Любовь в облаках - Байлу Чэншуан Страница 22
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Байлу Чэншуан
- Страниц: 421
- Добавлено: 2026-02-19 20:16:22
Любовь в облаках - Байлу Чэншуан краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Любовь в облаках - Байлу Чэншуан» бесплатно полную версию:Она — будто рождённая в бою. Холодная и острая, как лезвие, Мин И знала вкус крови и цену предательства. Но даже самый закалённый клинок может оказаться отравлен…
Смертельный яд, медленно пожирающий жизнь, толкает её на шаг, от которого нельзя будет отступить: она сбрасывает доспехи, скрывает острые углы и становится… нежной, покорной, будто безобидной танцовщицей.
Он — мужчина, которого нельзя приручить. Жестокий, опасно красивый, с улыбкой ядовитой змеи, Цзи Боцзай — мастер обольщения и разрушения. Он привык играть жизнями, и Мин И — его новое оружие. Он видит в ней идеальный клинок, созданный лишь для него, и готов поднять её над всеми, как самый яркий драгоценный камень своей короны.
Но есть одна ошибка, которую не прощают даже короли — это влюбиться в собственное оружие…
«Восхождение к облакам» — это роман о любви, где каждый поцелуй может быть смертелен, а каждое прикосновение — искуплением. Это танец интриг, ложных лиц и болезненной откровенности, в котором охотник может стать жертвой, а палач — спасителем.
Когда доверие становится роскошью, а преданность — ловушкой, кто победит в этом поединке двух сердец, спрятанных за сталью?
Любовь в облаках - Байлу Чэншуан читать онлайн бесплатно
Сказано было вполне правдоподобно — почти убедительно. Но Мин И только усмехнулась:
— Ах, я ведь всего лишь какая-то там танцовщица. Вряд ли пойму тонкий смысл тех пьес, что слушают уважаемые господа. Так что не пойду вовсе. А вот дорогу назад — уверяю, найду.
Служанка явно не ожидала такого поворота. Она моментально вспыхнула:
— Тебя лично главная супруга пригласила, а ты смеешь ослушаться?
— Угу, — спокойно кивнула Мин И.
Ну и пусть. Хоть небо пусть обрушится — выдержит Цзи Боцзай. Она ведь не главная наложница, не госпожа с титулом, да и бывать здесь часто не обязана. Что ей до этой супруги вана? Не она её забота.
С этими мыслями Мин И развернулась и пошла обратно.
Не успела отойти далеко, как за спиной послышались подозрительные шорохи. Кто-то крался — шаги были приглушены, но явственно чувствовалось: её преследуют.
Мин И напряглась, но, не зная здешней местности, не осмелилась делать резких движений. Она лишь ускорила шаг.
Не тут-то было — преследователи были явно непростыми слугами. Все двигались стремительно и слаженно. Пара мгновений — и кто-то уже бросился на неё, взмахнув мешком, явно собираясь накрыть её с головой.
Деваться было некуда. Мин И ловко оттолкнулась от земли и, скользнув между двумя нападавшими, вывернулась из ловушки и в следующий миг встала, опираясь на изгибающуюся ветвь кустарника.
Нападавшие на секунду замерли. Они действовали с уверенностью, рассчитывая на быструю победу. Но то, что она владеет боевыми приёмами, стало для них полной неожиданностью.
Все застыли, глядя на неё с изумлением. А она смотрела в ответ — спокойно, с прищуром.
На лицах промелькнуло замешательство. Но потом, будто кто-то подал негласный знак — раз начали, обратной дороги нет — они снова окружили её.
Мин И вздохнула:
— Эх… братцы, ну зачем вы так? Мы ведь все просто за жизнь боремся. Зачем нападать на одинокую, беззащитную…
Не успела договорить — один из них метнулся к ней с яростным рывком.
Мин И резким движением приподняла подол платья, и как пнула нападавшего — тот улетел, перекувырнувшись в воздухе.
Закончив свой вздох, она невозмутимо закончила фразу:
— …на одинокую, слабую женщину.
Несколько здоровяков одновременно: ?..
С такой ногой, ударом как у буйвола — и это слабая?!
Глава 15. Запоздалое прозрение
Эти люди давно служили в резиденции ван Гуна — не раз уже «разбирались» с разными девушками по приказу своих господ. И с теми, что были с покровителями, и с бойкими, и с непокорными. Какими бы те ни были, в итоге все оказывались бессильны перед их кулаками.
Но сегодня — в самый неожиданный момент — они потерпели фиаско от той, что, казалось, и пальцем не умеет пошевелить. От самой хрупкой, самой тихой.
Старший из них с недоверием сплюнул и процедил сквозь зубы:
— Все разом! Да не бывает такого, чтобы две руки справились с восьмерыми!
Всего-то бабёнка. Не может же она, в самом деле, на их территории устроить переворот?!
Мин И поджала губы и неспешно убрала выбившийся из-за виска локон за ухо.
Когда-то, если бы на неё набросились хоть вдвое больше — она бы даже не вздрогнула. Но теперь всё иначе. Ей приходилось сосредоточиться, вникать в каждый шаг — тело уже не слушалось так, как прежде.
Против неё вышли низшие слуги — они не владели юаньской силой, только грубой мощью, которую наработали тренировками. И всё же, даже этого было достаточно, чтобы в узком, заросшем проходе чувствовать себя выгодно. Потому и шли на неё с криками — уверенные, напористые, разгорячённые.
Мин И опустилась в мир тьмы Миньюй[1], преобразовав свою силу в форму — шесть светящихся сфер бесшумно всплыли в воздух, а затем с тяжестью, сравнимой с горой Тайшань, рухнули вниз.
Двое слуг, что бежали впереди, даже не успели понять, что происходит: их с силой впечатало в синевато-серый каменный пол, и они с хрипом выплюнули кровь. Но третий оказался проворнее — увернулся от её удара и с силой метнул в неё дубинку.
Мин И сделала стремительное движение в воздухе: юаньская сила вытянулась в хлыст из девяти секций. Он со свистом ударил по палке, ломая её надвое, а затем обвил шею нападавшего. Она чуть подумала — и ослабила натяжение. Просто отшвырнула его в сторону. Не для убийства она сражалась.
Сзади на неё обрушился ещё один — с быстротой, достойной наёмного убийцы. Рука, сложенная в «нож», неслась к её затылку. Но Мин И и не обернулась — просто резко откинула ногу назад. Удар — и противник полетел прочь, врезавшись в бамбуковую изгородь.
Платье на ней было тяжёлым, с множеством слоёв — в нём трудно было двигаться. После нескольких атак по вискам покатились капли пота, смешанные с лёгким ароматом пудры.
— Да не может быть… — прошептала она, в ужасе, прикасаясь к лицу. И, пока с разных сторон доносились стоны побеждённых, она уже достала из поясной сумочки крошечное зеркальце и коробочку с пудрой — и начала тщательно поправлять макияж.
Где-то сбоку раздался резкий вдох — кто-то испуганно втянул воздух.
У Мин И моментально напряглась спина. Она чуть повернула зеркальце, направив его на источник звука.
В отражении — юное лицо, округлившиеся от изумления глаза. Совсем мальчишка, с выражением неподдельного потрясения.
Вот и всё, — мрачно подумала Мин И, нахмурившись.
Силы ослабли… Раньше она бы сразу заметила постороннего. А теперь — не почувствовала даже такого, кто стоял совсем рядом. Тревожный признак.
Но беда не приходит одна. Сзади как раз донёсся разудалый смех — кто-то из приближённых Шу Чжунлина, кажется.
— Говорю тебе, новенькая — фигура что надо! Не веришь — Лян Сюань тебя как-нибудь отведёт взглянуть!
Шаги становились всё ближе. Ещё поворот — и они её увидят.
Мин И напряглась. Взгляд метнулся по сторонам. Времени думать не было. Она рванулась вперёд, к тому самому ошеломлённому подростку, и, подлетев, с шумом рухнула на колени перед ним:
— Благодарю за спасение, благородный господин!
Парнишке на вид было лет четырнадцать-пятнадцать, и от её внезапного выпадения он даже пошатнулся:
— Де-де… девушка?..
— Господин был так храбр и решителен! — с горячностью продолжала Мин И, глядя ему снизу-вверх с трепетом в глазах. — Я безмерно благодарна! Обязательно сообщу об этом господину Цзи — вас ждёт достойная награда!
Цзи Боцзай
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.