Наследница. Корона. Тайны Отбора - Кира Касс Страница 23
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Кира Касс
- Страниц: 199
- Добавлено: 2023-11-02 21:12:54
Наследница. Корона. Тайны Отбора - Кира Касс краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Наследница. Корона. Тайны Отбора - Кира Касс» бесплатно полную версию:Принцесса Идлин, дочь королевы Америки и короля Максона, слышать не хочет о замужестве, но скрепя сердце соглашается участвовать в Отборе. Даже если она не найдет настоящую любовь, как сумели найти ее родители, Идлин должна сделать свой выбор. Но порой сердце способно удивить вас… Их всего двое, но они будут бороться за сердце Америки Сингер до конца. Это принц Максон, обещающий девушке жизнь, похожую на прекрасную сказку, и простой гвардеец Аспен, который не может предложить героине ничего, кроме своей любви… Задолго до того, как началась история Америки Сингер, другая девушка пришла во дворец, чтобы принять участие в борьбе за руку другого принца… Это рассказ об Отборе с точки зрения королевы Эмберли, матери принца Максона… Пока Америка решает, кого она в действительности любит – принца Максона или Аспена, ее подруга Марли точно знает, кому отдала свое сердце, и платит за это высокую цену…
Наследница. Корона. Тайны Отбора - Кира Касс читать онлайн бесплатно
– Итак, что у нас на сегодня? – решила я сменить тему.
– Простите?
– Как вы собираетесь услужить мне на сей раз?
– Дать торжественное обещание никогда не подавать вам зимой белый чай, – улыбнулся Хейл и, не поклонившись, покинул меня.
И тут я поймала взгляд Бейдена. Если честно, я плохо помнила нашу ознакомительную беседу. Но он был тем парнем, которого тетя Мэй назвала весьма перспективным.
Бейдена явно мучили сомнения, подходить или нет. Скромно потупившись, я стрельнула в его сторону глазами. Конечно, я чувствовала себя ужасно глупо, но так или иначе это сработало, и Бейден направился прямо ко мне. Тут мне на память снова пришла настырная репортерша. Да, я знала массу приемов нейтрализации интервьюеров и переговорщиков, а вот когда дело касалось мальчиков, приходилось изворачиваться прямо на ходу.
Бейден только было собрался заговорить со мной, как ко мне подошел другой парень, тем самым застав меня врасплох.
– Ганнер, – обратился к нему Бейден, – ну и как тебе вечеринка?
– Замечательно. Мне хочется поблагодарить ее высочество за превосходный прием. Я получил огромное удовольствие от знакомства с вашими младшими братьями.
– Боже мой. А что они на этот раз натворили?
Бейден расхохотался, а Ганнер с трудом подавил улыбку:
– Остен очень… энергичный.
– Если честно, тут виноваты родители, – вздохнула я. – Похоже, к моменту появления в семье четвертого ребенка желание прививать ему основы поведения почему-то пропадает.
– А мне он понравился. Жаль, что он не с нами.
– Он у нас личность непредсказуемая. И за ним невозможно уследить. Даже его няне, которую он, кстати, ни в грош не ставит, с ним не сладить. Он или прячется ото всех, или устраивает кавардак.
Тут в разговор вклинился Бейден. Уж не знаю, то ли он собирался со мной пофлиртовать, то ли продемонстрировать свою смелость.
– Надо же, какое интересное сочетание! А у вас в семье есть еще кто-нибудь, похожий на него?
Я прекрасно поняла, о чем он. Ему хотелось узнать, свойственны ли мне подобные крайности. Быть нежной и удивительной, но одновременно наводить шороху.
– Несомненно.
– Хорошо, что предупредили. Придется обзавестись щитом и, наверное, биноклем.
И тут я, черт подери, не выдержала и хихикнула. Чего вовсе не собиралась делать, но тем не менее сделала. Да, я, конечно, утратила бдительность, но нет худа без добра. Репортеры получат несколько хороших снимков. Я сделала реверанс и продолжила обход гостей.
На другом конце комнаты я увидела Генри и тенью следовавшего за ним Эрика. Поймав мой взгляд, Генри расплылся от уха до уха:
– Привет! Hyvää iltaa! – Он поцеловал меня в щеку, чего я в жизни не допустила бы, будь на его месте любой другой.
– Он говорит: «Добрый вечер».
– Ой… э-э-э… heevat eelah? – промямлила я, коверкая слова Генри.
Но Генри только добродушно хмыкнул:
– Отлично, отлично!
Интересно, он всегда такой жизнерадостный?
Я повернулась к Эрику:
– А как на самом деле? Насколько плохо все прошло?
Эрик говорил доброжелательно, но довольно откровенно:
– К моему величайшему сожалению, я и представить не мог, что все так обернется.
Я улыбнулась, причем на сей раз вполне искренне. Генри наверняка чувствовал себя здесь чужаком, и мне все было ясно без слов.
Но не успела я открыть рот, чтобы продолжить разговор, как рядом со мной возникла Джози.
– Классная вечеринка, Идлин. Ты Генри, да? Я видела твою фотографию, – выпалила Джози, протягивая Генри руку. – А я Джози. Мы с Идлин почти как сестры.
– Ну, если не считать того, что мы вообще не связаны родственными узами, – добавила я.
Но Джози уже переключила внимание на Эрика, переводившего Генри наш разговор:
– А ты кто такой? Твоей фотографии я вроде не видела.
– Я переводчик сэра Генри. Он говорит только по-фински.
У Джози сразу вытянулось лицо. Ага, выходит, ей приглянулся Генри. Потому-то она и решила к нам подойти. Что ж, Генри действительно выглядел моложе других, да и вообще с виду был рубаха-парень. В связи с чем Джози и решила, что ей он подойдет больше, чем мне.
– Итак… – начала она. – Ну и как он, типа, осваивается?
И тут Эрик, даже не спросив разрешения у Генри, разразился целой тирадой:
– Если вы действительно с ее высочеством практически сестры, то, несомненно, получили во дворце первоклассное образование. В таком случае вы, конечно, знаете, что Иллеа и Свендвей имеют между собой давние и весьма прочные отношения. В связи с чем многие граждане Свендвея переселяются в вашу страну, образовывая небольшие общины, и наоборот. Поэтому здесь нет ничего сложного.
Я плотно сжала губы, чтобы не ухмыльнуться. Молодец Эрик. Виртуозно поставил Джози на место.
– Ой, ну да, конечно, – кивнула Джози. – Хм… – Но как ни старалась, больше ничего умного придумать не могла. – Извините, мне пора.
– Только без обид, – шепнула я, когда она отошла на приличное расстояние. – Вы здесь вообще ни при чем. Она невыносима.
– Да какие там обиды! – отмахнулся Эрик. Он перебросился с Генри парой фраз на финском, должно быть вводя того в курс дела.
– А теперь прошу меня извинить. Я должна вас покинуть. Мне надо еще кое с кем переговорить. Увидимся за обедом. – Я присела в реверансе, попутно прокручивая в уме пути отхода.
И хотя интервью с настырной репортершей напрочь выбило меня из колеи, я все же сумела взять себя в руки, чем немало гордилась. Однако у Джози был особый дар моментально выводить меня из себя.
Заметив, что мама сейчас одна, я устремилась к ней в поисках утешения. Но вместо ласковых слов получила сердитый взгляд вроде того, каким в начале вечера наградил меня Арен.
– Почему ты не поставила нас в известность о том, что собираешься делать? – тихо спросила мама, продолжая улыбаться.
Я с такой же безмятежной улыбкой ответила:
– Мне казалось, это будет полезно. К тому же я последовала папиному примеру.
– Да, но он сделал это с меньшим размахом и не настолько демонстративно. Ты подвергла их публичному унижению. Очень некрасиво с твоей стороны.
– Мне страшно жаль. Правда, жаль. Я не отдавала себе отчета, что поступаю неправильно, – вспыхнула я.
Мама обняла меня за плечи:
– Я вовсе не собираюсь читать тебе нотации. Мы ведь понимаем, что ты стараешься.
Тем временем к нам подскочил фотограф – запечатлеть идиллическую картинку разговора матери с дочерью. Интересно, а как они озаглавят эту фотографию? Типа «Избранная учит распорядительницу Отбора»?
– Ну и что теперь мне прикажешь делать?
Мама оглядела комнату проверить, нет ли рядом чужих ушей.
– Просто внеси в это дело… немного романтики. Только,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.