конечно, девушка настолько молодая не должна иметь ребенка. Глядя вокруг, я мог видеть, что у этих людей нет денег, кто знает как много из них жило в этом 4-х комнатном домике? Но видя как женщины обступили девушку, хваля ее, любуясь ребенком, стремящихся к нем обоим, было ясно, что девушка была в безопасности здесь, что она будет под хорошим присмотром и о ее ребенке позаботятся. Тут была любовь и признание. И часто, это почти все, что было нужно.
Я постучал руку водителя снова — она ворковала над ребенком, который теперь покушался на медсестру. Я неизменно отвел свои глаза от того, что я считал половыми органами (Я был единственным кто так думал — было по меньшей мере 5 человек в комнате). "Я должен ехать домой" сказал я снова, и она посмотрела на меня с раздражением, и затем — пониманием.
"Да, да. Вы устали."
Правильно. Какая разница. Я посмотрел на мое пальто и пожал плечами. Моя правая рука болела от того, что была сжата так крепко. Я неожиданно почувствовал усталость, психологическое и физическое истощение, и я стыдливо осознавал, что из всех нас я проделал меньше всего работы. Мужчины могут иметь бОльшие мышцы, бОльшие сердца и легкие, но женщины имеют выносливость, обычно больше решительности, и некоторое упорство, неуловимую железную волю, которая позволяет делать тяжелые вещи. Именно поэтому большинство ковенов являются матриархальными, поэтому линии в моей религии обычно идут от матери к дочери. Женщины обычно проводят самые трудные, наиболее сложные обряды, те, что длятся несколько дней, и те, что требуют определенной жестокости.
Я вздохнул и понял, что я пробивной, мое плечо задело дверную раму, когда я прошел. Ночной воздух разбудил меня, заставляя меня моргать и делать глубокие вдохи. Я застонал неслышно, когда увидел мое возмездие, синий пикап из ада. Женщина, имя которой я никогда не слышал, быстро зашагала к нему и протиснулась на сидение водителя. Я забрался на сидение пассажира, закрыл дверь и рефлексивно схватился за ручку двери.
Затем дверь дома открылась и резкий прямоугольник света наклонился через темный двор. "Подождите!" закричала женщина и подошла к нам. Она указала мне опустить стекло, но оно не опускалось, поэтому я открыл дверь. "Большое, большое спасибо сэр колдун" сказала женщина застенчиво. Я увидел, что это была пожилая женщина, которая была на кухне.
Я улыбнулся и кивнул, чувствуя себя некомфортно от того, что был открыто идентифицирован как таковой. "Не за что".
"Нет, нет. Вы помогли моей внучке" сказала она, и протянула мне пакет.
Любопытный, я раскрыл оберточную бумагу и обнаружил теплый каравай домашнего хлеба, а под ним что то вроде новой мужской фланелевой рубашки. Я был невероятно тронут. Тут же я отломил кусочек хлеба и надкусил его. Это было невероятно, и я закрыл глаза, откинулся на сидение грузовика и застонал. Женщина засмеялась. "Это очень, очень хорошо." сказал я с чувством. Затем я развернул рубашку и посмотрел на нее, как если бы для оценки ее качества. Наконец я кивнул и улыбнулся: она была более чем приемлемой. Женщина казалось испытывала облегчение и даже гордость от того, что я думал что ее подарок был прекрасным. "Я благодарю вас" сказал я формально, и она кивнула, затем накинула свою шаль на плечи и побежала в дом.
Не говоря ни слова, мой шофер завела двигатель и помчала нас вниз по грунтовой дороге, которую я даже не видел, но она очевидно знала наизусть. Придерживаясь одной рукой за дверную ручку, я был еще в состоянии разорвать куски теплого хлеба другой и съесть их. Я был счастлив — я проделал хорошую работу днем — и затем я вспомнил, что был там только потому, что Отца не было.
"Дэниел часто вам помогает?" спросил я, безжалостно искажая французскую грамматику.
Темные глаза женщины, казалось, стали более сдержанными.
Я двигался обратно в дом. "Как это?" Как это?
"Как это и не только" сказала она неуслужливо.
"Вы говорите по английски вообще?" спросил я, разочарованный.
Она наклонила на меня взгляд, и я подумал, что увидел проблеск юмора, промелькнувший на ее лице, как я вздрогнул, подпрыгнув на выбоине.
"Немного".
"Так Дэниэл помогает вам иногда?" спросил я своим нейтральным голосом Сикера. Как будто ответ не имел значения. Я смотрел из моего окна на темные деревья, которые мелькали, освещенные на время неровными фарами грузовика.
Кожа между ее бровей слегка нахмурилась. "Иногда". Она колебалась, затем, казалось, решилась. "Не так много сейчас. Не так много. Хорошие люди только тогда, когда в таком отчаянии. Как сегодня".
Каждый инстинкт Сикера ожил во мне. "Хорошие люди?"
Она отвернулась, потом сказала голосом, который я едва слышал над шумом двигателя, "Люди, которые не ходят в свете — они идут к колдуну гораздо чаще".
О, Богиня, пробормотал я про себя. Это не звучало хорошо. Мы оба молчали остаток пути. Она остановилась напротив дома отца, но не выключила двигатель.
"Благодарю" сказала она тихо, не улыбаясь. "Она моя дочь, вы помогли".
"Добро пожаловать". Тогда я вышел из грузовика, зная что я, вероятно, никогда не увижу ее, ее дочери, или ее новой внучки снова. Ее шины закрутили снежную грязь позади меня, когда я поднялся по ступенькам на крыльцо. Внутри, мой отец был там, в кухне, и ел мясо, поджаренное мною несколько часов назад. Он посмотрел, как будто удивился, увидев меня все еще здесь.
"Мы должны поговорить" сказал я.
8. Ответы
За время, что я провела здесь, мне пришлось в полной мере оценить нетронутую и суровую красоту зимы. 5 лет назад только весна оживляла мои чувства, неукротимая энергия и возрождение жизни. Сейчас это кажется таким наивным. Для меня зима является кульминацией природной красоты, зима, которая демонстрирует совершенство, голые кости мира в котором я живу.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.