Хлоя Нейл - Дважды укушенный Страница 23
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Хлоя Нейл
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 87
- Добавлено: 2018-08-02 03:37:52
Хлоя Нейл - Дважды укушенный краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Хлоя Нейл - Дважды укушенный» бесплатно полную версию:Оборотни всей страны съезжаются в Город Ветров, и в знак мира, Мастер вампиров Этан Салливан предложил их лидеру особого телохранителя — Мерит, новообращенную чикагскую вампиршу. Мерит должна защищать альфу оборотней, Габриэля Киина и одновременно шпионить для вампиров, пока она с ним. Ох, и, к счастью, Этан сделал очень жаркое предложение — уроки боевой подготовки один-на-один, чтобы помочь ей подготовиться к заданию. К сожалению, кто-то ведет охоту на Габриэля, и скоро Мерит попадет на линию огня. Ей понадобится любая помощь, которую только она сможет найти, чтобы выследить потенциального убийцу, и везде, где ей предстоит оказаться, будет наблюдаться рост напряженности в отношениях сверхъестественных существ, и не в последнюю очередь, между Мерит и зеленоглазым, многовековым Мастером вампиров.
Хлоя Нейл - Дважды укушенный читать онлайн бесплатно
Теперь все казалось неудобным, как будто мы были подростками, которые внезапно узнали о привлекательности друг к другу.
Этан наконец оглянулся на меня. Его глаза были холодными, ничего не выражающими. Он выключил эмоции, поэтому я приняла этот взгляд Мастера вампиров и кивнула ему. Быстрый и эффективный жест, который ничего не говорил о том, что произошло между нами. Опровержение было самым легким ответом.
— Я предполагаю, — сказал Этан вслух, поворачиваясь к оборотням, — Что целью стрельбы был кто-то из вас?
— Все признаки указывают на Габриэля, — сказал Джейсон, скрестив руки на груди и посмотрев на разрушения в баре. — Этот Съезд Стай был его идеей.
Я понимала печаль в его голосе. Бар был в руинах. От венецианского окна не осталось ничего, кроме нескольких кусков стекла, торчавших из рамы, остальные осколки лежали на клетчатом кафеле, рассыпанные среди того, что осталось от неоновой вывески и порванных рекламных постеров пива. Ветер дул через зияющую дыру перед баром, неся ароматы горячего металла, пороха и звуки сирен, когда они поспешили к нам.
— Здесь три лидера Стай, — указал Адам, — Не только лидер Центральной Северо-Американской. Целью мог бы быть любой из вас.
— Правильная точка зрения. — сказал Габриэль.
Адам наклонился ко мне.
— Кстати, ты хорошо поступила. Не думаю, что Салливан ценит тебя по заслугам.
Я оценила комплимент. Я бы оценила его еще больше, если бы за ним последовала кастрюля с голубцами, но девушка всегда получает то, что может получить. Я усмехнулась ему из под челки.
— Я знаю. Я что-то вроде крупной сделки.
Он фыркнул, усмехаясь.
— Замечу, что один лидер Стаи, отсутствует в группе, — сказал Этан. — Сама манера нападения, а также шум мотоцикла, что мы услышали потом, указывают на оборотня.
— Тони был взбешен, когда уходил, — вставил Робин. Вокруг повисла тишина. Джейсон наконец покачал головой.
— Тони не настолько глуп. Не настолько, чтобы обстрелять нас сразу после того, как вышел из комнаты. Кроме того, — добавил он, когда три полицейские машины подъехали и остановились около бара, — Это только создало еще больше драмы. Привлекло еще больше внимания к Стаям.
Двери автомобилей захлопали, когда полицейские выходили из своих машин, держа руки на кобурах.
Слишком много внимания. Как раз этого и хотели избежать оборотни. Возможно, стрелявший хотел лишь привлечь внимание?
— Могут ли неприятности и повышенное внимание заставить Стаи вернуться в Аврору? Я имею ввиду, привлечь внимание общества?
Все посмотрели в мою сторону.
— Это не плохая мысль, — сказал Габриэль. — Было бы странно, если бы стрелявший так и задумал, однако, мысль хорошая.
Он понизил голос до низкого шепота.
— Раз нам всем придется давать показания, давайте сведем все наши сверхъестественные неприятности и связанную с ними запутанную ложь до минимума, хорошо? Прольем свет на все, кроме биологических деталей. Мы играли в покер и планировали семейную встречу. Мы закончили игру, закончили наше собрание, а дальше вы все знаете сами… Следующая вещь, которую вы сделаете, это прекрасная прогулка по Чикаго.
Нас всех опросили — четверо детективов в форме и двое в штатском прошлись по всем деталям вооруженного нападения, пока судебные эксперты изучали осколки, следы от пуль и другие улики, которые могли бы привести их к преступнику. Я придерживалась основ, на которые указал Габриэль: рассказала как развивался сюжет, но умолчала о причине встречи.
Полицейские, казалось, купились на это. Может быть у них и вызвал любопытство тот факт, что два вампира находились в Украинской Деревне, вооруженные катанами на собрании оборотней, планирующих воссоединение семьи.
Но при этом все знали, кто я, и либо из-за того, что я была внучкой Чака Мерита, либо дочерью Джошуа Мерита, я не была уверена, но назойливые вопросы были сведены к минимуму.
Я играла саму невинность (конечно же, я ею и была), и их, казалось, вполне удовлетворили мои ответы. После того, как нас опросили, Этан и я стояли снаружи на тротуаре, не желая уходить и оставлять оборотней в покое, но не заинтересованные быть обвиненными во вмешательстве в полицейское расследование.
Мы были все еще снаружи, когда подъехал знакомый Олдсмобиль[16].
— У нас компания, — сказала я, кивая на автомобиль, улыбка расцвела на моем лице.
Мой дедушка появился со стороны водителя, его правая рука, Катчер Белл, остался на переднем сиденье, с сотовым телефоном, прижатым к уху.
Катчеру было двадцать девять. Он был груб до крайности, но эта грубость фактически увеличивала его привлекательность. Он был обрит наголо, имел бледно-зеленые глаза, мускулистое тело тяжелоатлета и татуировку — круг поперек живота, рассеченный на квадраты.
Джефф появился с заднего сиденья. Он был одет как обычно: длинная рубашка на пуговицах с рукавами, закатанными до локтя, и штаны цвета хаки. Джеффу было 21 и для тех, кто не был с ним близко знаком, он казался милым застенчивым парнишкой с большим сердцем… и с небольшим жизненным опытом.
Но это предположение было в корне неверным. Джефф был оборотнем, который умел обращаться с девушками, и говорили, по-крайней мере Катчер, что он может сам о себе позаботиться. Я верила Катчеру на слово.
Джефф непринужденно подошел к нам. Он улыбнулся мне, затем толкнул меня плечом.
— Как поживает мой любимый вампир?
— Ей так нравиться быть чьим-то любимым вампиром, особенно, когда в нее стреляют.
— Тебя подстрелили? Как? Куда? Ты в порядке? — Он взял меня за руки и начал осматривать. Его глаза расширились, увидев отверстия в моем жакете, куда проникли пули. — Ты должна быть более осторожна.
Я случайно подняла глаза и увидела улыбку на лице Этана, который явно получал удовольствие от сцены. Я взглянула на него вопросительно, но убрала руки Джеффа и чмокнула его в щеку.
— Я в порядке. Давай сегодня будем волноваться о твоих людях. Что, черт возьми, здесь произошло? Я думала, что Стаи, должны были быть большими счастливыми семьями?
Выражение его лица стало серьезным.
— Как раз, это я и собираюсь выяснить. — Не говоря ни слова, он повернулся на каблуках и направился к парадной двери бара. Два оборотня, которые держали снаружи наблюдение, отошли в сторону, чтобы впустить его, почтительно кивнув, когда он прошел мимо. Парень был определенно удивительным.
— Не ожидал встретить тебя здесь, — сказал мой дедушка, улыбнувшись мне, прежде, чем протянуть руку Этану, который, пожал ее в ответ.
— Мистер Мерит, — сказал Этан.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.