Сьюзан Кей Куинн - Открытые мысли Страница 20
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Сьюзан Кей Куинн
- Год выпуска: 2011
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 67
- Добавлено: 2018-08-02 05:14:30
Сьюзан Кей Куинн - Открытые мысли краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сьюзан Кей Куинн - Открытые мысли» бесплатно полную версию:Когда каждый читает мысли, опасно хранить секрет. Шестнадцатилетняя Кира Мур — нулевая, которая не читает мысли и не может быть прочитана другими. Нулевые — изгои, которым не доверяют, не оставляя ей шанса быть с Рафом, телепатом и лучшим другом, которого она любит. Когда она случайно берёт под контроль разум Рафа и почти убивает его, Кира пытается скрыть свои новые пугающие способности от своей семьи и подозрительного друга. Но вокруг неё клубок лжи. Она направляется глубоко в подземелье разума, где необходимость контроля над разумами тех, кого она любит, — это только начало ее смертельного выбора.
Сьюзан Кей Куинн - Открытые мысли читать онлайн бесплатно
Саймон вылез из машины, мне надо либо следовать за ним, либо остаться. Кажется, безопаснее пойти с ним. Плазменный свет резко освещал помещение магазина. Когда мы проходим через дверь, я залезаю в голову к продавцу. Хотя мы были после комендантского часа в частной части города, он едва заметил нас.
Саймон положил руку на мое плечо, направляя нас через проходы с древними закусками и пыльными мешками. Единственное, что не было покрыто пылью — это канистры водорода для автомобилей ГЭС и впечатляющая вяленая говядина. Мы остановились в морозильном отделе. Саймон использовал мысленную команду, чтобы открыть холодильник, и вытащил четыре ящика пива.
— Что ты делаешь? — прошипела я себе под нос и проверила мысли продавца. Он смотрел спор о нарушении слышимости двух соседей.
— Не волнуйся, здесь нет камер слежения, — сказал Саймон.
— Ты шутишь, — сказала я. Двери из матового стекла закрыты. Саймон вывел нас к передней двери. Продавец все также смотрел на свой экран, держа его корявыми пальцами. Он отложил его, когда была объявлена пауза.
Слова Саймона появились в голове продавца. «Мы собираемся это купить».
«Уверен, что собираетесь. Но нужны деньги для этого, приятель».
Мысли Саймона звучали так, словно он уже не раз пробовал заставить продать ему пиво нелегально. Я нервно проверила стоянку. С моей удачей, кто-то из приятелей моего отца из военно-морского флота мог прогуливаться мимо и обнаружить дочь своего приятеля за покупкой алкоголя.
Саймон протянул ему два куска белого пластика, маленькие и квадратные. Продавец взял и начал рассматривать одну из них, словно на ней что-то было. Для него это были водительские права с фотографией Саймона. Он вернул ее обратно, а вторую, которая была для него кредиткой, провел через реестр. Он подал звуковой сигнал, узнавая пустой пластик, но продавец высчитал счет Саймона. Затем вернул ему фальшивую карту.
«Нужна сумка?»— подумал продавец.
«Нет, спасибо»,— Саймон ухмыльнулся, взял пиво и вывел меня из магазина.
Когда мы вернулись в машину, я скрестила руки.
— Я не пью это, — если грандиозный план Саймона состоял в том, чтобы заставить меня выпить, то он провалился.
— Я тоже, — сказал он. — Не заинтересовал в том, чтобы мой разум затуманился пивом.
Иногда парень вел себя странно.
— Ты совершил преступление, покупая пиво, и даже не собираешься его пить?
— Пиво для Мартина. Мы просто собираемся повеселиться.
Я была уверена, что наши идеи о веселье не были похожи.
Глава 18
Я держала жалобы при себе, пока мы плелись по пригороду, напоминающем центр Чикаго. Люди бродили у древних квартир, которые давно не реставрировались. Мне стало легче, когда мы выехали из трущоб и проехали мимо лесного заповедника. Он был закрыт с наступлением темноты.
— Ты собираешься рассказать мне, что происходит? — лучше страдать в своей комнате, чем быть арестованной сегодня вечером.
— Кира, успокойся. Мы просто встретимся с друзьями, чтобы сделать погружение.
— Погружение?
Он не ответил и направился в сторону главной дороги. В пятидесяти футах от нее на лугу затанцевали полосы света. Саймон выключил машину, и его лицо окрасилось лунным светом.
— Погружение — это то, что делают читающие, — сказал он. — Один напивается, пока другие погружаются в его эмоции, касаясь его обнаженной кожи,— он продемонстрировал это, прикоснувшись пальцами к моей щеке. — Они чувствуют все без фактической интоксикации или похмелья. За исключением пьющего. На следующий день его мысли довольно спутаны.
— Я думала… нельзя, ну знаешь... касаться без ...
Его улыбка превратилась в усмешку. — Без достаточной близости?
Вся эта ситуация была мне неудобна.
— Вот почему они погружаются только на секунду, — сказал он. — Этого достаточно для того, чтобы испытать ощущения, без неудобной близости. Поверь мне, никто не хочет испытать это с Мартином.
Теперь я привыкла к лунному свету, я могла различить танцующие лучи фонариков.
— Я не знала об этом.
— Не волнуйся, — он коснулся моей щеки. — Ты ничего не почувствуешь. Ты не читающая, помнишь?
Как будто я могла забыть это.
— Вот почему ты должна притворяться.
Я искоса взглянула на него.
— Правильно. Так почему мы это делаем?
Он откинулся назад.
— Ты теперь изменившаяся. Пора стать частью толпы. Слияние поможет быть менее подозрительной личностью, — его голос стал серьезным. — Самое худшее, если люди узнают кто мы, Кира. Ты должна придерживаться Кодекса Молчания.
Мои брови взлетели вверх.
— Кодекса Молчания?
— Так я его называю. Обет молчания, — произнес он с притворной торжественностью. — Поверь мне, ты не захочешь, чтобы люди знали, что мы можем делать.
Я не поверила Саймону, но знала, что он прав насчет этого. Если люди узнают, что мы можем их контролировать, жизнь станет намного хуже. В любом случае, я не хотела об этом думать.
Огоньки в поле клонились вниз. Проведение времени с друзьями Саймона не было худшей ложью за этот день. Саймон достал ящик пива, и мы направились по траве под жужжание насекомых. Друзья Саймона расположились на одеяле, раскинутом посреди травы.
Я нерешительно связалась с ними, когда мы были в пределах слышимости. Их болтовня прорвалась в мою голову, и я споткнулась о камень, спрятанный в траве. Мысли и запахи смешались. Любопытство проскользнуло в их сознания.
Громкость их шепота снизилась, когда Саймон представил меня. «Это Кира».Его мысли проскользнули в их разумы.
Девушка подложила фонарик под подбородок и поморщилась.
«Привет, Кира. Я Кэти».
Ее черные волосы были собраны в тугой хвост на затылке.
«Привет»,— связалась я с ее разумом. Она оглядела меня сверху вниз и решила, что не особо счастлива из-за того, какая я милая. Прежде чем я смогла придумать ответ, мускулистый блондин, сидящий рядом с ней, усмехнулся.
«Привет, Кира»,— его звали Зак, и рукава его рубашки были закатаны до локтя, оголяя бледную кожу с черными татуировками. Третий парень, Мигель, сидел на самом краю одеяла. «Привет»,— тихо отозвался он, и, покопавшись в его мыслях, я уяснила, что он автор татуировок Зака.
В мертвой точке сидел парень, который, должно быть, был Мартином, представленным, как пьющий. Его неуклюжие руки казались слишком длинными для его тела, а ноги были сложены, как у куклы.
Он смотрел на Саймона. «Ты достал?»
Саймон протянул ему упаковку, и Мартин разорвал ее. Стеклянные бутылки вывалились и загремели на одеяле. Он открыл одно пиво и выпил его залпом, длинными глотками. Саймон пригласил меня сесть рядом с Мартином, затем сел рядом со мной. Он сел так близко, что почти касался моей ноги, чем заработал вопросительный взгляд от Кэти. Образ Саймона, целующего меня у шкафчика в коридоре мелькнул в ее мыслях, и мои эмоции снова вспыхнули. Она, наверное, видела все это или уловила в чужих мыслях. Образ блондинки занял ее мысли. Я сложила два и два. Саймон избегал моего взгляда.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.