Руины Роз (ЛП) - Брин К. Ф. Страница 22
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Брин К. Ф.
- Страниц: 55
- Добавлено: 2022-05-15 20:30:43
Руины Роз (ЛП) - Брин К. Ф. краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Руины Роз (ЛП) - Брин К. Ф.» бесплатно полную версию:Я могла бы спасти его, но он погубит меня.
Зверь.
Существо, что крадется по запретному лесу.
Принц-дракон.
Его постигла участь хуже смерти. Нас всех постигла эта участь. Проклятие, наложенное на нас безумным королем.
Мы — королевство, запертое во времени. Оборотни, не способные чувствовать своих животных. Застряли здесь из-за сделки между покойным королем и демоном, который стремится нас уничтожить.
Единственный, кто поддерживает жизнь в этом королевстве, — Найфен, золотой принц украденного престола. Последний оборотень-дракон.
Он — наша надежда.
Он — мой кошмар.
Когда он ловит меня на незаконном проникновении в запретный лес, он не наказывает меня смертью, как ему и положено.
Вместо этого он забирает меня. Заставляет вернуться в замок в качестве его пленницы. Стремится использовать меня.
Очевидно, я могу спасти его. Я могу спасти все забытое королевство, запертое силой короля демонов.
Но спасти — значит укротить монстра под его кожей. Значит — отдаться ему.
Спасти — значит пасть самой.
Руины Роз (ЛП) - Брин К. Ф. читать онлайн бесплатно
— Значит, ты не… связывалась с ними в деревне? — прорычал он, как будто сама мысль о том, что я прикасаюсь к демону, приводила его в ярость.
Я нахмурилась, озадаченная тем, что его это волнует. Может просто, всеобщая ненависть к ним, которую я полностью разделяла.
— Нет, — сказала я, изучая поле и смотря на всевозможные кустарники. Я хотела выбрать те, с которых планировала собрать урожай. — Кстати, здесь есть сад с лечебными травами? Я хочу сделать зелье, которое сводит на нет магию инкубов.
— Что ты сказала? — Это привлекло его внимание.
Я выдавила из себя смешок.
— Гадриэль был бы рад этому. А ещё могу сделать замену кофе. Здесь столько всего, и никто не додумался поэкспериментировать? Я создала зелье от демонов, когда мне было шестнадцать. Эти ублюдки действовали решительно. Я не хотела столкнуться с одним из них. Какой ужас — потерять девственность.
— Не все из нас обладают даром исцеления, — сказал он мрачным голосом, в котором слышалась печаль и гордость. Я подняла глаза, смотря на выражение его лица, но он уже отвернулся, изучая поле.
— Хорошо. Тогда, если здесь есть сад с лечебными травами, я могу изготовить эликсир для всех, если хочешь. Ну, для тех, кому нужно. И если трав будет достаточно.
— Ты очень щедра. — Снова эта мрачность и печаль.
— Может, я пытаюсь всех здесь отравить. — После нескольких мгновений тишины я позволила полюбопытствовать. — Ты сам ухаживаешь за этим полем? И тем, что в Запретном лесу?
— В основном. На территории остался один садовник. Он помогает там, где может.
— Кто научил тебя ухаживать за растениями? Книг здесь нет, я полагаю.
— Моя мать, — ответил он нежно.
Он проделал почти идеальную работу с этими растениями. Все были счастливы и здоровы. Из них получился бы очень сильный эликсир, если не учесть то, что у нас не собрано дождевой воды. Придётся придумать другой способ его создания.
Перво-наперво — сбор урожая.
— Я не заметила никакой связи между силами демонов и фазами луны, а ты? — спросила я, останавливаясь возле вьющегося растения. Я присела на корточки, изучая его и уперев локти в колени.
— Нет. Луна на них никак не влияет. Однако она влияет на оборотней. — Он появился в поле зрения, явно наблюдая за мной.
— Знаю.
— Она влияет на тебя?
— Как? Мой зверь был — или, полагаю, есть — подавлен, как и у всех. Я только после встречи с тобой смогла его почувствовать. Её, наверное. Присутствие похоже на женское.
— Ты совсем не чувствовала своего зверя до меня? Даже шёпота не слышала?
— Нет.
— И всё же, ты можешь сопротивляться моим приказам. — Я не стала упоминать о том, что было не так уж и просто сопротивляться. — Никто никогда не сопротивлялся мне, — произнёс он.
Я оттолкнулась, чтобы подняться.
— Может, ты уже не так силен, как прежде. И именно поэтому ты не можешь снять проклятие, каким бы оно ни было.
— Не мне снимать проклятие. В этом я бессилен.
— Мы никогда не бываем бессильными, — пробормотала я то, что говорила себе всегда, когда чувствовала беспомощность. Я указала вниз. — Этот куст переполнен. Я полагаю, ты знаешь, что это значит?
Его брови сошлись на переносице. Ему потребовалось мгновение, чтобы посмотреть, куда я показываю. Он ничего не сказал, и, судя по опыту предыдущих диалогов, не знал, что сказать.
Мне захотелось его ударить. Просто так. Но вместо этого приготовилась к лекции. Ему это необходимо знать, если он собирался работать с бессмертницей. Хотя рассказать должна была его мать. Растение располагалось так, будто было посажено специально.
— Если говорить простым языком, это растение ущемлено. А ущемление приводит к кислотности, которое мешает исцелению. Кто-то из моей деревни использовал листья с подобного растения для эликсира, и тот убил её мужа за считанные часы. Она утверждала, что листья были выбраны абсолютно непоследовательно — случайно, а значит только то, что она выбирала их специально. А, если учесть и то, что после она провела много времени в пабе с демонами, а потом решила снова выйти замуж, то наводит на определённые подозрения. В любом случае, в книге, которую я прочла, считалось, что переполненные кусты специально выращивали, спрятанными среди других растений в полях. Только человек, знающий, что ищет, мог использовать его по назначению.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я провела пальцем по рядам цветов. Часто ощущались небольшие углубления в земле, будто лошадь шла, шатаясь, когда вспахивала землю. Только некоторые провалы были достаточно глубокими, чтобы вырастить в них переполненные кусты. Я насчитала тринадцать штук — суеверное число.
— Поле организовано великолепно. — Я взглянула на Найфейна. — Твоя работа?
— Предыдущая королева.
Это неожиданно. Не думала, что королевские особы занимаются физическим трудом.
— Она знала, что делает, — сказала я. — Плохо, что она не научила тебя этому. Чтобы не загромождать растения, нужно просто подрезать те, что вокруг, давая больше пространства для дыхания. Они распустят листья и расцветут. В целом, сад не особо пострадает, но растения будут сильнее. А, если когда-нибудь захочешь отравить мужа, то достаточно будет дать ему разрастись. Проще простого.
— Ты узнала всё это из книги? — спросил он недоверчиво.
— Из нескольких вообще-то. Книга о бессмертницы, о мифах и легендах, об истории королевства, книга о фейри, и, конечно же, метод проб и ошибок.
Он долго смотрел на меня, покачиваясь с пятки на носок. Возникало ощущение, будто внутри него происходит борьба с чем-то. Он стиснул зубы от сильного волнения. На этот раз он не стал выплёскивать на меня драму, за что я была благодарна.
— Наши сады не для ведьм, — бросил он с презрением, но я уверена, что он так не думает.
— Я слышала, что иногда лучше быть плохим, чем хорошим, — тихо возразила я.
— Личный опыт?
— Нет. Мне всегда было легче быть плохой. Хорошие люди раздражают.
Искренняя улыбка озарила его лицо, смягчая суровый вид. Когда-то он определённо был красавчиком, до того, как появились шрамы.
— Если ты можешь менять облик, то почему не исцеляешься? — спросила я, любопытство меня одолевало.
Его лицо вытянулось, но через мгновение стало снова задумчивым. Он напрягся.
— Я могу менять облик только благодаря тесной связи со зверем. Эта связь сильна, может даже сильнее, чем у короля демонов, но мы заплатили за это слишком высокую цену. Магия лишила нас крыльев, оставив связанными и изуродованными. Мои целительские способности подавлены, но полученные раны всё равно затягиваются. Какая женщина захочет застрять с драконом и мужчиной со шрамами? — Он повернулся ко мне спиной. — Если бы ты пронзила сердце этим ножом, я бы умер. Ты бы сделала то, что не смогли сделать другие за шестнадцать лет. Ты бы положила конец этому вечному кошмару.
Боль пронзила сердце. Не только за него, но и за всех нас. Хотела бы я найти того, кто объяснит мне суть проклятия, чтобы найти способ покончить с ним. Я хочу сделать гораздо больше, чем работать с растениями.
— Что бы произошло, убей я тебя? — спросила я, подходя к нему ближе.
— Проклятие бы пало, и король демонов стал правителем. После этого, скорее всего, он превратил бы всех в слуг или просто убил. Я не знаю.
— Ну… — Я встала и на мгновение взглянула на растения, чувствуя, как меня охватывает отчаяние. Я позволила себе задержаться в этом состоянии лишь на мгновение. — Там, где есть жизнь, есть и надежда. Ты ещё жив. Я тоже. Мы можем найти способ, решить эту проблему. Что будет, если убить короля демонов?
Он выпрямился и посмотрел на меня.
— Власть будет передана следующему в очереди на трон.
— А, если убить их всех?
— У нас нет для этого ресурсов, — сказал он с усмешкой.
— Я разберусь. Должно быть какое-то решение.
— Ты бы пожертвовала жизнью, чтобы спасти это королевство? — Его голос был хриплым, а вопрос звучал, будто с подвохом. Как бы то ни было, ответ не заставил себя долго ждать.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.