Ворона и ее принц - Ива Лебедева Страница 19

Тут можно читать бесплатно Ворона и ее принц - Ива Лебедева. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ворона и ее принц - Ива Лебедева

Ворона и ее принц - Ива Лебедева краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ворона и ее принц - Ива Лебедева» бесплатно полную версию:

Так, что надо сделать, чтобы проснуться? Я помню, вроде бы посмотреть на свои руки… тут облом, у меня крылышки. Что еще? Попытаться мысленным усилием открыть глаза. Открыть… открыть!
— Кар-р-р-р-р! Хр-р-р-р-р…
— Дурная птица, что ты делаешь? — рявкнул голый принц и выхватил меня из своей китайской пентаграммы. — Прекрати таращиться, у тебя сейчас глаза выпадут! Зачем мне слепой почтальон?!
Мамочки… это что, не сон?!

Ну что, народ! Если вам кажется, что название новой книги подозрительно знакомое, поздравляю, вам не кажется!)))))
Мы решили еще раз вернуться в мир богини-воровки и навести там шороху. На этот раз выбрали другой кусочек тамошнего континента и отправили героиню приключаться в антураже китайской дорамы. Уся, культиваторы, секты, волшебные пилюли, летающие парни и вот это все))))
Сюжет совершенно самостоятельный, можно смело читать, даже если «Ворону и ее лорда» в глаза не видели;))))))

Ворона и ее принц - Ива Лебедева читать онлайн бесплатно

Ворона и ее принц - Ива Лебедева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ива Лебедева

я тоже должна помогать в ее делах. Например, вот:

— Странный запах барышня Фен Пей могла подхватить от одного довольно противного иностранца. Я видела такого ночью в ее поместье. Он имел что-то против ворон, богинь и еще хотел принести Лань Шияна кому-то в жертву!

— Шай’дазар. — Павлина аж побледнела от волнения. — Как чувствовала, неспроста Арраана так всполошилась! Край, иди купи все, что надо, будем для начала отбирать у этой гадины возможную жертву!

— Укрепляющее еще что-нибудь, — спохватилась я. — Тонизирующее. И какой-нибудь маленькой, но очень питательной еды! Лучше сладкой. А то как бы мой злодей после пыток от такого лечения сам не помер.

Лорд сосредоточенно кивнул и оставил нас с Павлиной за столиком.

Она все еще думала о чем-то своем, и я перебралась поближе к окну. Может, стоило пойти с лордом? Узнала бы, где находится аптека, и вообще он бы по дороге что-нибудь интересное рассказал. Мне бы Павлину поспрашивать, но внутри нарастал удушающий ком нервозности.

И не зря.

Когда я вороной подобралась к окну башни, Пей еще была внутри. В ее руках, как и в прошлый раз, была плеть, только теперь окровавленная. Она постукивала рукоятью по ладони и смотрела на лежащего у ее ног злодеюку со смесью досады и злости, словно хотела бы продолжить экзекуцию, но нет никакого смысла хлестать бессознательное тело. Увидев, что мой принц явно в глубокой отключке, я искренне за него обрадовалась — хорошо, что он больше ничего не чувствует.

Какая же она все-таки гадина.

Пей пару раз ткнула злодеюку мыском туфелек, убедилась, что реакции нет, и, цыкнув, наконец оставила его в покое.

— Госпожа, боюсь, он долго не протянет, — осмелилась высказаться сопровождавшая ее девица.

— Завтра дадим ему эликсир «Семи сил», должно хватить, чтобы он продержался пару часов.

— Завтра, госпожа?

— Если не поторопиться, он действительно умрет, а я хочу казнить его с пользой. Еще и этот Лань Дзинь под ногами путается.

— Да, госпожа.

— Пусть ему принесут воду. Со снадобьем, естественно. Не хватало только, чтобы к седьмому принцу вернулись его силы.

Ответа я уже не услышала, девиц от меня отрезала толстая дверь узилища. Да и не надо мне слышать, достаточно знать, что появится кто-то, скорее всего стражник, и мне надо скрыть свое присутствие.

Но какое-то время у меня точно имелось, и я, уже человеком, склонилась над принцем, окончательно лишившимся одежды. Корону, которая на нем была, когда я только появилась, я краем глаза заметила отброшенной к дальней стене, словно ее ногой пнули, а вот штанов не было вовсе, и принц растянулся на полу полностью обнаженный.

Я не стала торопиться приводить его в сознание, а очень осторожно, стараясь не причинять новой боли, перевернула на спину и приподняла. Надо как-то дать ему проглотить пилюлю — лорд обещал, что она подействует не только как ранозаживляющая, но и как обезболивающая.

Челюсти у него уже были разжаты, и положить пилюлю на язык проблем нет. А вот как заставить проглотить? Вдруг подавится?

— Хей? — позвала я и провела по его слипшимся от крови волосам.

Ответа не последовало.

Я засомневалась, не дать ли сперва воды, но принять решение не успела. Снаружи послышались шаги, и я, аккуратно опустив своего битого злодеюку на пол, шмыгнула в окно вороной.

Почти сразу дверь открылась, и, тяжело ступая, вошел охранник с ведром в руках. При виде злодеюки он аж крякнул. Поставил ведро и поспешно подошел к принцу, заглянул в лицо.

— Вот же… — ругнулся он и воровато оглянулся на дверь.

Кажется, если Лань Шиян не доживет до казни, охранник станет козлом отпущения.

Потоптавшись, он выплеснул половину ведра принцу на голову.

— А-а-а… — У принца вырвался полувсхлип-полустон.

— Скорее бы уже казнили, и дело с концом, — проворчал охранник. — Позже, так и быть, суп принесу. Прощальная, так сказать, трапеза перед обезглавливанием. Только пилюлю надо не забыть растворить, чтоб ее все демоны диюя драли…

— Милая сестричка Пей-эр обещала четвертование, — возразил принц, не открывая глаз.

— Не выдержишь, — возразил страж, еще немного постоял, разглядывая Лань Шияна, и, устало вздохнув, потопал прочь.

Лань Шиян отреагировал на звук шагов, приоткрыл левый глаз — правый оказался заплывшим, — проводил стражника взглядом, дождался, когда дверь закроется, и тихо, на грани слышимости, позвал:

— А-Яо?

— Карр! — Яо нет, есть я.

— А-Яо, еще немного. Уже завтра мы встретимся, ты только дождись.

Глава 18

Тьфу на него, испортил и без того плохое настроение. Еще эта дура Пей-эр, извращенка чокнутая. Зачем она у него последние трусы отобрала, зараза такая?! Чтобы унизить посильнее? Или вообще насиловать собралась?

Вот сколько смотрела, читала и переводила китайских сказок, нигде такого не было, чтоб героя голышом пытали. У них даже палачи народ стыдливый и целомудренный. В сказках, я имею в виду.

А тут не сказка, тут кошмар какой-то… Так, глаза у злодея снова закрылись? Закрылись. Значит, превращаемся. И тащим его на матрасик.

Пилюлю они ему в воде растворяют, скоты… чтобы сил не было. А вот вам всем, фигу с маслом! Он эту воду пить не будет. И еду вашу есть не станет. То, что осталось в ведре, мы по-другому используем. Надо же хоть обмыть страдальца.

Но сперва все же пилюля, которую я подтолкнула ему на язык и дала запить укрепляющим эликсиром. В ответ Лань Шиян вяло застонал, дважды сглотнул. Не подавился, не захлебнулся — я очень боялась, что он вдохнет.

Через пару минут седьмой принц обмяк, расслабился. Пульс перестал частить, а дыхание из поверхностного и рваного стало ровным и глубоким.

В узилище больше никто не рвался, и я, вооружившись тряпкой, принялась стирать с обнаженной кожи кровь. Правда, задачка оказалась та еще — на теле, как говорится, живого места не было, сплошь раны от кнута. Чокнутая… Я неаккуратно притронуться боюсь, а она мыском пинала…

Руки работали, а голова моя была занята очень простым вопросом:

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.