Однажды я стала женой проклятого герцога (СИ) - Вероника Десмонд Страница 19
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Вероника Десмонд
- Страниц: 50
- Добавлено: 2023-12-05 07:18:49
Однажды я стала женой проклятого герцога (СИ) - Вероника Десмонд краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Однажды я стала женой проклятого герцога (СИ) - Вероника Десмонд» бесплатно полную версию:Когда я открыла глаза, то очутилась в любимом историческом романе. А конкретно в Эленейросе — в одном из главных Королевств магического мира. Безумный наследный принц, благодаря которому моя жизнь, так и жизнь всех аристократов, заканчивается смертью, ведет свою игру. Но я тоже люблю игры. И чтобы избежать печальной судьбы второстепенного персонажа Арии Тернер, мне придется восстановить репутацию и заключить свадебный контракт с самым холодным, непримиримым, не имеющим ни капли сочувствия… дьяволом! Что ж… Берегитесь, господин Блеймонд! Если я хочу выжить, то должна во что бы то ни стало заполучить ваше сердце. Сердце проклятого герцога.
Однажды я стала женой проклятого герцога (СИ) - Вероника Десмонд читать онлайн бесплатно
О господи. Я прижала ладонь ко рту и на время забыла, как дышать. Неужели маг ощущает все это? Он поэтому был такой бледный, словно смертник? Что я наделала…
…Вернуть душу невозможно, она навсегда считается утраченной. Однако если была утеряна часть души, то человек может исцелиться. Чтобы не уйти за грань, необходимо поддерживать высокую температуру и напитывать душу счастливыми моментами, теплыми воспоминаниями, хоть поначалу это и будет казаться невозможным.
На сердце было неспокойно. Позже уже натянув свитер с длинной юбкой и спустившись к завтраку, я сидела на кухне и не могла впихнуть в себя ложку каши. Госпожа Луиз обратилась ко мне с холодным неодобрением:
— Вас не устраивает завтрак?
— Нет, что вы. Извините, у меня просто нет аппетита.
— Господин мне голову оторвет, если вы будете плохо питаться, — сказала служанка, отбирая у меня тарелку. Я вцепилась в нее намертво. — Дайте мне овсянку, я приготовлю вам что-нибудь другое.
— Не надо ничего готовить, я съем кашу. Отпустите тарелку, — попросила я.
Поджав сухие губы, госпожа Луиз послушалась.
— Добавить масло или клубничный джем?
— Нет, благодарю.
Кое-как проглотив одну ложку, я осмелилась спросить:
— Как себя чувствует… господин?
Служанка нахмурилась и замерла, держа в руках поварежку.
— Я не могу обсуждать это с вами. Спросите у него лично.
— Он со мной не разговаривает, — отчаянно выдохнула я.
— И правильно делает. От вас одни беды.
Я уставилась на госпожу Луиз с упавшим сердцем. Да, она права. От меня одни беды.
— Вы правы, — тихо-тихо озвучила я свои мысли. — Но я исчезну из вашей жизни через три недели. А сейчас позвольте мне помочь ему?
— И как вы собираетесь это сделать? — недовольно спросила служанка.
На стол упала книга, которую я читала утром. Я нашла загнутый уголок и открыла нужную страницу.
— Вот, видите? Нам нужно подарить ему теплые воспоминания. У господина мага есть кто-то, кто мог бы согреть его душу?
Госпожа Луиз смотрела на меня и упрямо молчала. Видимо, об этом ей тоже говорить не следует. Но я была непреклонна:
— Госпожа Луиз, я знаю, что вы небезразличны к нему и тоже хотите помочь, верно? Так скажите мне…
— Нет у господина никого, — перебила она меня.
— Что?
— У этого бедного мальчика никого нет. Он рос один, он всегда был один, — прошептала она, отвернувшись к окну. — Вы не представляете, какую боль он испытывает, день за днем. Его окружают лишь… — она запнулась.
На кухне повисла тишина; лишь дождь барабанил по окнам.
— Госпожа Луиз?
— …лишь мертвые.
Она протянула ко мне сухую ладонь и провела ей сквозь меня. Я уставилась на женщину с ужасом.
— Я домашний дух.
Дождавшись пока я справлюсь со своими эмоциями, госпожа Луиз продолжила:
— Я ничем не могу вам помочь. Это сделать в силах лишь вы.
— Хорошо, — я сглотнула. Поэтому она пропадает? — Я вас услышала. Но на некоторые вопросы вы сможете ответить?
— Какие например? — нахмурился призрак.
— Например… что он любит поесть?
— Господин обычно пьет.
— Чай? — уточнила я.
— Виски.
Я вздохнула.
— А что он любит есть больше всего? Любимое блюдо?
— Капустный пирог и бузинные пирожные.
Широко улыбнувшись госпоже Луиз я воскликнула:
— Отлично! Значит сегодня на ужин будут капустный пирог и бузинные пирожные. А я попробую приготовить наггетсы.
— Наггетсы? — недоуменно спросил призрак. — Что такое наггетсы?
— Скоро узнаете, — довольно улыбнулась я.
***
Пронзительный ветер, не утихавший всю неделю, наконец-то успокоился, и снова повис странный туман, отчего окно в гостиной было словно запотевшим.
Я читала в кресле возле камина, поджав под себя ноги и распевая молочный чай. По моей просьбе в доме было довольно тепло, даже жарко, из-за чего меня почти сморило в сон, но в поместье к седьмому часу вернулся хозяин.
Маг широкими шагами прошел в гостиную и принес с собой морозный холод.
— В мой кабинет.
— Господин, — промолвила госпожа Луиз, — ваш ужин подан.
— Я не буду сегодня ужинать, — несколько раздраженно ответил он ей, а потом перевел на меня тяжелый взгляд. — Как долго вас еще ждать?
Злится, а ведь я еще даже ничего не сказала. Я вздохнула и поднялась на второй этаж, потеряв из виду высокую фигуру мага.
Из-под двери его кабинета лился приглушенный золотой свет, я на секунду остановилась перед ней, а потом зашла внутрь, почувствовав сквозняк. В кабинете никого не было. Видимо, госпожа Луиз проветривала в комнате, прежде чем разжечь камин, и забыла закрыть окна, поэтому я плотно их прикрыла и поправила шторы. А когда обернулась, дверь уже была закрыта, а на пороге стоял господин маг.
— Сжарить меня решили.
— Погода испортилась, в поместье было холодно, — я сцепила руки за спиной, глядя мужчине в глаза.
— Вы замерзли? — совершенно серьезно спросил он.
— Да, — соврала я, — немного.
Маг подошел ближе, спрятал руки в карманы и стал разглядывать мое лицо. Кажется, уже не впервые так близко, но я не отступила ни на шаг. Мое личное пространство не нарушено, гордость не задета, он лишь хочет убедиться, не умру ли я в его собственном доме.
— Вас еще что-то беспокоит?
— Кажется, нет, — ответила я, задумавшись.
— Я спрашивал не о том, что вам кажется, а о вашем здоровье. Будьте конкретнее, — мужчина привык разговаривать в приказном тоне.
Мне подобное отношение не чуждо, все же мы не на равных. Мы слишком далеки от этого.
— У меня болит голова.
Ледяные пальцы мага вдруг дотронулись до моего виска, и я дернулась в сторону, однако отстраниться мне не позволили, перехватив другой рукой мою талию. Я захлебнулась воздухом.
— Не дергайтесь, — бесцветно приказал мужчина.
Я зажмурилась, почувствовав давление над бровями, а далее последовал небольшой щелчок, и по всему телу прошлась волна расслабления. Я довольно промычала.
— Легче? — усмехнулся маг.
— Да, — выдохнула я, — спасибо.
Меня отпустили и сели на кресло, перекинув ногу на ногу. На журнальном столике уже стоял пузырек с прозрачной жидкостью.
*** Продолжение от 18.10
Он молча показал на кожаный диван. Я повиновалась, перевела дыхание и выпила второй напиток русалки. На один короткий миг мне стало очень душно, но неприятные ощущения быстро улетучились.
— Вы исцеляетесь, — задумчиво промолвил маг. — Вы ведь осведомлены о том, что в вас был обнаружен второй яд?
— Да.
— Вы слишком спокойны для той, кого планомерно травили на протяжении долгого времени.
— Мое волнение ничего не изменит.
— Верно, — ровно ответил мужчина. — У вас есть догадки?
Я нахмурилась, прекрасно понимая,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.