Шарлин Харрис - Мертвый в семье Страница 20

Тут можно читать бесплатно Шарлин Харрис - Мертвый в семье. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы, год 2010. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Шарлин Харрис - Мертвый в семье

Шарлин Харрис - Мертвый в семье краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Шарлин Харрис - Мертвый в семье» бесплатно полную версию:
Десятая книга популярной серии Сьюки Стакхаус

Шарлин Харрис - Мертвый в семье читать онлайн бесплатно

Шарлин Харрис - Мертвый в семье - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шарлин Харрис

Он не верит, что его стаю, единственную, оставят в покое.

Чутье у Олси хорошее.

В голосе Эрика звучало одбрение.

"Он полагает, что за ним следят."

Теперь я понимала, почему Олси так интересовался людьми, разбившими палатки на его земле.

Он подозревал, что они не те, за кого себя выдают.

"Страшно подумать, что твое правительство шпионит за тобой,"сказала я.

"Особенно если всю жизнь считал себя рядовым гражданином."

До меня постепенно доходило, какие огромные последствия будут у этого законопроекта .

Вместо того, чтобы продожать быть уважаемым и полноправным жителем Шривпорта, Олси (да и другие члены его стаи) превратится в какого-то

нелегального отщепенца.

"Где им придется регистрироваться? Смогут ли их дети продолжать ходить в нормальные школы вместе с обычными детьми? А как насчет мужчин и женщин на воздушной базе в Барксдейле? После всех этих лет! Вы правда думаете, что у этого законопроекта есть шансы?"

"Веры убеждены, что есть", отозвалась Пэм.

Может, это паранойя.

Может быть, до них дошли слухи от тех членов Конгресса, которые сами являются двусущими.

Может, они знают что-то, чего не знаем мы.

Олси послал ко мне Аннабель и Басима аль Сауда рассказать, что, возможно, мы все скоро окажемся в одной лодке.

Они хотели разузнать о местной представительнице БДВ, что это за женщина и как с ней можно найти общий язык.

"И кто этот представитель?" спросила я.

Я чувствовала себя невежественной и плохо информированной.

Вообще-то, мне следовало это знать, раз я так близко общаюсь с вампирами.

"Катрин Бодро", просветила меня Пэм.

- Как и мне, ей больше нравятся женщины, чем мужчины.

Пэм ухмыльнулась, обнажив зубы.

"А еще ей нравятся собаки.

У нее есть постоянная любовница, Сэлли, которая живет с ней в одном доме.

Катрин неподкупна и не заинтересована в интрижке на стороне.

"А ты пыталась, как я понимаю".

"Я пыталась заинтересовать ее сексуально.

Бобби Барнхем пытался всучить ей взятку".

Бобби был дневным лицом Эрика.

Мы буквально не выносили друг друга.

Я глубоко вздохнула.

"Что же, я правда рада была все это узнать, но самая главная моя проблема стряслась после того, как веры побывали на моей земле".

И Пэм, и Эрик смотрели на меня на удивление пристально и внимательно.

"Ты позволила оборотням воспользоваться своей землей для их ежемесячного гона?"

"Ну да.

Гамильтон Бонд сказал, что на земле Герво какие-то люди разбили лагерь, а теперь, учитывая то, что тебе рассказал Олси - и удивительно, что он сам не поделился всем этим со мной - я понимаю, почему он не хотел устраивать гон на своей территории.

Думаю, он решил, что туристы на самом деле были агентами правительства.

Как будет называться это новое правительственное агентство?", спросила я.

"Это же не будет БДВ (Бюро по делам вампиров), не так ли? Учитывая, что до сих пор БДВ только "представлял интересы" вампиров.

Пэм пожала плечами.

"Законопроект, рассматриваемый Конгрессом, предлагает теперь называть его Бюро по делам вампиров и сверхъестественных существ".

"Вернись к теме разговора, любовь моя", сказал Эрик.

"Ладно-ладно.

Ну, когда они уезжали, Басим зашел ко мне и рассказал, что он учуял на моей земле как минимум одного фейри и какого-то другого вампира.

И это был не мой кузен Клод.

В комнате повисла тишина.

"Интересно", сказал Эрик.

"Очень странно", добавила Пэм.

Пальцы Эрика пробежались по манускрипту, лежащему на кофейном столике, как если бы старый документ мог рассказать ему о том, кто повадился бродить по моему участку.

"Я ничего не знаю об этом Басиме, за исключением того, что его выгнали из стаи в Хьюстоне, а Олси принял к себе.

Я не знаю, почему он был изгнан.

Но подозреваю, что за какое-то нарушение правил.

Мы проверим, правду ли он сказал".

Он повернулся к Пэм.

"Та новая девушка, Хайди, говорит, что она - ищейка".

"У тебя появился новый вампир?", поинтересовалась я.

"Ее послал к нам Виктор.

Рот Эрика сжался в твердую линию.

"Даже находясь в Новом Орлеане, Виктор управляет штатом твердой рукой.

Он отослал Сэнди, которая должна была быть посредником, обратно в Неваду.

Я подозреваю, Виктор решил, что не может полностью контролировать ее.

- Как ему удается управлять Новым Орлеаном и держать его в ежовых рукавицах, если он постоянно разъезжает по штату не меньше Сенди?

- Я полагаю, он оставляет за главного Бруно Бразелла, - ответила Пэм.

- Мне кажется, Бруно притворяется, что Виктор присутствует в Новом Орлеане, даже когда его там нет.

Большинство людей Виктора понятия не имеют, где он находится половину времени.

Учитывая, что он вырезал в Новом Орлеане всех вампиров, каких смог найти, нам приходится полагаться на информацию от нашего единственного шпиона, что выжил в этой резне.

Конечно, мне тут же захотелось побольше разузнать об этом шпионе - кто этот смелый и безрассудный человек, готовый шпионить для Эрика в самом логове врага? Но мне пришлось вернуться к главной теме разговора, которая касалась скрытности нового босса Луизианы.

"Так Виктор не гнушается и в окоп залезть", сказала я, а Пэм и Эрик уставились на меня в недоумении.

Старшие вампиры не всегда понимают местный диалект.

"То есть он любит сам во все вникать, а не полагаться на подчиненных," объяснила я.

"Да", сказала Пэм.

"И подчинять он любит со всей суровостью."

"М ы с Пэм говорили о Викторе по дороге сюда.

Интересно, почему Фелипе де Кастро выбрал Виктора на роль его представителя в Луизиане?

Виктор показался мне вполне ничего в ту пару раз, когда я сталкивалась с ним лицом к лицу, и это лишний раз доказывает, что нельзя судить о вампире лишь по его улыбке и хорошим манерам.

- Есть два распространенных мнения на его счет, - сказал Эрик, вытягивая вперед перед собой длинные ноги.

Передо мной мелькнуло видение этих длинных ног на измятых простынях, и я силой воли заставила себя вернуться к теме разговора.

Эрик улыбнулся, чуть обнажив клыки (он знал, что я чувствую), а затем продолжил.

"Одна точка зрения: Фелипе хочет услать Виктора как можно дальше от себя.

Думаю, он надеется, что, бросив Виктору жирный кусок, может рассчитывать, что тот не позарится на всю тушу."

"Другие думают," сказала Пэм, "что Фелипе назначил Виктора просто потому, что тот эффективно действует.

И, возможно, его преданность Фелипе вполне искренна."

"Если верна первая теория," сказал Эрик," Фелипе и Виктор не доверяют друг другу."

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.