Магический Университет. Секретарь на замену (СИ) - Алферова Наталья Страница 21

Тут можно читать бесплатно Магический Университет. Секретарь на замену (СИ) - Алферова Наталья. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Магический Университет. Секретарь на замену (СИ) - Алферова Наталья

Магический Университет. Секретарь на замену (СИ) - Алферова Наталья краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Магический Университет. Секретарь на замену (СИ) - Алферова Наталья» бесплатно полную версию:

Словно осенний лист на ветру кружит судьба Шейлу, дочь Князя северных вампиров. Сбегая от нежеланного брака девушка ищет надёжное укрытие. Сможет ли стать таким местом Магический Университет? Что даст — защиту, приключения, любовь, а, может, всё вместе?

 

Магический Университет. Секретарь на замену (СИ) - Алферова Наталья читать онлайн бесплатно

Магический Университет. Секретарь на замену (СИ) - Алферова Наталья - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алферова Наталья

В покоях ректора, куда Шейла принесла Илчи Второго, случилась заминка. Крылатый кот наотрез отказался покидать тёплые объятия и вцепился во временную хозяйку. Взгляд голубых кошачьих глаз выражал имперскую скорбь. Сердце Шейлы дрогнуло.

— Хорошо, Второй, поживёшь до понедельника у меня. Только, чур, ходишь пешком.

Кот шустро соскочил с рук девушки и рысью помчался к лестнице, ведущей вниз.

— Надо же, понял, — удивился принц.

Шейла быстро собрала миску, лоток и игрушки ректорского любимца. Делала это под дружные уговоры Артура и Дарена, не связываться с крылатым бандитом.

— Вы несправедливы к котёнку, — не выдержав, возразила она, закрывая покои архимагистра.

Однако двинулась к себе почти бегом. Оставлять Илчи Второго одного надолго действительно не стоило. Магистры, чтобы не отстать, слегка ускорили шаг. Когда вошли в коридор преподавательского общежития, услышали грохот и женский визг, донёсшиеся со стороны комнаты отдыха.

— Это не я, это он! — встретила их появление возгласом Ясмин, указывая на кота, сидящего с самым невинным видом.

На полу растекалась лужа, в ней валялись осколки вазы и розы, подаренные Варденом.

— Спокойно, сейчас всё восстановим, — заявил Торин и повернулся к подруге: — Хватит причитать, ты бытовик или как?

Поддёрнув рукава форменной куртки, гном размял пальцы и встал напротив места локальной катастрофы, вернее, котострофы. Ясмин пришла в себя и присоединилась к Торину.

Не сказать, что Шейла и её спутники не видели бытовой магии, они даже изучали основы, но просто никогда особо не приглядывались к действиям магов бытовиков. И вот теперь все трое стояли, замерев, и наблюдали за происходящим.

Торин и Ясмин стояли, протянув вперёд руки. На кончиках пальцев плясали лиловые огоньки.

Лежащие на полу осколки окутало сиреневое сияние, они медленно поднимались в воздух, двигаясь навстречу друг другу, пока не сложились в целую вазу. Лужа рядом пошла пузырьками, образуя пар, который втягивался внутрь вазы и, судя по еле слышному плеску, внутри вновь превращался в воду. Розы Торин поднял без всякого волшебства руками. Придирчиво осмотрел на наличие повреждений и выдал заключение:

— Целые, были обработаны перед продажей антиувядающим эликсиром. Ещё пару недель простоят.

Шейла перевела взгляд на кота, вернее на то место, где он раньше находился. Не обнаружив, обвела взглядом комнату и на мгновение потеряла дар речи. Илчи Второй, прижимая уши и крылья, ползком крался ко второй вазе. Вот он замер, готовясь к прыжку, хвост нервно заходил из стороны в сторону. И тут Шейла обрела голос и крикнула:

— Второй, ко мне!

Кот, обнаружив, что его раскрыли, с невозмутимым видом направился к комнате хозяйки. Правда, шествуя мимо магистров, обшипеть их не рискнул.

— Он же у меня ни разу не был, — удивилась Шейла, когда Илчи Второй остановился у двери с номером четыре.

— У карликовых химер лучший среди всех хищников нюх, — просветил Артур.

Шейла посмотрела на белое и пушистое создание с прекрасными крыльями и очаровательными глазами. Этот образ не очень вписывался в понятие опасного зверя, если, конечно, не учитывать характер и мощные клыки.

Временная хозяйка кота и покоев в общежитии распахнула дверь, приглашая всех проходить. Первым зашёл Илчи Второй, он не стал обследовать новую для себя территорию. Прямым ходом направился к кровати, запрыгнул на неё, свернулся в клубок и сладко засопел. Можно было подумать, спит кот уже час, минимум.

— Утомился от пакостей, бедняжка, — ехидно протянул принц.

«Спящий» кот дёрнул ухом. Касающаяся его персоны реплика мимо кошачьего внимания не прошла.

— Шейла, тут такое дело… — начала Ясмин и замолчала, уставив глаза в пол.

— Опять ввязались в пари, студентка Ли? — спросил Артур. Похоже, о пристрастиях подруги Шейлы в университете знали многие, если не все.

— Это был спор на желание, — пробормотала девушка, чьи смуглые щёки украсил румянец, и вновь замолчала.

Торин не выдержал и вмешался:

— Единорог лишился подковы.

Эти слова заставили магистров внимательно присмотреться к гному, не сказалось ли перенапряжение после использования магии. А перед мысленным взором Шейлы замелькали картинки: посиделки, клятва Ясмин, знак на коробках с едой в виде единорога.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

— Ты проиграла, — предположила Шейла и попала в точку.

— Именно! — воскликнул Торин. — И не признаётся, какое желание ей придётся выполнять. Щейла, может, ты на неё подействуешь.

— Я и так скажу! — взвилась Ясмин. — Мне нужно исполнить танец водяной змеи на верхнем ярусе фонтана. В разгар дня, чтобы было больше наблюдателей. Вот.

— А, всего лишь станцевать, так ты это здорово умеешь, — успокоился Торин. — Не переживай, на фонтан установим помост, даже туфельки не замочишь.

Юный гном вряд ли бы остался спокойным, если бы понимал, какой именно номер предстоит исполнить подруге. Танец водяной змеи имел особое предназначение: вызвать у зрителей влечение, желание, страсть. Танец яркий и чувственный, зародившийся в древние времена рабства и гаремов, одно время даже находился под запретом. Его исполняли перед возлюбленными, пытаясь пробудить ответные чувства. Не часто, ведь для исполнения необходимо было немалое мастерство и традиционный костюм: топ, шальвары, прозрачное шёлковое покрывало и украшения. Если с первым у Ясмин всё было в порядке, то со вторым не очень.

— Мне дали три дня отсрочки, чтобы всё приобрести, а лавка с нужными вещами в выходные не торгует, — жаловалась незадачливая спорщица подруге. Неожиданно она попросила присутствующих: — Составьте мне компанию в понедельник. Поможете выбрать лучший наряд. И пусть проигрыш обернётся победой.

— Я иду, — кивнул Торин.

— Пожалуй, присоединюсь, — согласился Дарен, с интересом поглядывая на Ясмин.

— К сожалению, не смогу отправиться с вами, весь день принимаю зачёт, — отозвался Артур. — Но на танец полюбуюсь.

Правда, смотрел он на Шейлу. Беглая княжна не смогла отказать подруге, решив, что уж за один раз её никто не заметит. Ещё Шейла подумала, что клятва подковой единорога станет её любимой.

Глава семнадцатая. Поединок

Обсудив предстоящий поход за нарядом для танца, тёплая компания разошлась в разные стороны. Дарен отправился вместе с Ясмин и Торином к фонтану, посмотреть на месте, как лучше установить помост для исполнительницы. Правда, перед этим принцу пришлось зайти в свою комнату, заменить испорченную обувь.

Артур пригласил Шейлу прогуляться до оранжереи. Но напрасно они мечтали отправиться вдвоём. Кот, всё это время сладко спавший, молнией метнулся к двери и вылетел из неё даже раньше собирающейся выходить хозяйки.

— Пусть с нами погуляет, ему же скучно одному, — слегка виновато попросила Шейла спутника. Тот лишь мрачно кивнул в ответ, с подозрением посматривая на кота.

Однако всю дорогу до оранжереи Илчи Второй вёл себя практически идеально. Всего лишь спугнул целующуюся в беседке парочку. Выложенная отшлифованным камнем дорожка, отходящая от центральной аллеи, вела мимо двухэтажного домика, утопающего в зелени и всё тех же розах.

— Дом для проверяющих, если вдруг ночевать надумают, — пояснил Артур. — Его специально подальше от общежитий построили. Незачем посторонним знать, как наши студенты развлекаются. А вон там, за деревьями, полигон и полоса препятствий.

— После оранжереи сходим туда? Покажешь место, где ты своих подопечных гоняешь, — попросила Шейла.

Артур просиял, ему явно понравился интерес, проявленный к нему девушкой. Перед очередной беседкой, которую предстояло обогнуть, чтобы добраться до оранжереи, кот замер, насторожив уши. За обвитыми плющом резными стенами кто-то был. Слышался шёпот и смешки.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

— Второй, — тихо позвала Шейла, кот повернул голову, — не мешай, пусть целуются.

Илчи Второй, хоть и с недовольством, послушался. Оранжерея поразила своим великолепием уже снаружи: блестящий под солнечными лучами стеклянный купол, матовые хрустальные стены с узорами, подобно тем, что рисует на окнах мороз. Внутри же у Шейлы захватило дух, подобного она не видела даже в императорском дворце.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.