Джена Шоуолтер - Каменный принц Страница 2
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Джена Шоуолтер
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 84
- Добавлено: 2018-08-01 15:50:02
Джена Шоуолтер - Каменный принц краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джена Шоуолтер - Каменный принц» бесплатно полную версию:Кейти Джеймс несчастлива в любви. Настолько несчастлива, что дошла до того, что целует мраморную статую в своем саду. Но ее удача меняется, когда статуя оживает в ее объятьях и оказывается красавчиком, достойным мечты любой женщины! Ну, почти… Джорлан эн Сарр родом с далекой планеты, и как всякий другой знакомый Кейти мужчина имеет определенные проблемы. Заключенный в камень в течение столетий, Джорлан ждал юную деву, способную разрушить заклинание. А эта изящная красавица с силой воли амазонки и огненными поцелуями ничем не напоминает покорных девушек Империи. И все же Джорлан готов все бросить ради Кейти. Но если только ему не удастся за две недели убедить ее отдать ему свое сердце, он снова превратится в камень. И тогда она будет потеряна для него навсегда.
Джена Шоуолтер - Каменный принц читать онлайн бесплатно
В этот момент Кейти расслабилась. Грей не видел ее с каменным воином. Иначе бы он сейчас смеялся над ней вместо того, чтобы спрашивать о том, что она успела сделать в доме.
— Я работала над ванной на втором этаже все утро и поняла, что мне просто необходимо подышать свежим воздухом.
Он кинул внимательный взгляд на обветшалый особняк.
— Свежий воздух? Я так не думаю. Вот моя версия: ты испугалась, что стены вот-вот обвалятся, как карточный домик, пока ты находишься там.
— Ха-ха…
— Сладкая моя, я надеюсь, ты точно знала, что делаешь, когда подписывала договор?
— Я покупаю, ремонтирую и продаю дома уже 4 года. Доверься мне. — Она, возможно, выбрала необычную карьеру для женщины, но ей нравилось то, что она делала.
А еще лучше у нее был развит инстинкт на недвижимое имущество: она знала, когда и что купить, знала, когда продать, и почти всегда получала прибыль.
Будучи убежденным скептиком, Грей остался при своем мнении.
— Пожалуйста, скажи мне, что у тебя уже есть покупатель. Я сильно сомневаюсь, что будет много желающих купить этот дом.
— Я даже готова поспорить, что продам этот дом за большую сумму, чем ты получаешь за год.
— Хорошо, давай поспорим, — ухмыльнулся он, потирая пальцами свой подбородок. — Ты должна получить пять тысяч долларов сверх цены покупки и стоимости реставрации.
Кейти не колебалась:
— Согласна!
— Если ты выиграешь, я надену платье на следующий семейный обед, — произнес Грей. — Если же выиграю я, то ты должна пообедать со Стивеном Харрисом. Он новый детектив в моем отделении, — добавил Грей прежде, чем Кейти смогла ему возразить. — Он всем нравится.
Она застонала. Ее брат хотел лишь помочь Кейти, но она больше не встречалась с его друзьями. Последний полицейский, с которым Грей познакомил ее, всю ночь обсуждал в малейших деталях способ, которым пуля попала в его грудную клетку. Все захватывающие детали были описаны как раз в то время, когда она ела спагетти с томатной пастой.
— Я передумала, — сказала Кейти. — Пари отменяется. Я лучше сяду на муравейник в одном бикини, чем пойду на еще одно свидание вслепую.
Ее брат ни капельки не испугался.
— Ты встречаешься с кем-то?
— Нет, — Кейти решила не вдаваться в детали, зная, что это только подстегнет его. В прошлом году она вытерпела бесконечное количество свиданий с плохими ужинами, плохими фильмами и в еще более плохой компании. Наконец она пришла к выводу, что пострадала от серьезного заболевания — Синдрома Первого Свидания.
Единственным симптомом, который оказывался фатальным, было то, что Кейти всегда находила какой-то недостаток у партнера в течение часа после знакомства. Ричард ел по одной горошинке. У Джона был высокий, писклявый голос. Квин ходил, не разгибая коленей. Митч был слишком навязчивый. Но хуже всего было то, что они были ниже Кейти, а она всей душой ненавидела смотреть на мужчин сверху вниз. Вот так она и дожила до двадцать пятого дня рождения без мужчины, с которым бы благополучно миновала стадию знакомства.
Или который залез бы ей под юбку.
В глубине души она мечтала о мужчине, которого прижала бы к себе, и смотрела на него снизу вверх, которого бы любила, с которым делила бы свои надежды и мечты. Она мечтала о мужчине, который поцеловал бы каждый дюйм ее обнаженного, трепещущего тела. Но как можно найти такого, если она отшила всех, кто хотел ее?
Может, ей все же стоит сходить еще на одно свидание вслепую?
Грей глубоко вздохнул. К счастью, этот звук отвлек Кейти от ее мыслей.
— Если ты надеешься на совершенство, боюсь, ты обречена на разочарование, — сказал Грей.
— Ты шутишь? — Хотя его предположение удивило ее, Кейти почувствовала легкое раздражение. — Я уже знаю, что идеального мужчины не существует. Мои братья доказали мне это.
— Засранка!
— Ты должен вернуть мне мой четвертак, большое спасибо. — Самодовольно усмехаясь, Кейти протянула руку ладонью вверх. У нее было лишь четыре четвертака, и она была уверена, что они не останутся у нее к концу дня. И их бы точно не осталось, если бы она поговорила с Греем еще минут пять. Вернуть свою монетку было неожиданно приятно.
Ее брат лишь скрестил руки на груди.
— Я не отдам тебе четвертак, ведь это не я пытаюсь прекратить говорить скверные словечки. Я не должен тебе ничего кроме извинений за то, что оскорбил твои маленькие симпатичные ушки.
Ее усмешка быстро исчезла.
— У тебя самый поганый в мире рот, и я клянусь, что это именно ты научил меня каждому плохому слову, которое я знаю.
Он пожал плечами, будто хотел сказать: “Ну, а тебе совершенно точно не следовало меня слушать”.
— Здесь есть участок для курения, — проворчала Кейти. — Как думаешь, сделали они такой для сквернословия?
— Абсолютно точно нет. Мыло — вот единственное лекарство. — Веселая нотка в его голосе подсказала Кейти, что Грей вспоминает те моменты из детства, когда он мыл ее рот с мылом. — Так, когда я получу экскурсию по дому?
Хотя она намеревалась хорошенько промыть его рот, все же сказала:
— Сейчас, если у тебя есть время.
— Есть.
— Тогда давай начнем. Так как мы снаружи, я сначала покажу тебе сад. — Ему бы он точно понравился, подумала Кейти, сгорая от нетерпения.
Они пошли в сторону сада, по пути ведя шуточный спор о том, чье утро было хуже.
Он победил, конечно. Кто мог конкурировать с человеком, которого пытались втянуть в бредовую психотическую идею порабощения мира? Когда они подошли ко входу в сад, Кейти остановилась, чтобы Грей мог в полной мере насладиться окружающим, и развела руки в стороны.
— Добро пожаловать в мое место отдыха, — сказала Кейти.
Тишина была ей ответом. В нетерпении она постукивала ногой, ожидая от него хоть какой-нибудь реакции. Прошла минута, затем еще одна. Он не сдвинулся ни на дюйм, не издал ни одного звука. В конце концов, она не выдержала:
— Ну… что ты думаешь?
— Оху…
— Не говори этого! — приказала она смеясь.
— Но все эти скульптуры… — Его глаза расширились от недоверия, когда он изучил сначала одну статую, потом другую. — Они испытывают оргазм.
— Я знаю.
Семь статуй охраняли вход. Три из них были мужчинами, четыре — женщинами. Все они были обнаженными и изображали различные стадии самоудовлетворения. Хотя он стоял в пышной зеленой чаще, невидимый Кейти и Грею, она знала, что у ее каменного воина руки находились вдоль туловища. Он не удовлетворял сам себя, но, очевидно, был возбужден. Сильно возбужден. Его тело было столь же красивым, как и у любой греческой статуи. То, что он мог предложить женщине, явно не могло быть прикрыто фиговым листком.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.