Налини Сингх - Шепот Греха Страница 22
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Налини Сингх
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 22
- Добавлено: 2018-08-01 11:09:09
Налини Сингх - Шепот Греха краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Налини Сингх - Шепот Греха» бесплатно полную версию:В Чайна-таун неспокойно: бандиты вымогают деньги у владельцев магазинов, а девушкам небезопасно ходить по улицам в одиночку. Вот только леопарды Дарк-Ривер считают Сан-Франциско своей территорией, а значит, любым другим хищникам в городе места нет.
На Рию напали в темном переулке, но ей удалось отбиться от насильника — не без помощи симпатичного леопарда. Проблема в том, что новая банда не любит оставлять дела незавершенными, а значит, Эммету придется временно стать телохранителем — пусть даже родственникам Рии не нравится, как жадно он на нее смотрит.
Налини Сингх - Шепот Греха читать онлайн бесплатно
Эпилог
Конечно, на брачной церемонии Дориан бесстыднейшим образом заигрывал с Рией. Но Эммет свою угрозу так и не осуществил — теперь Рия принадлежала ему, и Дориан, как и любой другой самец Стаи, скорее умрет, чем переступит черту.
Леопард в нем снисходительно усмехнулся, когда молодой воин закружил Рию в танце, а потом подхватил на руки. Поверх плеча Дориана она встретила взгляд Эммета и послала ему воздушный поцелуй. Улыбнувшись, он решил, что уже достаточно ею делился.
— Блондинчик, иди поищи себе другую партнершу.
Внезапно погрустнев, тот выпустил Рию.
— Но мне нравится твоя ласка.
Увернувшийся от оплеухи Эммета и дерзко ухмыльнувшись на прощание, Дориан ушел.
— Твоя Стая всегда такая? — спросила Рия, обнимая Эммета за талию.
— Сумасшедшая?
— И это тоже. Но они… как семья.
— Угу. Стая — и есть семья.
Между бровей у нее собрались морщинки.
— А что насчет моих родителей, бабули, братьев, Эмбер и Джой — их не примут?
— Они тоже семья, — сказал он. — Хотя, возможно, они не всегда будут этому рады.
Он с улыбкой указал ей на бедняжку Эмбер с дочкой на руках, не знающую куда деться от толпы любопытных веров. Те не касались ни матери, ни ребенка, хотя, судя по всему, им очень этого хотелось. И тут Эмбер протянули дивное одеяльце ручной работы. Она потрясенно замерла… а потом ее лицо медленно расплылось в улыбке.
— Мы обожаем детей, — шепнул Эммет Рие на ухо.
Прильнув к нему, она поднялась на цыпочки, чтобы прошептать в ответ:
— Я тоже.
Он прижал ее к себе еще крепче.
— И почему ты так долго меня искал? — спросила Рия.
— По глупости. — Он прикусил ей мочку уха. — Но теперь, когда я тебя нашел, больше никогда не отпущу.
Улыбнувшись, Рия поцеловала его подбородок.
— А кто сказал, что я бы тебе это позволила?
Эммет со смехом подхватил ее и закружил. На первом же круге Рия встретилась взглядом с Маолинь. Бабуля стояла в окружении юных поклонников, но ее улыбка была адресована одной лишь внучке. И Рия знала, что бабушка ее понимает.
Эммет был ее. Навеки. Во что бы то ни стало.
«И это, — подумала она, глядя в его веселые кошачьи глаза, — просто замечательно».
The San Francisco Gazette
1 января 2073 года
В ритме города Ветер переменПохоже, некоторые заявления, сделанные в этой колонке в прошлом году, оказались на удивление пророческими. Чей бы комментарий для сегодняшней статьи мы ни брали, все оказались на удивление едины во мнениях: отныне Сан-Франциско находится не под юрисдикцией избранного мэра — реальная власть в городе принадлежит Стае Дарк-Ривер. Возможно, именно вер-леопарды должны быть в местном самоуправлении?
Впрочем, Лукас Хантер, альфа Стаи, на этот вопрос ответил следующее:
— Мы не собираемся баллотироваться на выборах. Но мы считаем Сан-Франциско своим домом и относимся к защите этого дома и тех, кто в нем живет, очень серьезно.
Браво, мистер Хантер! Насколько известно редакции, веры весьма однозначны в своем намерении удержать город. А значит, Сан-Франциско — отныне территория леопардов.
Перевод: MadLena
Оформление: Стася
Редактура: Seyadina
Ловля блох: Лемниската
Примечания
1
Спасибо (кит.).
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.