Людмила Корнилова - Берег Холодных Ветров Страница 2
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Людмила Корнилова
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 257
- Добавлено: 2018-07-31 17:31:04
Людмила Корнилова - Берег Холодных Ветров краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Людмила Корнилова - Берег Холодных Ветров» бесплатно полную версию:Не ко двору пришлась… Что делать, если свекровь в своей ненависти дошла до того, что решилась пойти на темное колдовство? Разбита счастливая семья, а любовь мужа исчезла, словно ее никогда и не было, ушла, словно вода в песок… Теперь он, твой любимый человек, женится на другой, и отныне нешуточная опасность угрожает не только тебе, но и твоему маленькому сыну. Однако, даже выяснив горькую правду, не стоит предаваться отчаянию и опускать руки, со слезами ожидая конца. Невзирая ни на что, нужно биться до последнего, сражаясь за свою жизнь и счастье. И кто знает, возможно, это не окончание прежней жизни, но еще и начало новой?
Людмила Корнилова - Берег Холодных Ветров читать онлайн бесплатно
Сын обнимал мать, готовясь сесть на коня, и Айлин сбежала с крыльца, торопясь к мужу.
— Тариан, ты забыл свои вещи! Я ж тебе дорожный мешок собрала! И попрощаться мы не успели!
— Ничего я не забыл… — Тариан наконец-то закончил обниматься с довольной матерью и поцеловал ее в щеку. — Все, что требуется в дороге, мать уже в седельные сумки сложила. Так что этот твой грязный мешок мне не нужен.
— Но ты всегда брал его с собой! — у Айлин только что кровь в лицо не бросилась.
— Ты бы мне еще узелок навязала с собой, как нищета подзаборная делает… — муж даже не посмотрел в сторону Айлин. Легко вскочив в седло, он крикнул слугам, которые высыпали на крыльцо, чтоб попрощаться с отъезжающим хозяином. — Пока меня не будет, хозяйкой в доме оставляю свою мать! Выполняйте все, что она вам прикажет! Если что будет не так, и по моему приезду она хоть на кого-то из вас пожалуется, то жалеть никого не буду. Все ясно?
Не дожидаясь ответа, муж тронул своего жеребца, и поехал прочь со двора. Сопровождающие направились за ним, и когда они проезжали мимо неподвижно стоящей молодой женщины, то Айлин ловила на себе их взгляды, причем самые разные, от недоуменно-удивленных, до откровенно неприязненных и осуждающих. Конечно, если б сейчас появилась такая возможность, то молодая женщина охотно провалилась б сквозь землю — так ее еще некогда не унижали. Только что ее муж публично дал понять, что отныне в его доме жена никакой власти не имеет, и должна полностью подчиняться приказам его матери. О Боги, только не это!
Когда за уехавшими закрыли ворота, свекровь повернулась к слугам.
— Чего стоите? А ну, все работать! Завтра начнем весь дом мыть и чистить — все одно здесь хозяйской руки давно не видно, все грязью заросло, а отдраить надо до чистоты!
— Это что, камень в мой огород? — вырвалось у Айлин. Она, конечно, знала, что со свекровью лучше не связываться, но удержаться от высказываний не было никаких сил.
— Чует кошка… — свекровь гордо прошла мимо нее.
Видеть эту женщину, величаво шествующую мимо нее, Айлин больше никак не хотела. Было только одно желание — схватить свекровь за волосы и как следует оттаскать. Нет, надо немедленно уйти со двора, а не то она за себя не отвечает.
— Заложите карету, я к матери съезжу! — приказала Айлин, но и один из двух кучеров не тронулся с места — Я что, неясно выразилась?
— Попробовали бы они тебя послушаться!.. — свекровь к тому времени поднялась на крыльцо. — Мой сын в своем доме хозяйкой меня оставил, а не тебя, девку блудливую.
— Да как вы смеете!.. — у Айлин потемнело в глазах. — Какое вы имеете право…
— А ничего, пускай слуги послушают, им не помешает знать, что за гулящую тварь взял за себя мой сын… — свекровь была невероятно довольна, публично унижая невестку, которую ненавидела лютой ненавистью. Наверное, давно мечтала об этом моменте своего торжества. — Это ж надо ему было так ошибиться! Вернее, он не ошибся, просто ему голову задурили. Я-то, в отличие от тебя, как раз имею право говорить все, что считаю нужным. Кстати, карету тебе сейчас заложат — можешь ехать к своим любовникам. Развлекайся, пока есть возможность. Ты, бесстыжая, даже не думаешь стесняться: только муж за порог — жена кидается на гулянку. А знаешь, я не возражаю: шляйся где хочешь, и с кем хочешь — тебя все одно не переделать.
Сияющая свекровь скрылась за дверью, а слуги расходиться не торопились, во все глаза глядя на молодую хозяйку, растерянно топчущуюся посреди двора. Можно не сомневаться: уже через час половина города будет знать о том, что только что произошло, причем рассказы будут дополнены соответствующими комментариями слуг. Это же так интересно: сейчас, совершенно не стесняясь посторонних, на виду у всех, один из самых знатных и состоятельных людей здешних мест в открытую выразил недоверие и презрение своей жене! Когда еще подобное увидишь?! Естественно, что на пустом месте такое отношение к законной супруге вряд ли возможно, а, значит, для подобного обвинения есть все основания. К тому же слуги наверняка уже давно заметили, насколько изменились отношения между молодыми супругами, которые еще совсем недавно считались едва ли не примерами для подражания.
Вновь заходить в комнату мужа Айлин было немыслимо тяжело, и потому она, придя к сыну, сунула в сундук оказавшийся ненужным мешок с вещами мужа. Не до того сейчас, чтоб их по местам раскладывать, особенно если учесть, что свекровь наверняка находится в комнате Тариана, охраняет территорию от чужого вторжения, то бишь от ненавистной невестки. Идти сейчас туда означает очередную ругань и оскорбление, да еще крик на весь дом, тем более что глоткой Боги свекровь не обидели. К тому же слуги уже посмотрели одно представление, так что на сегодня с них развлечений хватит. Нет, надо хотя бы на недолгое время покинуть дом, а не то она за себя не отвечает!
Даже сидя в карете и отвечая на бесконечные «почему?» сына, Айлин старалась сдерживаться, не дать пролиться слезам. Во-первых, не стоит пугать ребенка, а во-вторых, кучеру наверняка приказано следить за ней во все глаза, улавливать малейшие эмоции, держать под надзором все слова и поступки… Конечно, свекровь наверняка додумает все остальное, но, во всяком случае, слез от невестки она пока что не дождется.
Маленький небогатый домик в пригороде, где Айлин жила от рождения до своего замужества, показалась ей едва ли не раем. Хотя бы тут можно побыть самой собой, не скрывая чувства под маской спокойствия.
— Долго ждать-то? — поинтересовался кучер, который даже не подумал сойти со своего места и открыть дверцу кареты жене хозяина.
— Сколько надо, ровно столько и будешь ждать! — отрезала Айлин. Остается только удивляться, как быстро некоторые люди умеют держать нос по ветру! Вот и этот кучер враз уловил, что у хозяйки начались неприятности в семье, и теперь пытается вести себя так, словно имеет право ставить ей свои условия.
— У меня и без того есть, чем заняться… — неприязненно пробурчал конюх. Надо же, такого отношения к себе от этого прежде вежливого и услужливого человека Айлин никак не ожидала. — Сиди тут, жди без дела…
— Вот и занимайся своим делом — думай, о чем будешь докладывать той, что сейчас командует в моем доме… — Айлин открыла калитку. — Тем более что времени для этого у тебя будет предостаточно.
Поднимаясь по крыльцу, женщина чуть ли не молилась про себя о том, чтоб мать оказалась дома, а не ушла к соседке или на рынок. По счастью, дверь оказалась не заперта, и мать хлопотала на кухне. Обернувшись на скрип отворяемой двери, женщина заулыбалась:
— Ой, а я вас и не ждала! Айлин, Кириан… Как же я рада вас видеть!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.