Джессика Симс - Свидание красавицы с чудовищем [любительский перевод] Страница 23
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Джессика Симс
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 69
- Добавлено: 2018-08-01 05:05:26
Джессика Симс - Свидание красавицы с чудовищем [любительский перевод] краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джессика Симс - Свидание красавицы с чудовищем [любительский перевод]» бесплатно полную версию:Обворожительный, состоятельный и одинокий самец вер-пумы познакомится с одинокой человеческой особью женского пола для последующего совместного проведения романтической ночи — и, быть может, не только.
Я: высокий, чувственный, справедливый глава своего клана.
Ты: очаровательная девственница с соблазнительными формами, не понаслышке знающая, что таится в ночи. Не должна бояться небольшого хвоста.
Предпочитаю женщин открытых для изучения ее животной природы. Заинтересованность в ночных прогулках по лесу будет лишь плюсом.
Со своей стороны обещаю тебе защиту от злобных представителей сверхъестественного мира. Готова к приключениям? Тогда, позвони мне.
Вампиров и призраков-двойников, просьба, не беспокоить.
Джессика Симс - Свидание красавицы с чудовищем [любительский перевод] читать онлайн бесплатно
Если когда и было время для бегства, так оно наступило.
Я схватила свой платок и скинула туфли.
— Сара, пошли домой.
Нам нужно было хорошенько все обсудить в тишине. Я бы растолковала ей смысл сказанного Бью, затем мы упаковали бы вещи и спокойно уехали из города. И никогда, ни за что бы на свете не вернулись обратно. Мы начали бы все заново. Где-нибудь, где нет волчьей стаи — если такое место вообще имеется на земле.
Возможно в Гренландии. Ведь в Гренландии должны же требоваться офис-менеджеры, не так ли?
Потом я подумала о Бью, и устало опустила плечи.
Я не могла думать о нем. Не могла.
Сара сняла наушники.
— Конечно, я все равно уже закончила. — Она не скрывала настороженности, потому что почувствовала мой страх.
— Здорово, — сказала я, заставляя свой голос звучать непринужденно. — Я хочу проверить все ли в порядке дома. Ставлю десять баксов, что Майк перешерстил мой ящик с бельем.
Она рассмеялась и чуть ослабила напряженные плечи. Да и я, увидев ее ответную улыбку, почувствовала себя менее взвинченной.
Так как наша машина была оставлена дома, нас подвезла Райдер. По дороге домой, у меня в голове крутились разрозненные мысли.
Сара была в опасности.
Я не могла перестать думать о Бью.
Нам с Сарой нужно было бежать… но больше всего мне хотелось позвонить Бью и все объяснить. Но что если он скажет, что Сара — именно та, кого ищут волки?
Изнуренная мысленным «пинг-понгом», я вяло попрощалась с Райдер и, выскользнув из машины, направилась к крыльцу. Увидев, что свет в доме выключен, я начала копаться в своей сумочке в поиске запасного ключа. У меня так сильно тряслись руки, что все ее содержимое вывалилось на крыльцо и разлетелось в разные стороны.
Я быстро чертыхнулась.
— Ты сегодня нервная какая-то. Должно быть, свидание прошло не хорошо, — сказала Сара и, прошмыгнув мимо меня, вставила свой ключ в дверной замок. — Позволь мне открыть дверь.
Я начала собирать развалившееся барахло и обратно закидывать его в сумочку.
— Извини. Что-то голова сегодня вообще не работает.
— Я знаю, как ты себя чувствуешь, — ответила сестра, проворачивая ключ в замке. Взявшись за дверную ручку, она толкнула дверь и тут же испуганно отскочила назад. — Чертовщина какая-то.
Я собрала последние вещи и застегнула «молнию» на сумочке.
— Какая чертовщина?
Она насупила тонкие брови, посмотрев на меня.
— Кажется… кажется, я только что заперла, а не открыла дверь. — Она снова повернула ключ и замок щелкнул. — Ого, действительно странно.
Меня охватило беспокойство. Я прикоснулась к ее руке, прежде чем она шагнула внутрь.
— Ты чувствуешь что-нибудь?
Сара скривилась:
— Только свои духи. Незадолго до твоего прихода в агентство приходила вер-рысь и я хорошенько попшикалась ими.
Я вытащила мобильный телефон и крепко его стиснула. Смотря на сестру, я непрестанно думала о том, что волки ищут беглянку.
— Я иду внутрь, — прошептала я. — Ты остаешься здесь!
— Ни за что! — Она тряхнула головой. — Ты кого-то подозреваешь?
Я не могла пока ей рассказать. Поэтому распахнув дверь, я приложила палец к губам, чтобы утихомирить ее. Тяжело сглотнув, я заставила себя шагнуть в наш небольшой холл. В доме царила кромешная тьма, от которой мой страх лишь усилился. Мы всегда оставляли свет включенным. Либо Майк выключил свет, либо кто-то еще.
— Жди здесь, — прошептала я, прекрасно понимая, что скорее всего, Сара не сделает этого.
Продвинувшись по коридору, я нащупала выключатель. В холле зажегся свет, я прищурилась, заметив, что Сара следует за мной. Она принюхивалась к воздуху.
Я осмотрелась в прихожей, затем сделала несколько шагов вглубь дома и почувствовала, что здесь кто-то был. Меня захлестнула тревога.
— Я чувствую… что-то, — прошептала Сара.
— Что? — У меня все похолодело внутри.
— Словно разворошили гниющий мусор… как прошлой ночью.
Заставив себя сделать шаг вперед, я направилась на кухню. У нас в кладовке хранилась бейсбольная бита — в качестве меры безопасности от непрошеных гостей.
На верхнем этаже послышалось какое-то движение, раздался скрип половиц.
— Что это? — спросила Сара, хотя мы обе догадывались что.
Я развернулась и толкнула ее в сторону входной двери:
— Бегом отсюда.
Она замотала головой:
— Нет! Я не оставлю тебя.
Тьфу ты, пропасть! Я схватила ее за руку и потащила в сторону кухни.
— Давай живей, — прошипела я.
Вновь послышался скрип половицы над головой, и что бы там ни было на верху, оно направлялось в мою сторону. Нашу сторону. Очень скоро оно повернет за угол, и спуститься вниз по лестнице.
Для меня не составляло особого труда тащить за собой хрупкую Сару.
— Что ты делаешь?..
— Тсс! — Я открыла кладовку и затолкнула ее внутрь. — Не выходи, пока я не позволю.
— Но… — Ее глаза были широко распахнуты, в них читался страх.
— Просто оставайся на месте. Хо-о-орошая псина! — сказала я и закрыла дверь.
Над головой громко заскрипели половицы и я услышала, как кто-то грузно начал спускаться по лестнице — одна ступенька, другая.
Я обежала небольшой кухонный островок, пробираясь к столовым приборам. Схватив большой разделочный нож, стоявший в специальной деревянной подставке, я начала нервно крутить его в руках.
С лестницы продолжала доноситься тяжелая поступь. Затем звук приземлившегося тела в основании лестницы и скрежет когтей о половое покрытие.
Это был не человек.
Желание закричать от страха стало невыносимым, но я заставила себя собраться. Если это не человек, то он вероятней всего очень быстр. И это означало, что мне нужно быть вовсеоружие.
Воздух наполнил тяжелый запах прогорклого жира, и неожиданно мне показалось, что одного ножа будет не достаточно. Что бы это ни было, пахло оно… ужасно. Как раздавленное на дороге животное, которое пролежало на солнце три дня. Да еще это ужасное, быстрое клацанье когтей.
Дом сотряс низкий рык.
Я пересекла комнату. Я не смогла бы спастись бегством или посредством своей мышечной массы, но я, по крайней мере, могла бы увести его подальше от Сары.
Выйдя из кухни, я разглядела в дальнем конце холла темный силуэт, обращенный ко мне лицом.
Меня удивило, что это не волк. Да и на любого другого, виденного мной оборотня, оно тоже не походило. Оно напоминало скорей какую-то разновидность кошки… ну или что-то типа того. Под упругой грязной шкурой бугрились широкие выпуклые мышцы. Пасть животного была искривлена в оскале, обнажившем острые зубы, глаза налиты кровью. Оно было вдвое выше любого нормального льва, и в холке почти достигало мне до подбородка.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.