Охотник за привидением - Джейн Энн Кренц Страница 20
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Джейн Энн Кренц
- Страниц: 71
- Добавлено: 2023-10-01 21:12:38
Охотник за привидением - Джейн Энн Кренц краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Охотник за привидением - Джейн Энн Кренц» бесплатно полную версию:Там…
Где смертоносные энергетические призраки прячутся в руинах древней инопланетной цивилизации. Где пыльные кролики оказываются верными питомцами. И где охотник за привидениями понимает, что женское сердце — самый опасный враг из всех…
Босс местной Гильдии и могущественный охотник за привидениями Купер Бун — это все, о чем могла мечтать ботаник Элли Сент-Клер — красивый, сильный и молчаливый. Может быть, слишком молчаливый. Ибо, когда секреты Гильдии угрожают ее карьере в колледже, Элли приходится расторгнуть их брак — и оставить жизнь маленького городка позади…
Но начинать все сначала в процветающем мегаполисе Каденс-Сити нелегко, особенно когда один из новых друзей Элли исчезает в жутких катакомбах. Купер появляется как раз вовремя, чтобы помочь Элли в расследовании. И по мере того, как расследование углубляется и всплывают опасные мифы и легенды о привидениях, Купер ясно дает понять, что намерен остаться — и на этот раз он ничего не утаивает…
Охотник за привидением - Джейн Энн Кренц читать онлайн бесплатно
— Вот она, — сказал он. Он вошел в комнату и присел рядом с неподвижным телом, чтобы проверить пульс. — «Она жива».
«Слава Богу.» — Элли бросилась в комнату. — «Берта». — Она опустилась на колени. — «Она без сознания».
«Неудивительно. Вероятно, ее обжег Синий, прежде чем она вошла в эту комнату. К счастью, ожог не убил ее».
«Она не поджарилась, по крайней мере, это была не единственная ее проблема». — Элли осторожно дотронулась до шапочки, закрывавшей голову Берты. — «Смотри. Она мокрая от крови. Должно быть, она ударилась головой, когда падала. Мы должны вытащить ее отсюда».
Он посмотрел на часы. Время ускользало быстро.
«Мы воспользуемся ее санями», — сказал он. Он остановился в дверях и встретился с ней взглядом. «Еще одно. Очень важное».
«Что?»
«Когда она очнется, у нее, вероятно, не будет никаких четких воспоминаний о том, что произошло непосредственно перед тем, как она ударилась головой. И если этот призрак действительно задел ее, то можно не сомневаться, что у нее будет амнезия, которая сотрет из памяти события последних нескольких часов».
— Я знаю. И что?
«Итак, мы скажем ей, что она столкнулась с призраком. Но мы не скажем ей, что это был Синий. Пусть она думает, что это был обычный НПДЭ».
Элли медленно поднялась на ноги. — В любом случае, она, наверное, и сама бы не поверила, что наткнулась на Синего.
— И еще, — тихо добавил он.
«Что?»
«Можешь сказать ей, что я из Аврора-Спрингс, но я не хочу, чтобы она знала о моей связи с Гильдией».
Элли сморщила нос. — «Это не просто связь. Ты Глава Гильдии».
«Я не хочу, чтобы она или кто-либо еще в городе знал, кто я такой. Я Купер Джонс».
«Почему?» — она спросила.
«Все сложно.»
— Дай угадаю, — сказала она. — «Дело Гильдии?»
«Да.»
«Боже, какой ошеломляющий сюрприз / Кто бы мог подумать».
Он проигнорировал это и вышел в коридор, чтобы завести сани. Синий был больше, чем просто дело Гильдии. Это была потенциальная пиар-катастрофа, которая могла угрожать будущему всех Гильдии.
Что касается людей, Синих не существовало, как и таких охотников, как он, которые могли бы их обезвредить. С момента своего основания Гильдии приложили огромные усилия, чтобы сохранить секреты Синих глубоко в архивах. Усилия окупились. С годами необычные Синие призраки и те, кто мог их вызывать, отошли в область мифов и легенд.
«Есть веская причина скрывать правду», — подумал он. — Люди были склонны нервничать, когда оживали мифы и легенды.
Глава 8
Берта пошевелилась и открыла глаза. Элли с облегчением вздохнула.
«Берта, это я, Элли. Ты в безопасности».
«Элли?» — Голос Берты был хриплым. Ее серые глаза были ошеломлены. — «Что ты здесь делаешь?»
«Мой друг, Купер, Роуз, и я пришли искать тебя. Ты в порядке. У тебя была стычка с призраком, и ты, должно быть, ударилась головой, когда потеряла сознание».
Берта сморщилась. — «Не могу вспомнить…»
«Не беспокойся об этом». — Элли похлопала ее по плечу. — «Ты знаешь, так бывает после встречи. Через день или около того ты будешь в порядке. Это все, что имеет значение».
Купер проверил двигатель и слез с саней. Его лицо было напряженным. — «Давай посадим ее в сани».
— Нет проблем, — сказала Берта, осторожно садясь. Она приложила руку к голове. — «У меня болит голова, но это все, что не так. Завтра я буду в порядке, как настроенный янтарь».
Купер помог ей встать.
«Я думаю, тебе следует обратиться в отделение неотложной помощи», — сказала Элли.
— Нет, — ответила Берта. — «Никаких врачей. Я в порядке, говорю вам. В санях есть кое-какие припасы. Нужно только убрать беспорядок и наложить повязку на голову».
Они посадили Берту на заднее сиденье саней. Элли села рядом с ней и открыла аптечку. Она с облегчением увидела, что рана Берты, хотя и кровоточила, не была так опасна, как она опасалась.
Купер начал садиться за руль. Она видела, как он колебался, а затем вышел из машины.
Он быстро подошел к тому месту, где несколько минут назад вращался голубой вихрь. Она смотрела, как он наклонился, чтобы поднять маленький узкий предмет, лежавший на полу. Сунув его в карман, он поскакал обратно к саням.
Прежде чем она успела спросить его, что он нашел, он уже завел двигатель.
Она могла бы расспросить его о том, что он подобрал как-нибудь в другой раз, — подумала она. Сейчас ей нужно было сосредоточиться на промывании раны Берты.
*****
Десять минут спустя, с повязкой, которую Элли наложила на продезинфицированную рану, Берте удалось выбраться из подвала в темную заднюю комнату своего магазина. Она немного пошатнулась, но устояла на ногах.
— Надо поспать, — пробормотала она, потирая виски большими пальцами.
«Если ты не поедешь в отделение неотложной помощи, ты поедешь ко мне», — твердо сказала Элли. — Я не оставлю тебя здесь одну сегодня вечером.
Несколько секунд ей казалось, что Берта откажется.
— Ладно, ладно, — наконец проворчала Берта.
Купер еще раз взглянул на часы и перекинул руку Берты себе на плечо.
— Пошли, — приказал он, очевидно, все еще в режиме охотника.
— Как пожелаете, — хрипло сказала Берта. — «Просто нужно немного отдохнуть».
«Тебе и мне, обоим», — добавил Купер.
Элли с растущим беспокойством наблюдала за ним, когда он вывел Берту наружу, в переулок, и посадил ее на переднее сиденье «Спектрума». У Элли был не один, а два человека, которые могли вырубиться в любой момент, — подумала она. Она должна доставить их обоих в свою квартиру как можно быстрее.
«Я поведу». — Она протянула руку ладонью вверх.
— Не обязательно, — прорычал Купер.
— Ты не в форме, и ты это знаешь.
«Твой магазин в соседнем квартале, верно?»
«Ключи, Купер».
Он выглядел раздраженным, но, продемонстрировав решительность, которая, несомненно, привела его к вершине Гильдии Аврора-Спрингс, он вручил ей ключи.
«Будь осторожна», — предупредил он. — «Машина принадлежит известному Боссу Гильдии, который не обрадуется, если ее поцарапают».
«Да, я слышала, что эти парни могут быть очень обидчивыми», — сказала Элли.
Она подбросила ключи Спектрума в воздух. Была ли она беспечна перед лицом опасности?
К сожалению, она не поймала их. Ключи зазвенели о брусчатку.
— Упс, — пробормотала она.
Купер смотрел, как она поднимает ключи.
«Это будет интересно», — сказал он.
Она очень осторожно вела мощную машину по переулку. Фары рассекали густой туман всего на несколько футов. Каждый мусорный бак представлял большую опасность.
Она пересекла узкую улочку, разделявшую кварталы, и осторожно въехала в переулок, который шел позади ее собственного магазина.
Она была уверена, что услышала глубокий вздох облегчения, когда остановилась у задней двери
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.