Невеста последнего дракона (СИ) - Май Татьяна Страница 23
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Май Татьяна
- Страниц: 46
- Добавлено: 2021-03-03 11:30:03
Невеста последнего дракона (СИ) - Май Татьяна краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Невеста последнего дракона (СИ) - Май Татьяна» бесплатно полную версию:Попала в другой мир и повстречала дракона?
Следуй простым правилам:
♦ не заговаривай с ним;
♦ не заключай с ним сделку;
♦ не выходи за него замуж.
Нарушив все эти правила, я оказалась связана с надменным, но очень привлекательным драконом, который после одного поцелуя решил, что я его единственная. Вот только мне совершенно не нужен муж из другого мира!
И что прикажете делать? Придется превратить беззаботную жизнь этого дракона в настоящий кошмар, чтобы его чешуйчатое величество нашел способ вернуть меня обратно.
Невеста последнего дракона (СИ) - Май Татьяна читать онлайн бесплатно
— Обязательно, — ответила я, кивком приветствуя леди Айру и ее мужа.
Придворные ожидали, когда слуги оседлают и подведут лошадей. Меня дрожь пробирала при одной мысли, что придется ехать верхом.
— Эльдирр сказал, что вы были нездоровы, — продолжала Алисия, выискивая взглядом Фрэйдара.
— Теперь мне лучше, — отрезала я с улыбкой, которая «должна стать вашей постоянной спутницей, тирра», как говорил Олдин. — А где же ваш брат, леди Алисия? Что-то его не видно.
— Ему вдруг стало плохо, тирра, — невозмутимо ответила беловолосая драконица.
— Уж не потому ли, что я напоила его тем, что предназначалось Фрэйдару? — пошла я в атаку. Как я успела понять, с этой девицей не стоило церемониться. К тому же сейчас рядом с нами никого не было.
— Не понимаю, о чем вы, тирра, — свела светлые брови Алисия.
— Все вы понимаете, леди. Хотели залезть в постель к эльдирру?
— Какая вульгарность! — громче чем следовало и явно специально сказала Алисия, из-за чего взгляды стоявших поблизости обратились к нам.
— О чем вы? — поинтересовалась леди Айра, словно чертик из табакерки возникая рядом.
— О брате леди Алисии, — быстро сказала я, не давая Алисии перехватить инициативу. — Вчера на балу Эрик вел себя слегка необдуманно. Я советовала леди Алисии поговорить с ним, ведь Дельфьерр — оплот нравственности, а все мы должны подавать пример сдержанности и хорошего воспитания, не так ли, леди Айра?
Светлая кожа Алисии пошла розовыми пятнами, однако сказать ничего против она не могла.
— Несомненно, — процедила рыжеволосая драконица сквозь зубы. Я видела, что ей претит сама мысль соглашаться со мной, однако она не хотела прослыть безнравственной.
— Как хорошо, что вы сами это поняли, тирра. Особенно после вчерашнего вечера, — уколола Алисия, припоминая мне мое платье.
— Супруга, леди Алисия, леди Айра, — к нам подошел Фрэйдар, ведя в поводу рослого черного, будто уголь, коня. — Если все готовы, можем отправляться.
Когда Алисия и Айра отошли к оседланным лошадям, Фрэйдар спросил:
— Все в порядке?
— Не совсем. Я не умею ездить верхом.
— Мы поедем медленно.
— А можно кто-то просто поведет мою лошадь? Я побаиваюсь их.
Фрэйдар понимающе улыбнулся.
— Я приказал оседлать самую смирную кобылу, не бойся.
Слуга уже вел к нам серую в яблоках лошадку. Она грациозно переступала изящными ногами. Уздечка сверкала на солнце. Кажется, она была инкрустирована драгоценными камнями. Но мне было не до любований лошадиной упряжью. У меня сосало под ложечкой от страха и подгибались колени.
— Я помогу тебе сесть, — заметив мой взгляд, сказал Фрэйдар, а затем без дальнейших разговоров сомкнул руки на моей талии и легко усадил верхом. Боком!
— Ты хочешь сказать, что мне придется ехать вот так? — с нервным смешком уточнила я, согнув одну ногу, как мне показалось, под совершенно немыслимым углом. Балансировать на движущейся лошади в таком положении показалось мне совершенно невозможным!
— В этом нет ничего сложного, Рина, — улыбнулся Фрэйдар, легко запрыгивая в седло своего коня. — Держи поводья и управляй. Все просто.
— Ну конечно, — съехидничала я. — Проще только в дракона превратиться.
— Я поеду рядом, не бойся.
Повторяя за Фрэйдаром, я несильно толкнула лошадку в бок, и она пошла вперед. Я вцепилась в поводья, хотя прекрасно понимала, что вряд ли удержусь за них, если буду падать. Однако пока что кобылка смирно выступала, и я понемногу успокоилась.
Мы с Фрэйдаром возглавляли колонну всадников. Покинув замок, ехали по мощеной дороге, ведущей к видневшейся вдалеке роще.
— Куда мы едем?
Утро прошло в суматохе, и я знала только, что мне предстоит показывать чудеса верховой езды.
— Алисия предложила организовать небольшую прогулку и пикник. Часть слуг выехала на место раньше, чтобы все подготовить к нашему прибытию.
«И тут эта девица!» — подумала я, в ответ же только улыбнулась. Сейчас я планировала показать себя идеальной супругой, чтобы Фрэйдар потерял бдительность. А уж ночью, наплевав на сон, хотела как следует обыскать главный зал замка.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Ты хорошо выглядишь сегодня, — сказал Фрэйдар. — Тебе идут правильные наряды.
Я посмотрела на него сквозь вуаль. Темно-синий сюртук очень шел к его темным волосам, а светлые бриджи туго обтягивали мускулистые ноги.
— Спасибо. Ты тоже очень хорошо выглядишь, дорогой супруг.
— Благодарю, дорогая супруга, — посмеиваясь, ответил дракон. — Надеюсь, что ты говоришь правду.
— Я всегда говорю… — Я запнулась на секунду: — Стараюсь всегда говорить правду.
— Хорошее уточнение, — теперь уже рассмеялся Фрэйдар. Я снова бросила на него взгляд. Казалось, у него сегодня прекрасное настроение. Но что тому причиной?
— Эльдирр, — справа от Фрэйдара нарисовалась Алисия на белоснежной лошадке. — Мы поедем так медленно всю дорогу до места? Вы ведь прекрасный наездник, позвольте подданным полюбоваться вашим умением держаться в седле.
— Моя супруга хочет полюбоваться окрестными красотами, — вежливо замаскировал мое неумение ездить верхом Фрэйдар, за что я была ему благодарна.
— Ну конечно, нельзя отказывать ей в этом, — ангельским тоном сказала Алисия, бросая на меня насмешливый взгляд. — Но ведь вы не будете против, если мы с дамами поедем чуть быстрее? Они обещали показать мне чудесную цветочную поляну.
— Конечно нет, леди Алисия. Развлекайтесь.
Алисия кивнула и, пришпорив коня, унеслась вперед. Она почти летела по дороге, сидя в седле прямо, будто струна. В амазонке нежно-голубого цвета она была похожа на птичку. Я же чувствовала себя словно курица на заборе и мечтала только об одном — скорее спуститься на землю. Неожиданно с головы Алисии слетела шляпка, из-за чего белокурые волосы девушки рассыпались по плечам.
— Алисия, твоя шляпка! — весело крикнула леди Айра.
Красуясь, Алисия ловко развернула свою лошадь и, на приличной скорости наклонившись в седле, почти играючи подхватила шляпку. Раздались аплодисменты тех, кто стал свидетелем ее удали. Алисия склонила голову, будто бы смущаясь всеобщим вниманием, а сама в этот момент оценивала, не пропустил ли ее представление эльдирр. Я скосила глаза на Фрэйдара, но у него был довольно равнодушный вид, хотя он и смотрел на Алисию.
— Надо же, какая ловкость, — сказала я, решив, что промолчать означает дать пищу для размышлений.
— Знатные драконицы с детства учатся сидеть в седле, — хмыкнув, отозвался Фрэйдар. — Я дарю тебе эту лошадь, Рина. Можешь ездить, когда захочешь. Или мы можем каждое утро совершать прогулки вдвоем.
— О, спасибо, это довольно неожиданно. Но для начала, мне кажется, я должна взять пару уроков верховой езды.
— Я и предлагаю тебе стать учителем.
— Ну… Что ж… Хорошо, — вымученно улыбнулась я, думая, как совместить ночные прогулки и утреннее обучение.
— Мы можем ездить вдвоем на моем коне, если хочешь. Можно было бы поехать и сегодня, но церемониал нельзя нарушать. — Я метнула на Фрэйдара удивленный взгляд, однако затем он ошарашил меня еще сильнее: — Также я решил, что тебе необходимо переехать в мою спальню.
____________________________________________________
*Амазо́нка — женский костюм для верховой езды. С середины XVII века формальный вариант костюма для езды «амазонкой» в дамском седле состоял из приталенного жакета и длинной юбки, рубашки или манишки, шляпы.
Глава 19
Я чуть не вылетела из седла, не в силах переварить такую неожиданную смену разговора.
— А это еще зачем? — вырвался у меня возмущенный шепот. От показного смирения не осталось и следа.
— Дракон и его итэри должны быть рядом.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Ну не настолько же рядом! — нервно хмыкнула я.
— Слуги будут болтать, а мне не нужны сплетни. Все должны думать, что наш брак настоящий.
— Тогда все будут задаваться вопросом о том, почему у нас нет детей, ты же понимаешь.
Фрэйдар кивнул.
— Я думал над этим. Мне кажется, мы сможем прийти к соглашению.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.