Лорен Донер - Номера: 140 (Морн) Страница 2
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Лорен Донер
- Год выпуска: 2015
- ISBN: нет данных
- Издательство: New Species by Laurann Dohner
- Страниц: 48
- Добавлено: 2018-08-01 00:23:46
Лорен Донер - Номера: 140 (Морн) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лорен Донер - Номера: 140 (Морн)» бесплатно полную версию:Лорен Донер - Номера: 140 (Морн) читать онлайн бесплатно
— На случай чрезвычайных ситуаций. Мы в пятнадцати минутах от травматологии, — ответил Пол с бесстрастным выражением лица.
Настала её очередь изучать его.
— Я вижу. Это одна из тех тем, о которых тебе нельзя говорить, верно? Для безопасности Новых Видов?
— Прекрасный денёк сегодня, не правда ли? — усмехнулся он.
— Сообщение получено. У меня один вопрос, ответь хотя бы на него.
— Какой?
— Они тебе нравятся? Они такие же милые и приветливые, как показывают по телевизору?
— Они — разные, во всех отношениях. Они вызывают уважение и да, они очень мне нравятся. Я бы не хотел жить в другом месте.
— Этого вполне достаточно — я перестану проявлять излишнее любопытство. Нам лучше вернуться к твоей жене, пока она не подумала, что мы потерялись. Я очень жду…
Громкий автомобильный гудок оборвал её слова. Дана повернулась, наблюдая за тем, как подъезжающий джип припарковался на дороге, частично заезжая на тротуар. Два крупных Новых Вида выскочили с передних сидений машины и вытащили третьего сзади. Брат Даны схватился за стойку, отделяющую его от основного входа, и перепрыгнул через неё.
У мужчины, которого несли, была кровь на лбу, руке и одной ноге. Казалось, он был без сознания, поскольку его глаза были закрыты, и он просто свисал между двух Новых Видов, когда те ринулись внутрь клиники. Пол встретил их у дверей.
— По коридору, первая комната! — крикнул её брат.
Пол нажал на кнопку возле входной двери, включая сигнал тревоги, и побежал за раненым пациентом. Две двери в другом конце просторной комнаты резко распахнулись, и Дана увидела, как человеческий мужчина промчался следом. Спустя несколько секунд двери снова распахнулись, и уже высокая женщина Новых Видов промчалась мимо, даже не взглянув на неё. Дана осталась в одиночестве, не зная, что делать.
Поразмышляв несколько секунд, она последовала за остальными. Раненый выглядел плохо — лишь три человека были там, чтобы осмотреть пострадавшего, не считая тех двоих мужчин, что его принесли. Дана прошла по коридору и вошла в смотровую комнату.
Пол разрезал окровавленную брючину пострадавшего, чтобы получить доступ к ране на ноге. Темноволосая женщина Видов ставила капельницу, а человеческий мужчина, по предположению Даны являющийся врачом, приподнимая веки пациенту и светя крошечным фонариком, проверял его глаза.
— Что произошло? — спросил доктор.
Два Новых Вида, доставившие раненого, оставались стоять возле стены, держась в стороне.
— Он ввязался в очередную драку, в результате которой вывалился с балкона второго этажа, но приземлился на траву. По пути вниз он пролетел сквозь дерево, из-за чего и получил большую часть повреждений. С тех пор он ещё не приходил в сознание, — проворчал один из них.
— Твою мать, — прорычала женщина Видов.
— Нога не сломана, — пробормотал Пол, — просто глубокий порез.
— Он мог удариться головой об ветку или две во время падения, — добавил другой Новый Вид. — Мы нашли его под деревом.
Пол повернул голову и заметил Дану.
— Тащи сюда свою задницу и надави здесь.
Девушка замешкалась.
— Где перчатки?
— Второй ящик справа, — гаркнул он. — Но они не являются переносчиками каких-либо заболеваний крови и легко борются с инфекцией.
Надев перчатки, Дана ладонью зажала порез на ране. Пол разорвал рукав и стал осматривать руку пациента. Подняв голову, Дана увидела, что доктор смотрит на неё хмуро.
— Она моя сестра, — сообщил ему Пол. — Дана, познакомься с доктором Харрисом и Миднайт. Двое возле стены — Сноу и Бук.
— Она не может здесь находиться, — запротестовал доктор Харрис.
— Она классная и год училась в школе для медсестёр. У неё до хрена опыта в домашнем медицинском уходе, и она не теряет сознание при виде крови. Рука, кажется, не сломана, но ему нужно наложить швы.
Миднайт повернулась к двери.
— Я принесу портативный рентгеновский аппарат для его головы.
Врач стал осматривать и на ощупь проверять голову пострадавшего на наличие вероятных переломов или рваных ран.
— Всё нормально, Миднайт. У этого сукиного сына чересчур твёрдая голова. Скорее всего, у него небольшое сотрясение мозга, но, на всякий случай, мы сделаем ему компьютерную томографию. Давайте в первую очередь разберёмся с видимыми повреждениями.
Миднайт схватила пакет физраствора из шкафа, и пугающе низко зарычала.
— С кем он подрался на этот раз?
— С Даркнессом. Суицидальный ублюдок, — пробормотал Сноу.
— Тогда не буду спрашивать в порядке ли Даркнесс, — доктор Харрис вздохнул. — Я удивлён, что не он его принёс.
— Он на подходе.
— Здорово! — Миднайт, подвесив капельницу, повернулась и вырубила сигнал тревоги. — Только этого нам не хватало — злого Даркнесса. Передайте ему, чтобы не беспокоился. Вы двое можете идти.
Сноу и Бук бросили любопытные взгляды на Дану. Она заставила себя улыбнуться, но они, так и не заговорив с ней, вышли из комнаты.
Доктор Харрис поменялся местами с Полом.
— Дай мне осмотреть его руку.
— Я подготовлю набор для наложения швов, — Пол открыл ящик.
— Ты — сестра Пола? — спросила Миднайт, поймав взгляд Даны.
— Да, — ответила девушка, стараясь не пялиться — представительница Новых Видов была первой, кого она видела настолько близко, с тех пор как приехала. Миднайт была симпатичной, с длинными тёмными волосами. — Я приехала в гости к брату и Бекки на все выходные. Он уже давно не приезжал домой, так что я решила сама навестить его.
— Добро пожаловать в Хоумленд, — Миднайт подошла ближе. — Давай, я тебя сменю. Это — Морн, — она взглянула на пациента, потом снова на Дану, — От него одни неприятности. Он попадает сюда раз в несколько недель. Не волнуйся.
Дана убрала руку с задней части голени пострадавшего и отошла в сторону, как ей сказала Миднайт. Выбросив использованные перчатки, Дана убедилась, что на её коже не было крови. Дана лишь обернулась и со стороны наблюдала, пока остальные работали над пациентом. Морну пришлось наложить шесть швов на предплечье, а ногу надо было просто очистить и перебинтовать.
— Должен ли я надеть на него ограничители, прежде чем он очнётся? Вы же знаете, что иначе он, как и в прошлый раз, просто встанет и уйдёт, — Пол смотрел на врача.
— Да. Ненавижу делать это, но Сноу прав. Морн — самоубийца.
— Почему? — Дана пожалела, что спросила, как только три пары глаз повернулись в её сторону. — Простите, — добавила она. — Это не моё дело.
— Его пара умерла, — Миднайт помогла Полу надеть прочные мягкие ограничители, фиксирующие руки и ноги пациента к больничной койке, они даже обернули несколько поперёк груди и бёдер, чтобы удержать его на месте. — Ты помогала нам с ним. На твоём месте мне бы тоже стало любопытно. Он затевает драки с другими самцами, в надежде, что один из них убьёт его. Мы не расстаёмся с нашей жизнью как люди. Для нас — это дело чести.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.