Бывшая генерала дракона - Кристина Юрьевна Юраш Страница 2

Тут можно читать бесплатно Бывшая генерала дракона - Кристина Юрьевна Юраш. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Бывшая генерала дракона - Кристина Юрьевна Юраш

Бывшая генерала дракона - Кристина Юрьевна Юраш краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Бывшая генерала дракона - Кристина Юрьевна Юраш» бесплатно полную версию:

— Решила испортить мою помолвку? — задыхаясь от ярости процедил Амбер, делая шаг в мою сторону. — Как ты посмела приехать? Отвечай!
Странное чувство овладело мной, словно и не было тех восьми лет разлуки. Он был все так же прекрасен.
— С каких это пор ты возомнила себя аристократкой? Леди, которую нигде не принимают после смерти мужа! И сейчас ты приехала сюда в надежде все вернуть? — насмешливо произнес дракон. — Недолго же ты расстраивалась, после того, как мы расстались. Вижу, утешение и мужа нашла быстро. Да и с ребенком у вас тоже быстро дело пошло.
Мне придется вынести все унижения от презирающий меня аристократов, чтобы вывести сына в общество и сохранить тайну, кто его отец.

Бывшая генерала дракона - Кристина Юрьевна Юраш читать онлайн бесплатно

Бывшая генерала дракона - Кристина Юрьевна Юраш - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кристина Юрьевна Юраш

них не встал, чтобы поприветствовать меня так, как следовало приветствовать леди.

Дракон демонстративно отвернулся к невесте, о чем-то с ней переговариваясь. Я видела улыбку на его губах. Все ту же прекрасную улыбку, уголок которой всегда целовала.

Девушка кротко отвечала, смущенно опуская глаза.

Я попыталась взять себя в руки. “Это прошло. Смирись! Восемь лет прошло! Успокойся ты уже наконец!”, - твердила я себе.

Но почему если прошло, то внутри бушует такая буря?

— А это мой сын, — улыбнулась я, выводя из-за пышной юбки мое сокровище. — Юный Лорд Вэндэл Грассгофф.

Маленький сонный сын, которого укачало в карете, вежливо поклонился, а потом вздохнул.

Только сейчас я увидела стремительный взгляд красавца — дракона, который внимательно впился на мальчика.

— И сколько ему? — просияла герцогиня, умилительным голосом здороваясь с Вэндэлом.

Вэндэл поднял на нее бровь. Он не любил умилительный тон, которым взрослые обычно разговаривают с детьми.

— Шесть, — произнес Вэндэл.

Обычно он сердцем чувствовал, когда маме нужна поддержка. И тут же взял меня за руку

В глазах дракона сверкнула ярость.

— Вэндэл стал главой нашей семьи после смерти его отца, лорда Грассгоффа, — тихим голосом произнесла я, глядя на лица присутствующих.

Если брак с какой-то магичкой лорду простить не могли, то маленький наследник внушительного состояния и древнего рода вызвал интерес.

Красивая холодная, как стареющая снежная королева, аристократка и убеленный сединами мужчина с орлиным носом, опирающийся на трость, перешептывались.

“Какая вульгарная особа!”, - послышался шепот с их стороны. — “Она думает, что она — аристократка! Опозорила славный род собой!”.

Они стояли позади невесты. И я поняла, что это — ее родители. Рядом с ними терся мальчик лет восьми. Он со скучающим видом держал маму за руку и топтался на месте.

— Это родители невесты граф Николас и графиня Женевьева Роккар! — представила герцогиня, эту парочку. — И младший брат невесты граф Нил Роккар.

Они улыбнулись мне, но тут же их улыбки сползли с лиц, а они принялись обсуждать плачевное будущее дома Грассгофф.

Младший брат невесты вел себя безобразно. Он корчил рожи, топтал подол маминой юбки, но все не замечали этого. И мне вдруг стало обидно. Мой сын ведет себя куда более аристократичней, чем Нил Роккар. Но при этом почетом и уважением пользуется не он.

— О! Позвольте представить! Это — наш внук Аламберт Моравиа и его невеста маркиза Луиза Роккар! — представила герцогиня, подводя меня к ним.

Дракон словно нехотя взял мою руку и склонился к ней для поцелуя. Я, затаив дыхание, смотрела на его макушку.

От страстного и тайного поцелуя закружилась голова. Я чувствовала, как перед глазами потемнело. Словно мы расстались только вчера.

Оторвавшись от моей руки, дракон посмотрел на невесту:

— Я требую, чтобы мы продолжили помолвку!

Глава 1

— Ну какая может быть помолвка сейчас! — тут же возразила старая герцогиня, глядя на внука. — Наши гости очень устали с дороги. Им нужно отдохнуть! Мы продолжим вечером! Чтобы все было красиво! Как в сказке!

Гости зашуршали, а в меня впивались шпильки взглядов. “И чем лорд Грассгофф думал, когда женился на магичке? Наверняка это какие-то чары…”.

Но старая герцогиня, казалось, не замечала этого.

Я вышла из гостинной, жадно глотая прохладный воздух, сквозняком путешествующий по коридору

Зачем? Зачем я согласилась приехать? Я ведь могла вежливо отказаться! И надо было отказаться!

Словно огромная рука больно сжала мой желудок, когда я вспомнила, с какой нежностью Амбер целовал сложенные ручки невесты.

Меня же он никогда не любил. Я знала это. Он играл со мной, пользовался, как аристократы пользуются милыми актрисами, горничными, гувернантками, чтобы потом вышвырнуть на улицу без гроша в кармане.

— Служанки позаботятся о юном лорде! — заметила пожилая герцогиня, не замечая моего замешательства. — Ваши комнаты дальше по коридору.

Я рассеянно кивнула и поблагодарила ее за заботу. Мне было приятно, что она назвала сына лордом.

— Драгоценная моя, — послышался голос сына, а он потребовал, чтобы я склонилась к нему. — Я буду ждать свои законные мультики.

— Мультики? — удивилась герцогиня, с сомнением вспоминая, слышала ли она такое слово. — Простите, а что это такое?

— Ах, это — детская забава, — улыбнулась я, стараясь держаться, как аристократка. — Даже я уже слишком стара для нее!

И я притворно рассмеялась.

Старая герцогиня позвала служанок, и те повели сына в выделенные нам покои. Служанки перешептывались о том, что сегодня старый лорд Моравия “угукнул” как-то по особенному недовольно и грозно. И теперь они бояться к нему подходить.

— Он у вас довольно высокий! — заметила герцогиня, провожая сына взглядом. — И смышленый. Для своего возраста.

— Когда он узнал, что он теперь глава семьи, он во всем копирует отца, — произнесла я, понимая, что аристократы, когда им что-то нужно, будут вести себя изысканно вежливо. Ровно до тех пор, пока не получат свое.

— Ох, не говорите мне такие ужасные вещи, — отмахнулась старая герцогиня. — У меня сердце разрывается. Я как представлю, что однажды овдовею, так все, слезы ручьем…

— Понимаю. Я могу пройтись по дому? — прошептала я, пытаясь скрыть чувства, которые рвались наружу. Мне срочно нужно побыть одной.

— О, конечно! — заулыбалась герцогиня, поглядывая в сторону дверей. Гостей нельзя оставлять надолго одних. Это обязанности хозяйки. — У нас чудесная библиотека! Я слышала, что маги очень любят библиотеки!

Я посмотрела на то, как она засобиралась к дверям. И проглотила ее слова, продолжая приветливо улыбаться.

Оставшись одна в просторном коридоре среди чужих портретов, я выдохнула. Соблазн собрать вещи и уехать немедленно, сославшись на нездоровье сына, был велик.

Я вдохнула эту мысль, как глоток облегчения. Пару мгновений я побыла в ней, представляя, как наша карета отъезжает от замка, как он теряется вдалеке. А я увожу свою боль обратно, чтобы потом тихонько плакать в подушку.

Опомнится я не успела, как меня грубо схватили за руку. Сердце упало вниз, когда

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.