Изумрудное пламя - Илона Эндрюс Страница 19

Тут можно читать бесплатно Изумрудное пламя - Илона Эндрюс. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Изумрудное пламя - Илона Эндрюс

Изумрудное пламя - Илона Эндрюс краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Изумрудное пламя - Илона Эндрюс» бесплатно полную версию:

Как Превосходные пользователи магии, Каталина Бейлор со своими сестрами обладают экстраординарными способностями — способностями, над которыми их безжалостная бабушка хотела бы иметь контроль. Только работая заместителем Смотрителя Техаса, Каталина может обеспечить своей семье некоторую защиту. От нее требуется наблюдать за нарушениями закона о магии в штате, что довольно-таки небезопасно. Когда Дом Бейлор подвергается нападению и монстры преследуют ее на каждом шагу, Каталине приходится полагаться на красивого, опасного Алессандро Сагредо, Превосходного, что разбил ей сердце.
Кошмар, с которым Алессандро боролся с детства, с ревом вернулся к жизни, но теперь он угрожает Каталине. Даже его пожизненное стремление отомстить не может отгородить его от заботы о безопасности Каталины, несмотря на то, что каждая схватка может стать его последней. Он понимает, что она не успокоится, пока не остановит использование незаконной, дарующей силу сыворотки, которая разрывает их мир на части.

Изумрудное пламя - Илона Эндрюс читать онлайн бесплатно

Изумрудное пламя - Илона Эндрюс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Илона Эндрюс

вставить тайные линии. Оно содержит связь между атомами металла и углерода, что делает это конкретное вещество подходящим для наполнения магией. К сожалению, оно также чувствительно к влаге и воздуху, и ты не поверишь, на что мне пришлось пойти, чтобы изменить его.

О Боже. Он просто произвел революцию во всей науке тайной металлургии. Если это когда-нибудь выйдет наружу, очередь людей, пытающихся убить меня ради этого меча, протянется по трассе I-10 до Сан-Антонио.

— Каждый раз, когда ты скармливаешь ему магию, соединение вступает в реакцию, и ты, по сути, перерисовываешь круги при каждом применении. Еще неизвестно, насколько он прочный. Как я уже сказал, он не идеален, но меня вполне устраивает.

Я поперхнулась.

— Этот клинок на крайний случай, — предупредил Линус. — Помашешь им дольше необходимого — и он высушит тебя до дна. Ты знаешь, что будет дальше.

Сначала, я увижу мерцающие точки, затем мир сожмется в точку, а если я продолжу, то потеряю сознание или умру. Я кивнула.

Линус Дункан пристально посмотрел на меня своими карими глазами.

— Будь осторожна, Каталина. Ночь темна, а у волков острые зубы. Береги себя.

— Непременно, — пообещала я.

Глава 4

Снаружи небо пылало оранжево-красным закатом на фоне наступающей тьмы. Воздух достаточно остыл, чтобы им можно было дышать, и первые летучие мыши принялись летать взад и вперед над дубами, ограждавшими владения Линуса. Алессандро прислонился к «Спайдеру» слегка ссутулившись, руки скрещены на груди — ни дать ни взять усталый принц в ожидании.

Ага, только это больше на меня не сработает.

Я спустилась по лестнице к подъездной дорожке. Он отлепил себя от машины.

— Позволь мне отвезти тебя домой.

Привезший меня сюда Пит по-прежнему лежал в отключке. Я могла бы позвонить семье, но это означало бы вытащить их с безопасной базы, а после сегодняшнего сражения, я не могла на это пойти. Мое воображение тут же нарисовало бабулю Фриду, пытающуюся вести Кирпичик, ее бронированную монстромашину, сквозь тучу змей с крыльями мотылька. Нет уж, спасибо. Я могла бы вызвать «Убер», но нельзя было угадать, кто мог бы взять мой заказ.

Перед глазами промелькнул преследовавший меня в «МРМ» Алессандро. Печален тот день, когда твой самый безопасный путь домой — это сумасбродный киллер, разбивший тебе сердце, а ты садишься к нему в машину, чтобы доказать себе, что ты не трусиха.

— Сначала мне нужно в дом Феликса.

— Я отвезу тебя.

— Спасибо, мистер Сагредо.

Он открыл передо мной переднюю пассажирскую дверь и я забралась внутрь. В последний раз, когда я была в его машине, мы перелетели на ней через брешь в эстакаде. Хотя, если так подумать, это уже другая машина. Тот «Спайдер» едва смог доковылять до нашего склада, так что он наверняка его заменил. Он был достаточно богат, чтобы покупать себе такую тачку каждый месяц в разном цвете.

Алессандро сел за руль и мотор с рычанием ожил. Я вбила адрес в телефон. Тот же район, что и у Линуса, так что понадобится всего несколько минут, чтобы туда добраться.

— За выездом поверни налево.

«Спайдер» заскользил вперед и мы отправились в путь.

Я достала телефон и набрала сообщение Берну.

«В безопасности. Скоро буду дома».

Следующее сообщение отправилось к Патрисии Тафт, главе нашей службы безопасности.

«Примерное время прибытия: 45 мин, с графом. Все мирно».

«Принято».

«Меня преследуют в связи с делом. Перекройте все входы и выходы».

«Будет сделано».

Я не ожидала, что Алессандро когда-нибудь вернется, но когда мы наняли Патрисию, она провела оценку угроз на основе прошлых взаимодействий, и Алессандро оказался на вершине ее списка. Он и Августин, под кодовым именем «Оладушек».

После ухода Алессандро, я посвятила время изучению Ремесленника. Отчасти, потому что Патрисия запрашивала всю имевшуюся у меня информацию, чтобы она могла составить его профиль угрозы, а отчасти, потому что я сама хотела поставить крест на боли от его ухода. Я хотела знать все ужасное, что он совершил, чтобы я могла двигаться дальше.

Я выяснила совсем немногое, но и то, что я нашла, порядком удивляло. Алессандро был дорогим и неуловимым. Его найм осуществлялся исключительно через особого посредника. Ни у одного другого брокера не было к нему доступа. Алессандро был единственным клиентом у своего посредника, что означало доверенного друга или члена семьи. Алессандро отклонял большую часть предложенной работы. Я обнаружила одного потенциального клиента, который неблагоразумно оставил комментарий не на том форуме, думая, что он будет анонимным. Берн выследил его и взломал его почтовый сервер. Клиент оказался Превосходным из богатого бразильского Дома. Он пожаловался члену семьи об отказе Алессандро взяться за работу, потому что она не соответствовала его критериям.

Я думала, что обнаружу кровавый след и мне будет проще его ненавидеть. Вместо этого я нашла только больше вопросов.

Я открыла электронную почту и принялась проверять входящие. Ехать с ним в одной машине было ошибкой. Это напоминало мне обо всем, чего я так отчаянно хотела. Обо всем, что было совсем рядом — только протяни руку — но затем было вырвано с корнем. Я даже больше не злилась. Я была просто расстроенной и уставшей.

Алессандро снова мельком глянул на меня. Он смотрел на меня каждую пару минут.

Я посмотрела прямо на него.

— Что?

Он продолжил смотреть на дорогу.

— Просто проверяю, что ты действительно здесь.

Угу.

— Думаешь, я научилась телепортироваться?

— Нет. Просто это первый раз за последние полгода, когда я точно знаю, где ты находишься.

Только не начинай.

— Не стоит волноваться. Я не выпрыгну из машины. Поверни на следующем перекрестке направо, пожалуйста.

Я вернулась к телефону. Потянулись секунды. Я перечитала дурацкий е-мейл уже три раза и все равно не поняла, о чем он.

— Прости, — сказал он.

Если бы я могла телепортироваться ценой десяти лет жизни, то сделала бы это без раздумий.

— Прости, что я обращался с тобой, как с дилетанткой. Прости, что я пытался заставить тебя бросить расследование убийства матери твоей подруги. Прости за все, что я тебе сказал. Прости, что уехал. Прости, что не позвонил.

Просьба о прощении от Алессандро Сагредо. Без танцев вокруг да около, без извинений, без перекладывания вины на кого-то еще. Прямолинейное и честное признание вины. Если бы я не старалась изо всех сил справиться со своими эмоциями, то наверное, умерла бы от шока.

— Не стоит. Что сделано, то сделано. Сейчас нам нужно работать вместе, так что давай расставим все точки над i. Ты был для меня

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.