Волшебная хижина Мирей - Юлия Арниева Страница 22

Тут можно читать бесплатно Волшебная хижина Мирей - Юлия Арниева. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Волшебная хижина Мирей - Юлия Арниева

Волшебная хижина Мирей - Юлия Арниева краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Волшебная хижина Мирей - Юлия Арниева» бесплатно полную версию:

Наверное, забавно очнуться во время ритуала в полотняном шатре, возле ослепляющего кристалла. Где на тебя выжидательно пялятся три пары глаз, требуя указующего перста на ту, что станет женой сурового синеглазого мужчины. Но ещё забавнее, когда этот перст вдруг укажет на тебя, и это очень не понравится грозному грубияну. Остаётся лишь только подхватить мерцающий жёлтым прозрачный камень, посох и подол дерюги и спасаться бегством. И главное – постараться не слишком громко удивляться по дороге к своему спасению, почему у тебя нос отвалился, и бородавка с подбородка сползла.А уж кто виноват в этом кошмаре, позже разберёмся.

Волшебная хижина Мирей - Юлия Арниева читать онлайн бесплатно

Волшебная хижина Мирей - Юлия Арниева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юлия Арниева

ещё и муж-гад.

– Давай к бабке схожу, пусть про браслеты поищет, раз обратного заклятия найти, пока не можем?

– А мне что делать? Сидеть здесь одной? Надоело, как сыч какой-то! Сколько ещё прятаться? Раз Джеймс упирается, чего ждать? Уходим и всё, в столице скроемся.

– Уверена? А ежели поймают?

– Поймают, будем думать! – решительно проговорила, коршуном ринулась к сундукам в кладовой, проводить ревизию, оттуда прокричав, – скоропортящиеся с собой заберём, а с крупой и мукой ничего не сделается.

– Тогда уж точно бабку надо предупредить, что уходим, – сказала Фенька. Проверять исчезла лиса или нет, я не стала, спеша быстрей управиться с бытовыми вопросами. А сделать предстояло очень много.

В итоге целый день я хлопотала по дому, собрала в котомку продукты, несколько её раз перекладывая. Дважды пересмотрела наш провиант, сварила остатки окорока, посчитав, что в сыром виде он быстрее испортится, нежели в готовом. Плотно закрыла все банки с крупой, чтоб никакая мышь туда не пробралась. Муку в небольшом бочонке тоже тщательно законопатила, ещё и крышку камнем придавила. Травы бережно подвесила под потолок, а настойки спрятала в тёмном углу, взяв с собой совсем немного в дорогу.

С одеждой было проще, мужские штаны и рубаху я давно перешила под свой размер, поэтому будет в чём пробираться через лес, минуя основную дрогу. А значит, в мешок отправилось одно платье, нижнее бельё, чулки и платок. На дно мешка уложила тот самый кристалл, из-за которого я оказалась в мире Оклиум, вдруг пригодится. А вот посох я давно вернула в избушку Илзе, не таскаться же мне с ним по буеракам. И когда я с удовлетворённым видом оглядела свои приготовления, радуясь, что скоро покину лесную хижину, заявилась Фенька объявив:

– Письмо прислал, ты глянь, чего пишет!

Глава 18

– Хм… согласен? Столько дней письмо сочинял, и всего одно слово? – с недоумением пробормотала, ещё раз взглянув на большой лист бумаги, в центре которого было расположено одно-единственное слово, – слушай, он что, вспоминал, как пишется?

– Может, письмо магическое? Не видно, чего писал? – предположила лиса, тщательно обнюхав листочек, – нет, вроде, магией не пахнет.

– Надо над теплом подержать, вдруг это невидимые чернила? – произнесла, тотчас бросилась к печи, плита которой должна быть ещё тёплой. Но и после проделанных манипуляций только лишь одно слово «согласен» раздражающе выпячивалось на пустом листе бумаги.

– И чего теперь? За клятвой пойдёшь?

– Не знаю, Фень, странно всё это, подозрительно, так старательно меня выкуривал, а здесь на тебе… выйду клятву принимать, он тут же меня и сцапает.

– Тоже верно, маги они на подлость горазды, – задумчиво протянула Фенька, – в столицу пошли, а этот пусть отдувается.

– Честно признаться, и в столицу страшно, – с сомнением проговорила, обессиленно падая на табурет, – ничего же не знаю, не умею, и этот точно не отвяжется, может, попробовать договориться, а?

– Ох, Мирочка, боязно мне за тебя, – тяжело вздохнула лиса, тут же вздёрнув нос, озорно хихикнула, – а ежели обманом берёт, ты его воинов в крыс, а ему и так достанется, захоти гадость тебе сделать.

– Точно! Чего это я, – фыркнула, вскакивая с места, всё же решила уточнить, – только я в крыс не буду, противные они до жути. Может, в обезьянок? Маленьких? Видела таких в зоопарке, миленькие, кажется, игрунками зовут.

– Ой какие! – тотчас воскликнула Фенька, состроив умильную мордочку, как только увидела образ зверюшки в моей голове, быстро добавила, – и обратно превращать не будем, а то я тебя знаю, опять пожалеешь.

– Ой! Козла-то я ещё не обратила, так и ходит с копытами, – виновато буркнула, мысленно выругавшись на Отто, закрыла глаза, пожелала ему всего хорошего, – ну всё.

– И когда пойдём договариваться?

– Сначала письмо отнесёшь, свидание ему назначим у дуба, – произнесла, вытащив из стола последний лист бумаги, задумчиво повертев его в руке, всё же решила написать ответ под его «Согласен». Вскоре, нервно хихикая, выводила карандашом большие печатные буквы, грустью вспомнила, что я неправильная ведьма и поэтому буду лишена такого занятного зрелища.

– Согласен беречь, холить, лелеять и носить на руках Мирей Бекер, – зачитала вслух Феня, тотчас заливисто рассмеявшись, – готов принять все условия сотрудничества завтра в пять вечера у дуба. Обязуюсь ни словом, ни делом, ни взглядом не расстраивать чудесную ведьму Мирей и её фамильяра… Взбесится.

– Угу, но моя ведьминская суть требует возмездия, – пробормотала, дорисовывая улыбающийся смайлик, сердито добавила, – что это за пренебрежение к девушке? Где здравствуй? Где милая Мирей, не соблаговолите ли вы… в общем, пусть знает.

– Несу? – деловито поинтересовалась лиса, взяв в лапки сложенный вдвое листок.

– Неси, только долго не задерживайся, а то я вся изведусь, беспокоясь о тебе, – попросила фамильяра, легонько приобняв подружку, – глянь, что скажет, и домой.

– Хорошо, – коротко ответила лиса, вильнув хвостом, в одно мгновение переместилась.

– Ну вот, а мне опять ждать, – печально вздохнула, подперев рукой подбородок, уставилась в окно, за которым открывался прекрасный вид на закат.

Джеймс Тортон. Замок графа Тортон.

– Нет, а что ты хотел, – ржал как конь нашего кучера Либа Рейли, развалившись в кресле, – это твоя жена, молодая красивая ведьма, а ты ей – согласен.

– Рей! – рыкнул, мысленно выругавшись на ведьму, обоснованно опасаясь произнести вслух всё, что я о ней думаю. Так как наверняка мелкая кусачая зараза, уронив письмо мне на голову, до сих пор нас подслушивает, растянув губы в улыбке, проговорил, – согласен, был не прав.

– Джеймс?! – тут же поперхнулся Рейли, с недоумением на меня посмотрев, но, что радует, быстро сориентировался, – ответ писать будешь?

– Конечно, – продолжал скалиться я и, достав бумагу и перо, приступил к бумагомаранию, – дорогая Мирей, очень рад, что вы настолько добры и согласились встретиться со мной. Я буду с нетерпением ждать нашей встречи завтра у дуба в пять часов вечера.

– А ты быстро учишься, – хмыкнул друг, явно подкалывая меня после всего, что с нами случилось. Хотя он тоже далеко не умник и только после того, как ему прилетело по голове веткой от дерева, до него дошло, что ведьма наложила странное заклятие, и все, что бы мы бы ни сделали, обращается против нас.

– Уважаемый фамильяр, будьте любезны доставить вашей хозяйке письмо, – произнёс, игнорируя комментарий друга, положил на край стола конверт, с удовлетворением улыбнулся, заметив его исчезновение, и, выждав пару минут, заговорил, – пойду один, ты ждёшь здесь, как только мы вернёмся в замок, проведу к её покоям, ты, главное, не пропусти мой знак.

– Может, ты просто с ней поговоришь? – с сомнением в голосе предложил Рейли, поднимаясь с кресла.

– Я ещё с ведьмами не договаривался! И вообще, ты же видел письмо! Она надо мной издевается!

– Прости, друг, но, боюсь, тебя ждёт

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.