Искусство мести: как приручить чудовище - Иванна Флокс Страница 20
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Иванна Флокс
- Страниц: 123
- Добавлено: 2024-11-21 07:10:33
Искусство мести: как приручить чудовище - Иванна Флокс краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Искусство мести: как приручить чудовище - Иванна Флокс» бесплатно полную версию:Мне казалось, что жизнь похожа на сказку. Счастливая семья, брак с любимым мужчиной, беременность…
Мой маленький мирок рассыпался, словно карточный домик, а тот, кто должен был стать любящим супругом, оказался вероломным предателем.
В одночасье я лишилась всего – семьи, мужа, титула… Мой ребенок так и не успел родиться, погибая вместе со мной от руки собственного отца. В последнем крике отчаяния была лишь одна клятва – “Я отомщу! Заставлю тебя страдать!” И боги позволили моему предсмертному желанию сбыться, ведь я попала в собственное прошлое, в день, когда допустила свою первую ошибку. Теперь все будет иначе! Но для свершения моей мести, придется приручить Чудовище, имя которого произносят лишь шепотом…
Искусство мести: как приручить чудовище - Иванна Флокс читать онлайн бесплатно
– Так ведь хозяин еще не ложился спать. Насколько мне известно, он прогуливается по саду, – как бы невзначай произнес Савьер. – И, кстати, лорд очень любит читать в кабинете в ночное время суток. Я удивлен, что не застал его здесь сейчас. Полагаю, он скоро придет…
С этими словами мужчина тихо прикрыл дверь, продолжая вести беседу с моим братом.
Я все так же сидела под столом, боясь даже дышать. В голове пульсировало от ужаса, а мысли разбегались в разные стороны.
Зачем Савьер говорил все это? У меня создалось навязчивое впечатление, что он знал… Знал, что я в кабинете, но никак не выдал своей осведомленности, позволяя мне закончить начатое. Еще и предупредил об Андресе…
Взгляд вновь вернулся к письмам. Конечно, я могла бы забрать все, но это было бы слишком заметно. Поэтому, быстро выбрав необходимое, задрала юбку, нервно запихивая послания короля под чулок, после чего вновь открыла “земное яблоко”, укладывая стопку бумаг на прежнее место.
Я старалась не паниковать и следить за дыханием. Страх сейчас мог только усугубить мое и без того опасное положение.
Осмотрев кабинет еще раз и убедившись, что оставила все на своих местах, поспешно рванула к двери, распахивая ее.
Сердце опустилось в пятки. Я едва не вскрикнула от неожиданности и ужаса, охвативших меня.
На пороге, вскинув одну бровь, стоял Андрес. Его глаза остекленели от выпитого алкоголя, и устойчивость мужчины оставляла желать лучшего, но вряд ли это могло сыграть мне на пользу.
– Даника? – первым заговорил хозяин дома, вырывая меня из оцепенения. – Не ожидал вас здесь увидеть.
Его взгляд настороженно скользнул по кабинету, прежде чем вернуться ко мне.
Лишь богам известно, сколько потребовалось сил, чтобы не задрожать под пристальным вниманием того, кто однажды уже убил меня, как бы странно это ни звучало.
“Дыши, Даника! Дыши!” – кричала мысленно, воскрешая в памяти последние мгновения своей прошлой жизни.
“В этот раз все будет по-другому!”
– Лорд Вильде, – хлопнула я ресницами, молясь, чтобы в пьяном угаре он не заметил моего волнения, – а я вас искала.
– Ночью? Интересно… – растекся в слащавой улыбке Андрес.
– Завтра утром мы с папенькой и Лиамом уезжаем. Весь вечер вы провели в их компании, и нам так и не удалось поговорить, – уже серьезнее произнесла я и, отвернувшись, прошла по кабинету, устраиваясь на диване, словно была здесь хозяйкой.
Судя по нахальной физиономии моего несостоявшегося женишка, он это оценил.
Мысленно радуясь, что письма не шуршат под юбкой, устремила взгляд на застывшего в дверях мужчину.
– В таком случае, Даника, я вас внимательно слушаю.
– Как вы понимаете, я приехала, желая убедиться, что вы не совершите глупость, – откровенно начала я. – Мне не понравился наш разговор в кабинете отца.
– Знаете, дорогая, мне тоже не нравится, когда меня выставляют идиотом! – привлекательные черты лица Андреса исказились, и он раздражительно захлопнул дверь.
– Поверьте, никто не любит быть в дураках! – фыркнула я в ответ. – К слову, не я начала первая!
– Объяснитесь! – еще один угрожающий шаг в мою сторону.
– А надо?! Может, лучше вы расскажете о своем интересном времяпрепровождении в обществе племянницы короля? – невинно хлопнув ресницами, поймала ошеломленный взгляд мужчины.
Да, он был осторожен. Лишь после свадьбы я узнала, что Андрес довольно много времени проводил в компании этой весьма нахальной особы, с завидной регулярностью забывающей о моральных нормах и воспитании.
– Вздор! – фыркнул лорд Вильде, но его глаза забегали. – Кто рассказал вам такую несусветную ложь?!
– Секрет! – хмыкнула я. – В любом случае, эти слухи меня опечалили, – надула я губы. – Мало того, что мой жених оказался изменником, о котором судачат дамы, он еще и угрожать моей семье решил. Лорд Вильде, сказать по правде, вы меня разочаровываете, – театрально вздохнула я. – Ведь мои чувства были искренними, и вы не представляете, как мне больно слышать эти сплетни. Еще и в свой день рождения.
– Вам следовало сначала обсудить все со мной! – сверкал злостью во взгляде Андрес, ведь сейчас именно он выглядел передо мной в нелицеприятном свете, не говоря уже о том, что сам же усугубил ситуацию своими угрозами. – Даника…
– Как уже сказала, я выйду за вас. Все-таки меня волнуют судьбы моих родителей и брата! – не выражая ни грамма радости от этого обещания, холодно заявила я.
Интересная получилась ситуация. Андрес добился желаемого, во всяком случае, думал так, но при этом не испытывал радости, чувствуя собственный проигрыш из-за вспыльчивого характера.
– Предлагаю успокоиться, – улыбнулся он, вновь приближаясь ко мне. – Отбросить все обиды и недопонимания… Нам следует начать все сначала. Я ведь искренне хочу сделать вас счастливой.
“Ага, знаю я твое “сделать счастливой”! Это мы уже проходили! И я умерла, не выдержав такого восторга!”
Андрес оказался непозволительно близко. Его колено коснулось дивана, прижимаясь к моему бедру, и я вновь подавила дрожь, ощущая, как едва слышно между нами зашуршали письма, спрятанные под пышной юбкой.
Тем временем мужчина навис надо мной, заставляя откинуться на спинку мягкой мебели.
– Что вы делаете? – растерялась я.
– Знаешь… ты очень соблазнительна, когда злишься, – облизнул Андрес губы. – Зачем же нам ждать свадьбы, Даника? Все ведь и так уже решилось…
Глава 17. Силуэт во мраке
Даника
– Нет, стой! – вжалась сильнее в диван, лихорадочно соображая, как выкрутиться из этой щепетильной ситуации. – Так нельзя!
– Почему нет? Через месяц мы уже будем женаты, – продолжал наседать мужчина, склоняясь ко мне все ниже.
В прошлом меня волновали его прикосновения и знаки внимания. Я с трепетом ждала нашу первую брачную ночь… Но сейчас… Сейчас кроме презрения и отвращения ничего к нему не испытывала. Хотя нет, была еще ослепляющая ненависть!
– Ты сама явилась в мой дом, посреди ночи пришла в кабинет… А теперь строишь из себя скромницу? – издевательски выгнул светлую бровь несостоявшийся жених.
Грубая мужская рука сжала юбку, бесцеремонно поднимая ее все выше.
Шелковая ткань заскользила по ногам, заставляя нервничать сильнее.
Дыхание сбилось, голос сорвался. Меня душила подступающая паника.
– Я пришла поговорить! – затараторила испуганно. – Андрес…
– Мы поговорили. Решили, что все хорошо. Так почему бы теперь
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.