Падающие звезды - Кайла Стоун Страница 19

Тут можно читать бесплатно Падающие звезды - Кайла Стоун. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Падающие звезды - Кайла Стоун

Падающие звезды - Кайла Стоун краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Падающие звезды - Кайла Стоун» бесплатно полную версию:

Они выжили на «Гранд Вояджере». Они считали, что находятся в безопасности. Однако сильно ошибались.
После жестокого захвата круизного лайнера Амелия и оставшиеся в живых люди попадают в суровый, неузнаваемый мир. Без крыши над головой. Без еды. Без связи. Все, что у них есть, — это они сами… Разношерстная группа элиты и неудачников.
Со всех сторон их поджидают опасные враги. И кто-то — или что-то — ведет на них охоту. Чтобы остаться в живых, им нужны ответы. Что представляет собой вирус «Гидры»? Как его остановить?
И кому они могут доверять, если не уверены даже друг в друге?
Во враждебном мире, разваливающемся на части, они смогут выжить только вместе.
«Падающие звезды» — это вторая книга в серии «Последнее убежище» от Кайлы Стоун.

Падающие звезды - Кайла Стоун читать онлайн бесплатно

Падающие звезды - Кайла Стоун - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кайла Стоун

грудь и волосы. Она закрыла глаза и резко шагнула назад. Он попятился вместе с ней, и оба упали на колени.

Пуля просвистела мимо ее уха и с тихим хлопком вонзилась мужчине в голову. Он обмяк и упал на землю.

Амелия стояла на коленях, застыв, раскинув руки, и с ужасом смотрела на кровь, забрызгавшую ее одежду, руки, грудь и лицо.

— Амелия! — отчаянно закричал Габриэль.

Она смутно слышала другие голоса, звавшие ее по имени. Рев в ушах заглушал все вокруг. На нее напал больной человек. Затем он умер прямо на ее глазах, в нескольких сантиметрах от нее. Кровь залила ее одежду и кожу. Инфицированная кровь.

Амелия втянула воздух, и на нее нахлынула волна головокружения.

— Черт, этот вирус «Гидры» просто отвратителен, — проворчал Хвостатый. — Хорошо, что Джинкс так хорошо стреляет. Ты сможешь поблагодарить ее потом. Вот только ты так долго не проживешь. А жаль. Ты просто красавица.

Голова Амелии гудела. Она покачнулась на ногах. Труп мужчины был забрызган красным, кровь стекала по впалым, покрытым венами щекам. Она подверглась воздействию. Она заболеет. Потом умрет, как и все остальные. Она начала дрожать.

— Я бы не подпускал ее мамашу слишком близко, — посоветовал Хвостатый. — Десять футов — это то, что советовал Центр по контролю заболеваний, верно? Перед тем, как они отключились. — Он поцокал языком. — Нет смысла убивать больше, чем нужно. Хотя этот парнишка, скорее всего, тоже погибнет.

Амелия медленно повернулась, ее охватил новый ужас. Бенджи стоял в нескольких футах позади нее, его рот был приоткрыт, а глаза расширены и остекленели от шока.

— Нет! — закричала Уиллоу. — Нет, нет, нет!

— Вам всем повезло, — заявил Хвостатый. — Сегодня я чувствую себя великодушным. Так что убирайтесь к черту из нашего города, пока я не передумал.

Амелия не двигалась. Никто не двигался.

— Вы меня не слышали? Давайте я поясню.

Пули ударили в асфальт перед Джерико и Сайласом, в нескольких дюймах от их ног.

Хвостатый улыбнулся.

— Теперь бегите.

И они побежали.

Глава 11

Уиллоу

Уиллоу бежала вместе с остальными, стуча ногами по асфальту, а в груди нарастал ужас. Все волосы на руках и затылке встали дыбом.

Она все ждала, что вот-вот полетят пули, случайный осколок пробьет ее спину, или Мики, или Финна, или Надиры, и они упадут на землю, и кровь хлынет из смертельных ран.

Но выстрелов не последовало. Только их собственное бешеное дыхание, когда они взбегали на холм и мчались дальше. У нее заныл бок, а в голове метались противоречивые мысли: бежать — спастись — какие ублюдки — Бенджи — как они посмели — Бенджи — нет, нет, нет!

Джерико свернул с дороги, забежал за заброшенную аптеку и остановился, слегка запыхавшись. Остальные члены группы, пошатываясь, последовали за ним и образовали изможденный круг.

Длинная трава запуталась в лодыжках, и Уиллоу чуть не споткнулась. Тело кричало, требуя отдохнуть, упасть, но она не могла. Пока Бенджи не окажется в безопасности.

— Отойди от меня! — Хорн вихрем налетел на Амелию.

Она стояла в пятнадцати футах от остальных членов группы, прижав одну руку к ребрам, а другую вытянув ладонью вверх, как бы отгораживаясь от всех. Ее кожа была бледной, лицо и волосы испачканы красной мокротой и кровью мертвеца.

— Этот человек…, — задыхаясь от шока, произнесла Амелия.

Уиллоу принялась искать Бенджи. Он лежал в нескольких футах позади Финна и Надиры, которые стояли на другой стороне круга. Она встретилась взглядом с Финном. Он кивнул.

— С ним все в порядке, Уиллоу. Просто не подходи ближе.

Рядом с Уиллоу застыл Сайлас. Ее охватило сочувствие. Амелия принадлежала к богатой элите, была избалованной принцессой, холодной и отстраненной. Но Уиллоу никому не пожелала бы такого ужаса.

— Она заражена! — Хорн направил пистолет на Амелию.

Амелия сделала шаг назад, вытянув обе руки словно в мольбе. Ее челюсть двигалась, но слов не было.

В небе ярко светило солнце. Все казалось слишком резким, слишком детальным, слишком красочным, словно сама природа издевалась над ними.

— Нет, нет! — Элиза в отчаянии бросилась к дочери.

Джерико обхватил ее одной рукой за талию.

— Не подходи, — предупредил он.

— Посмотрите на нее. — Селеста скривилась. — Мне неприятно это говорить, но, конечно, она заражена.

Элиза обмякла в объятиях Джерико, слезы текли по ее лицу.

— Я ей нужна! Сайлас, помоги ей!

Сайлас сделал нерешительный шаг вперед, его лицо застыло в непроницаемой маске.

— Даже не думай! — Джерико повернулся к Хорну, направив на него свой пистолет, но продолжая удерживать Элизу на месте. — Опусти этот чертов пистолет.

Руки Хорна дрожали. Прядь светлых волос упала ему на глаза.

— Не раньше, чем она перестанет представлять угрозу.

Надира прижала руки к животу, и беззвучно шевелила губами. В ее глазах блестели непролитые слезы.

— Нам всем надо успокоиться, — наконец произнесла она срывающимся голосом. — Я уверена, что все не так плохо, как кажется.

Тут Бенджи поднял руку и кашлянул в локоть, как учила его мать. Впрочем, это не имело значения. Звук прозвучал громко как выстрел.

Уиллоу замерла. Все, кто был рядом с ее братом, поспешно отступили, даже Финн, пока Амелия и Бенджи не оказались в десятке футов от них.

Хорн направил пистолет на Бенджи.

— Ты тоже!

Уиллоу не думала. Она бросилась к брату.

— Оставь его в покое! С ним все в порядке. У него астма. Это просто астма, вот и все!

Финн прыгнул перед ней. Он был невероятно быстр для такого крупного парня. Финн встал между ней и Бенджи, как неподвижная гора. Уиллоу попыталась обойти его, но он двинулся и загородил дорогу. Больше никто не говорил и не шевелился.

Ее охватил страх. Она видела только этого ублюдка Хорна, наставляющего пистолет на ее младшего брата. Если он причинит вред Бенджи, она его убьет. Уиллоу в бессилии уперлась в широкую грудь Финна. Он не давал ей пройти.

— Пусти меня! — Она в отчаяние била по нему кулаками. — Пусти меня!

Доброе лицо Финна исказилось, когда он посмотрел на нее сверху.

— Уиллоу, прости. Я не могу.

— Всем нужно успокоиться. — Мика поднял руки и вышел в центр круга. — Бенджи, Амелия, обещаете оставаться на месте и не двигаться, пока мы все не решим?

Они оба кивнули. Амелия уперлась руками в бока. Бенджи скрестил свои худые руки на груди, как будто это могло уберечь его от дрожи. Он не сводил глаз с Уиллоу, словно она спасательный круг для утопающего.

Уиллоу почти физически чувствовала, как ее сердце разрывается на части. Бенджи был таким маленьким и испуганным. А она ничего не

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.