Мими Памфилофф - По-королевски Страница 21
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Мими Памфилофф
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 57
- Добавлено: 2018-08-01 16:03:14
Мими Памфилофф - По-королевски краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мими Памфилофф - По-королевски» бесплатно полную версию:Я тот, кто отыщет кого угодно и что угодно. Но за все нужно платить. И эта цена - Вы.
Когда брат Мии Тернер пропал в Мексике во время археологических раскопок, она верила, что хуже этого уже ничего быть не может. Но так как и местные власти, и власти Штатов пресекли все ее попытки дорваться до истины, ей пришлось обратиться к человеку, которого и под священной клятвой она бы назвала Дьяволом. Других сбил бы с толку его частный самолет, костюм от кутюр и его обезоруживающая улыбка, но Миа знала, что что-то темное, зловещее и неестественное скрывается за этими, проникающими вглубь тебя, бледно-серыми глазами.
И чем больше она узнавала, тем быстрее к ней приходило понимание того, что она более не будет свободна.
Мими Памфилофф - По-королевски читать онлайн бесплатно
- Вы говорите по-английски?- спросила я.
- Не, не английский. Usted no debe de estar aquí (вы не должны находиться здесь - пер. с исп.)
Вот дерьмо!
- Ох... - я указала вглубь квартиры. - Мой брат! Джастин! (исп.- здесь и далее прим. переводчика) Вы видели его?
Я указала на свои глаза.
- Видеть? Мой брат? (исп).
Было понятно, что мой испанский говяный, но это было лучшее, на что я была способна.
Он замахал передо мной руками.
- No. No lo he visto por un chingo. (Нет! Нифига я не видел - пер. с исп.)
- Chingo? - Я не поняла - Уфф... cuanto? - я постучала по своим часам - Сuanto времени?
- Más que un mes (больше месяца - пер. с исп.)
Un mes? Я знала эти слова. Они значили "один месяц". Я моргала, чувствуя как у меня понижается давление. Быть такого не может.
- Аммм... cuanto вот такой? - я указала вглубь квартиры. - Basura?
"Basura" означает, насколько я помню, бардак.
- Un mes, señorita (с месяц сеньорита - пер. с исп.) - он выставил указательный палец, подчеркнув жестом свои слова.
Это не могло быть правдой.
- Yo vivo, arriba (я живу этажом выше - пер. с исп.) - сказал, он указывая наверх.
Он живет наверху? Хрена с два! Нет!
- Это не правда! No correcto!(исп.)
Он вновь поднял свой указательный палец, типа, подождите минутку. Вытащив телефон из своего кармана он потыкал пальцем по экрану и повернул его ко мне.
- Ya vez. Aquí es el reporte que salió en el periódico. (Вот вам и докозательства - пер. с исп.)
Я глянула на тонкий экран телефона, на котором высвечивалось фото того здания, в котором мы сейчас находились, размещенное на сайте "Новости Паленке". Заголовок новостей гласил: "Secuestrado, Cinco Arqueólogos Americanos, or Five Archaeologists Kidnapped"/ Пять американских археологов были похищены. Так же на сайте были выложены пять фотографий молодых людей, в их числе были мой брат и ...
- Твою мать!
Я чуть в обморок не упала, когда узнала на фото еще одно лицо. Это был Брайан. Прикрыв ладонями рот, я подумала - Что вообще здесь происходит?
- Уфф... gracias. (спасибо - пер. с исп.)
Спотыкаясь, я направилась на улицу, где меня уже ждал черный джип. Заднее пассажирское стекло опустилось. Я сразу же узнала эти глаза в обрамлении густых черных ресниц, сверлящих меня из темноты салона. Я постаралась не блевануть.
- Теперь вы верите мне, мисс Тернер?
Я не могла пошевельнуться. Уже не знала чему верить. Хотелось кричать и рвать на себе волосы. Так вот каково быть в аду, - подумала я.
Кинг выскользнул из машины и приблизился ко мне, но я выставила руки вперед, предупреждая его не подходить ближе. Слезы ручьями полились из моих глаз. К тому же мне требовалось закрыть свой рот руками, чтобы остановить ужасный крик, вырывающийся наружу.
Я была в полной уверенности, что Кинг надает мне по щекам или просто запихнет меня в машину, чтобы я не обращала на себя внимание посторонних. Но вместо этого он прижал меня к своей твердой груди.
Так он держал меня, гладя мои волосы, пока я билась и рыдала в истерике. Внезапно я почувствовала себя защищенной. Будто бы я была в полной безопасности. Будто бы никто и ничто больше не могли причинить мне вред. Кроме Кинга.
Он схватил меня за плечи и притянул к себе еще ближе, сковав меня своими гипнотизирующими похожими на бриллианты глазами.
- Перестаньте плакать, мисс Тернер. Нам еще предстоит много дел.
Я заморгала, глядя на него.
- Ты - дьявол, не так ли?
Ну как еще я могла объяснить то, что он всегда все знал, и прочие вещи, которые казались мне просто нереальными. Он играл с моим рассудком. А сейчас он странно смотрел на меня, ухмыляясь своими изящными губами.
- Я с превеликим удовольствием, даже бесплатно, принял бы эту должность, если бы она существовала.
Я уставилась на него без тени удивления. Он немного сильнее сжал мои плечи.
- Если бы я был дьяволом, то зачем бы мне было вам помогать?
- Так кто же ты? - спросила я.
Он вскинул свои густые брови.
- Я, мисс Тернер? Я тот, кто может разыскать все, что угодно. И вы..., - он схватил мое запястье и, перевернув его, указал на букву "К", вытатуированную на нем. - Вы мой Провидец Света. Надеюсь вы проживете дольше вашего предшественника.
Он развернулся, а я так и осталась стоять на месте, трясясь и задавая себе вопрос: что же, Господь всемогущий, он имел ввиду?
Кинг посмотрел на меня из глубины салона.
- Вы сядете в машину, или мне заталкивать Вас в нее силком?
Я не понимала что я, где я, что вообще происходит и что мне делать в этой ситуации. Поэтому я просто запрыгнула в джип.
- Закройте дверь, мисс Тернер, - командовал Кинг, и я подчинилась.
- Так то лучше, - он посмотрел в сторону водителя, - Арно, доставь нас на место раскопок.
Мой мозг стал настолько медлительным, как если бы меня накачали седативными препаратами. Я повернулась головой в сторону Кинга. На нем были все те же темные джинсы, но к его образу прибавилась черная футболка с длинными рукавами и черные туфли. Его черные, как смоль, волосы были более растрепанными, чем обычно, и падали ему на лицо, будто бы он просто промокнул их после душа полотенцем и оставил досушиваться так.
Он выглядел жестоким и диким, но все же царственным и шокирующе красивым. Он излучал мощнейшую мужскую энергетику.
- Пялитесь, мисс Тернер?
Я рассеяно кивнула. Я была в состоянии чувствовать лишь кончики своих пальцев на руках и на ногах. Похоже это от шока.
- Вам нравится то, что вы видите? - спросил он.
Он действительно это произнес? Те же слова, что и в моем сне?
- Кто такой Провидец света? - спросила я, моргая.
Кинг смотрел вперед на дорогу.
- Вы поймете это, когда мы доберемся, шестым чувством, которое есть не у каждого. Именно поэтому я привел вас прошлой ночью в храм. Чтобы одолжить немного силы, дабы она помогла раскрутить вашу. А так же для того, чтобы пометить вас.
Храм обладает силой? И он использовал ее на мне? Почему я хожу будто бы пьяная? Возможно Кинг меня чем-то накачал, планируя убить сегодня ночью?
- А что произошло с предыдущим Провидцем?- спросила я у него с вызовом.
- Умерла, потому что отказалась слушаться меня.
Твою мать! Я так и знала.
- Ты что, убил ее?
- Нет, она была мне нужна не меньше, чем вы, на данный момент, чтобы делать для меня вашу работу.
Он развернулся в мою сторону и закинул свою руку на мой подголовник.
- Что со мной происходит? - спросила я у него.
- Вы просыпаетесь, Миа. Вы начинаете видеть правду.
Правда!? Мне было знакомо это слово, но в моем мозгу все просто расплывалось.
- Что ты со мной сделал? - промямлила я, - Ты меня чем-то накачал?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.