Эми Плам - Умри для меня Страница 2
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Эми Плам
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 86
- Добавлено: 2018-08-01 12:08:39
Эми Плам - Умри для меня краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эми Плам - Умри для меня» бесплатно полную версию:В Городе огней, двум несчастным влюбленным, суждено расстаться друг с другом снова и снова, бесконечно. Когда родители Кейт Мерсье погибли в автомобильной катастрофе, она оставляет свою жизнь — и воспоминания — позади, чтобы жить с бабушкой и дедушкой в Париже. Для Кейт, единственный способ пережить ее боль убежать в мир книг и парижского искусства. Пока она не встречает Винсента. Таинственный, обаятельный, и невероятно красивый, Винсент сможет растопить лед вокруг сердца Кейт своей улыбкой. Когда она начинает влюбляться в Винсента, Кейт обнаруживает, что он Потусторонний — нежить, судьба заставляет его приносить себя в жертву, снова и снова, чтобы спасти жизни других людей. Винсент и ему подобные увязли в многовековой войне против групп зла, которые существуют только для убийства и предательства. Кейт вскоре понимает, что если она последует за своим сердцем, то уже никогда не сможет находиться в безопасности.
Эми Плам - Умри для меня читать онлайн бесплатно
Помогает чувствовать себя живой.
Мне так же грустно, как и тебе, Кэти-Бин.
Но это единственный известный мне способ справится.
Я знала что она говорит правду.
Я слышала, как она ночами рыдала в своей спальне, её сердце было разбито.
— Подавленое состояние не принесет никакой пользы, — тихо сказала она.
— Ты должна больше времени проводить с людьми.
Чтобы отвлечся.
Посмотри на себя, — сказала она положив тушь и притянув меня к себе.
Она повернула меня лицом к зеркалу.
Увидев нас вместе, вы никогда не подумали бы, что мы сестры.
Мои длинные каштановые волосы были безжизненными, а моя кожа, которая благодаря генам моей матери никогда не загорает, была бледнее обычного.
А мои сине-зеленые заспанные глаза с тяжелыми веками, были совершенно не похожи на страстные глаза моей сестры.
"Миндалевидные глаза" так их называла мама, к моему большому огорчению.
Я бы предпочла, что бы форма глаз, вызывющую восхищение прохожих, а не в форму в виде ореха.
— Ты великолепна, — заключила Джорджия.
Моя сестра…
моя единственная фанатка.
— Да, скажи это толпе мальчиков выстроившихся за дверью, — сказала я и состроив гримасу отшла от нее.
— Ты не найдешь парня, проводя все время в одиночестве.
И если ты не прекратишь ходить по музеям и киношкам, ты превратишься в одну из женщин 19 века из твоих книг, которые всегда умирали от чахотки или водянки или чего-то в этом роде.
Она повернулась ко мне.
— Послушай.
Я перестану приставать с просьбами пойти со мной, если ты выполнишь одно моё желание.
— Зови меня просто, Фея крестная, — сказала я и попыталась улыбнутся.
Возьми свои книжонки, и выйди посидеть в кафе.
На солнце.
Или в лунном свете, мне все равно.
Просто посидеть на открытом воздухе, и вдохнуть выхлопные газы в свои пустые, зачахлые легкие девятнадцатого века.
Выйди в люди, ради Бога.
— Но я вижу людей, — начала я.
— Леонардо Да Винчи и Квентин Тарантино не в счет, — перебила она.
Я замолчала.
Джорджия встала и перекинула ремешок своей миниатбрной, шикарной сумочки через плечо.
— Это ведь не ты умерла, — сказала она.
— Мама с папой умерли.
И они хотели бы чтобы ты жила.
Глава 2
"Куда ты идешь?" — спросила Мама, высунув голову с кухни, когда я открыла дверь
— Джорджия сказала, что мои легкие нуждаются в Парижском грязном воздухе. — ответила я, перекидывая сумку через плечо.
— Она права, — сказала она подойдя ко мне.
Ее лоб едва доставал дом моего подбородка, но ее идеальная фигура и бессменные трехдьюмовые каблуки делали ее намного выше.
Немного старше семидесяти, Мами выглядела молодой, и от этого казалась на десять лет моложе.
Когда она была студенткой института искусств, она встретила моего дедушку, успешного продавца антиквариата, которому она напомнила друвеюю статую принцессы.
Теперь она проводила свои реставрируя картины, на крыше, в своей стеклянной студии.
— Давай, иди! — сказала она, стоя передо мной, полная торжества.
— Иди-иди.
Маленькая Катя станет украшением этого города.
Я поцеловала бабушку в ее мягкую, пахнущую розами щеку, и взяв свою связку ключей со стола, прошла через тяжелые деревянные двери и вниз по мраморной винтовой лестнице, на улицу.
Париж разделен на 12 окрестностей или районов, каждый из которых назван своим номером.
Наш, седьмой, это старый, богатый район.
Если вы хотите жить в престижном районе Парижа, вам не следует селиться здесь.
Но так как мои бабушка и дедуша живут в пянажцати минутах ходьбы до бульвара Сен-Жермен, который окупировали кафе и магазины, и от него отделяют только пятнадцать минут ходьбы вдоль реки Сены, я не жалуюсь.
Я вышла за дверь, на яркий солнечный свет и обошла старый парк, находившийся перед домом.
Наполненый древними деревьями, с россыпью зеленых деревянных лавочек, за несколько секунд он создавал впечатление что Париж не столица Франции, а маленький городок.
Спускаясь по улице дю Бак, я прошла несколько магазинов-дорогого-шмотья, мебельных салонов, и антиквариатных лавок.
Я даже не остановилась, проходя мимо Кафе Папи, которое у него с того времени когда мы были еще детьми. Здесь мы сидели, и пили мятную воду, пока Папи болтал с кем-нибудь из посетителей.
Последнее, что мне сейчас нужно — это сидеть с кем-нибудь из его друзей или даже с самим Папи на его террасе.
Я должна была найти другое кафе.
Я обдумывала идею о двух другим местных кафе.
Первое находилось на углу, с темным интерьером и рядом столиков выставленых на улице, на тротуаре.
Это было сложнее, чем мне казалось.
Но, когда я зашла внутрь, то увидела множество стариков, сидящих тихо на их стульях возле бара с бокалами красного вина перед ними.
Они медленно оглянулись чтобы осмотреть вошедших, и когда увидели меня так удивились как будто я была одета в костюм гигантского ципленка.
С тем же успехом, могли повесить на двери табличку " только для стариков", подумала я и поспешила к второму варианту: оживленное кафе в нескольких кварталах, вверх по улице.
Благодаря своему стекляному фасаду, кафе Сент-Люси выглядело просторнее.
На улице было солнечно, и все двадцать пять столиков на террасе были постоянно заняты.
Я направилась к пустому столику в дальнем углу, и поняла, что это мое кафе.
Я чувствовала, что принадлежу этому месту.
Я сунула сумку с книгой под стол и села спиной к зданию. С этого места открывался вид на всю террасу, а также улицу и тротуар за ее пределами.
Как только я села, я сказала официанту, что хочу лемонад и достала экземпляр "Эпохи Невинности" в мягкой обложке, которую я выбрала из летнего списка литературы, для школы, в которую начну ходить в сентябре.
Окруженная запахами крепкого кофе, я ушла в далекий мир моей книги.
— Еще лимонада?
Голос с Французским акцентом проплывший по улицам Нью-Йорка девятнадцатого века грубо вернул меня обратно в Парижское кафе.
Мой официант стоял около меня, держа свой круглый поднос чуть выше своего плеча и выглядел как кузнечик, у которого запор.
Ох, да, конечно.
Ам.
— Знаете, наверное я возьму чай, — сказала я, понимая, что если он вмешался, значит я читала в течении часа.
Во французском кафе существует негласное правило, что человек может сидеть за столиком весь день, до тех пор, пока заказывает хоть один напиток в час.
Это как аренда стола.
Я без энтузиазма огляделась вокруг прежде, чем посмотрела вниз страницы. После того, как перелистнула две страницы, я заметила, что кто-то смотрит на меня с другого конца террасы.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.