Кресли Коул - Наслаждение Темного Принца Страница 21
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Кресли Коул
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 100
- Добавлено: 2018-08-01 09:42:20
Кресли Коул - Наслаждение Темного Принца краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кресли Коул - Наслаждение Темного Принца» бесплатно полную версию:Способен ли свирепый оборотень покорить красавицу валькирию и стать любовью всей ее жизни?
ОПАСНАЯ КРАСОТА
Люсия Лучница: так же загадочна, как и прекрасна, она хранит тайны грозящие уничтожить ее саму — и всех тех, кого она любит.
НЕУДЕРЖИМАЯ ЖАЖДА
Гаррет МакРив, Принц Ликанов: беспощадный шотландский воин, сгорающий от желания наконец-то сделать своей это необычайно чувственное создание, заклеймив ее навечно.
ВЕДУТ К ГРЕХОВНОМУ НАСЛАЖДЕНИЮ
Стремясь уберечь подругу, Гаррет следовал за Люсией, оставаясь в тени. Но теперь единственный способ спасти гордую охотницу от опасности — убедить ее принять ликана в качестве своего защитника. Чтобы осуществить это, Гаррет безжалостно воспользуется самой большой слабостью Люсии — ее необузданной страстью к нему…
Кресли Коул - Наслаждение Темного Принца читать онлайн бесплатно
— Ты испытываешь моё терпение, Лауша.
Она действительно это делала и добилась бы большего, если бы его «поимка» не была несколько насильственной — он очнулся только тогда, когда его уже перевезли сюда. Всесторонне изучая своё узилище на предмет попытки бегства, он спросил:
— Где вы держите меня?
Она была бледной, её глаза остекленели, затянутые пеленой боли:
— В Вал Холле.
Гаррет прекратил бороться. В конце концов, он был Ликаном — ни одна клетка не могла удержать его, а Люсия привела его в свой дом. Он подумал, что это оказалось неожиданным поворотом событий. Он был ближе к ней. У него появилось больше возможностей защитить её. Но его поймали в ловушку.
Чертовы ведьмы!
Сев на пол, он прислонился к стене, согнув ногу в колене.
— Садись, — скомандовал он и добавил более мягко: — это самое малое, что ты можешь сделать.
Сердито глядя, Люсия подтащила к клетке стул и осторожно опустилась на него.
Она до сих пор страдает от боли.
Он напрягся, стараясь скрыть от неё беспокойство.
— Почему ты была в агонии в ночь нападения вампиров? Я не учуял на тебе крови, не видел раны.
— Это не твоё дело.
— Получается, твоё наказание чувствовать боль, когда промахиваешься?
Она выглядела испуганной до крайности, снова позволяя локонам упасть на лицо.
Её волосы были заплетены в косы над заостренными ушками, но большая часть блестящей гривы свободно опускалась на спину и завитками падала на лоб.
— Что ты можешь знать обо мне?
— Больше, чем ты думаешь. Я сделал тебя предметом моего исследования. Однако не думай, что я узнал всё, что хотел. Большинство людей думают, что ты просто Лучница.
Заметно успокоившись, она ответила:
— Я такая и есть. Это всё, что нужно знать.
— А как насчет твоей семьи, твоей биологической матери? Кем был её народ?
Она бросила взгляд через плечо в сторону лестницы, прежде чем снова посмотреть на него.
— Я не знаю, кем она была. Я даже не знаю, кто она была.
— Возможно, она была из ликанов?
Люсия пожала хрупкими плечами.
— Кто знает.
— Ах, так вот почему ты более корректна с другими фракциями. Ты можешь быть связана с ними, — заметил он. — В любом случае, если в твои намерения входило напустить на себя таинственности, то здесь ты преуспела.
— О, я — таинственная? Это ты появился в моей гостиной из ниоткуда, чтобы обезглавить двух вампиров.
— Спроси меня о чём угодно, и я отвечу.
Она вызывающе подняла брови.
— Неужели, Темный Принц?
— Да. Так меня прозвали, — Гаррет никогда не думал, что станет королем, только не с бессмертным старшим братом, и поэтому вел себя соответственно, говоря и поступая так, как Лаклейн никогда не мог себе позволить. Гаррет будучи совершенно неуправляемым, получил прозвище Темного принца прежде, чем достиг двадцати.
И да, отождествление с именем Люцифера не было случайным.
Ответственный Лаклейн привык вытаскивать его из беды после грязных историй.
— Какую ещё информацию ты нарыла на меня?
— Нарыла? Информации о тебе довольно много и она печально известна.
— Возможно. Я, несомненно, делал ошибки.
Большие.
Будь он больше привязан к клану и менее эгоистичен, то, вероятно, его брат не отправился бы один в ту роковую ночь.
— Но, по меньшей мере, я признаю свои проступки, несмотря на то, что здорово подпортил разной хренью свою репутацию.
В отличие от тебя, моя маленькая подруга.
Игнорируя его резкий комментарий, Люсия спросила:
— Зачем ты привел свой народ сюда? В Луизиану?
— После того, как мой брат пропал без вести, большинству ликанов захотелось уйти от Орды как можно дальше. Это не первое место, которое мы выбрали, поверь. — Унаследовав корону, он полностью покончил со своим скандальным прошлым и первым делом начал искать землю для их нового дома, желая сделать хотя бы это для своего народа. — Зато, в конце концов, определились.
Еще раз посмотрев через плечо, Люсия поинтересовалась:
— Определились, нарушив границу территории валькирий?
Да, иначе я мог бы никогда не встретить тебя.
— Мы не такие уж плохие соседи, девушка. Ликаны и валькирии — не враги.
— Кроме времени Воцарения. Когда мы все вынуждены воевать.
Каждые пятьсот лет в Ллоре начинали происходить ключевые события, каждое из которых способствовало зарождению конфликтов между фракциями. Некоторые говорили, что такой переизбыток событий был мистическим механизмом, запускающим своеобразный естественный отбор постоянно растущего населения бессмертных.
Это не было великой войной за всеобщее выживание — по крайней мере, не в прошлом, — но столкновения и конфликты истощали силы равносильно войне. После пронесшегося Воцарения побеждала фракция с наибольшим количеством игроков, оставшихся в живых.
— Ликаны не будут сражаться ни с одной из валькирий в это Воцарение.
— Ты знаешь, что движет всем этим. Ты не одержишь верх над ситуацией, — произнесла она, снова оглянувшись через плечо.
— Твои сестры осудили бы то, что тебя влечёт ко мне?
Она тут же повернулась к нему лицом.
— Меня не влечет!
— Лги себе, Лауша. Не мне. Я был там с тобой той ночью, помнишь? Ты, возможно, пытаешься забыть об этом, но это навсегда запечатлелось в моей памяти.
— Нет, на самом деле и я хочу помнить это. Я люблю вспоминать свои ошибки, чтобы больше не повторять их.
— Значит, ошибка? Так валькирии называют оргазм, вызывающий крик?
Люсия процедила сквозь сцепленные зубы:
— Я просила тебя не делать определенные вещи, но ты просто проигнорировал меня.
— Какие, например?
— Такие, как не снимать мое нижнее белье. Ты разорвал его на мне, затем украл! Зачем?
Гаррет ответил ей бесстыдной улыбкой.
— Чтобы делать с ним неприличные вещи.
Она вскинула руку.
— Я не желаю слышать подробности. Повторяю снова, МакРив, зачем ты пришел в Вал Холл в ту ночь?
— Потому что ты кричала, как банши[19]. Я видел разбросанные на полу стрелы. Ни одной окровавленной. Ты расплачивалась за промах? Возможно, ты действительно заключила сделку с дьяволом, чтобы так стрелять.
Её глаза сверкали серебром.
— Ты ничего не знаешь!
Она вскочила на ноги и без оглядки бросилась вверх по лестнице.
— Вернись, Лауша.
Игры закончились, Гаррет хотел выбраться из клетки. Сжав челюсти, он попытался согнуть прутья — ничего.
— Будь ты проклята, валькирия.
Когда он получит свободу… все ведьмы мира не смогут защитить её.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.