Лав Кэти - Клыки и воспоминания Страница 24

Тут можно читать бесплатно Лав Кэти - Клыки и воспоминания. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Лав Кэти - Клыки и воспоминания

Лав Кэти - Клыки и воспоминания краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лав Кэти - Клыки и воспоминания» бесплатно полную версию:
Бывают просто рождественские утра, а бывают рождественские утра вроде этого: когда я вижу, как мой брат Рис расхаживает по нашей нью-йоркской квартире… и улыбается. Да, речь о Рисе, замкнутом, хмуром и раздражающем; о человеке, который превратил угрюмость в искусство. Но сейчас он вовсе не хмурится. Нет, собственно говоря, сейчас он угрожает отделать меня пистолетом за то, что я пожал руку красивому, милому, полураздетому созданию по имени Джейн, которое только что попыталось выскользнуть из его спальни. Странно. Кто бы мог подумать, что Мрачного Братца вообще интересует секс?

Но вовсе не улыбка и не его внезапно проснувшееся либидо так выбили меня из колеи. Прошлой ночью произошло что-то ужасное, что-то, заставившее моего брата нарушить собственное правило и спасти жизнь смертной. Что бы это ни было, теперь он не помнит ничего из последних двухсот лет жизни. Он так хочет Джейн, что заставляет себя забыть, что он — вампир, и возвращается в то время, когда он еще не был обращен, а наша семья — разрушена. Он ходит по квартире, словно виконт времен Регентства, и с английским акцентом говорит что-нибудь вроде: «Я вел себя как докучливый, набравшийся дуралей». Неужели мы и в самом деле когда-то так разговаривали? Так что Рис не знает, что он — вампир, и Джейн — тоже. Вот это я и называю проблемой.

Единственное, что я знаю — этой смертной удалось затронуть холодное сердце моего брата, и я, Себастьян Янг, сделаю все, что угодно, чтобы помочь ему удержать ее…


Перевод: Калле (гл. 1-14), MadLena (гл. 15-28); редактура: Viktoria (гл. 1-14), Seyadina (гл.15-28); русскоязычная обложка: sonata.

Лав Кэти - Клыки и воспоминания читать онлайн бесплатно

Лав Кэти - Клыки и воспоминания - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лав Кэти

— Так о чем ты? — повторил он, голос его стал ниже и требовательнее.

— Я-я имела в виду просто… — Она не знала, что сказать.

Он внезапно перекатился и притиснул ее к матрасу — его лицо оказалось прямо над ее.

— Мне все равно, кто ты, Джейн. Потому что теперь… теперь ты моя.

Его рот накрыл ее приоткрытые губы, поймав испуганный вздох. Поцелуй был агрессивным и настойчивым, не оставляющим сил оттолкнуть его. Хотя не то, чтобы Джейн этого хотелось. Она хотела принадлежать ему — очень хотела.

Он перестал целовать ее так же неожиданно, как начал. Уставившись на нее сверху вниз, он внимательно изучал ее лицо, и Джейн подумала, не вспомнил ли он что-нибудь. Кто он — кто она…

— Ты именно такая, какой я тебя считаю, — тихо ответил он, голос его прошелся по ее коже подобно бархату.

— Красивая, милая, честная и такая… такая желанная женщина.

От этих слов она должна бы растечься по матрасу лужицей блаженства, но нет — это ведь неправда. Особенно насчет «честной».

Он вздохнул и нахмурился.

— Снова совсем не та реакция. — Его хмурый взгляд смягчился, и он откинул прядь волос с ее щеки.

— У меня такое ощущение… — Она пыталась не врать. А значит, сказать лишь ту правду, которая не разрушит созданный Рисом мир, — что я тебя использую.

Он изумленно уставился на нее. А потом расхохотался и перекатился на бок, все так же прижимая ее к себе. Вибрация его груди послала теплую волну по ее телу.

Он снова навис над ней так, чтобы видеть ее лицо, прижавшись грудью к ее груди.

— И мне это нравится. А теперь тебе придется сделать из меня честного мужчину.

Она улыбнулась в ответ, но от чувства вины улыбка вышла натянутой. Честного. Снова это слово. Ведь это она спала с ним под фальшивым предлогом. Джейн чувствовала себя настоящей… какой же там был исторический термин? Распутницей? Ага, в самую точку.

Почему-то она думала, что Себастьян вовсе не это имел в виду, когда нанял ее для заботы о Рисе.

Себастьян сидел в гостиной и читал «Участь Сейлема», когда в комнату вошел Рис. Насвистывая.

— Доброе утро.

Себастьян уставился на брата. Рис никогда не свистел. И никогда не вставал в хорошем настроении.

И что это на нем надето?

— Что это на тебе?

Рис посмотрел на свою одежду — темно-коричневая застегнутая на все пуговицы рубашка и потертые джинсы.

— Джейн привезла это из Америки. По крайней мере, я так думаю, и мне показалось, что будет невежливо не носить эту одежду. — Он снова оглядел себя. — Вообще-то она довольно удобная.

Себастьян не знал, что сказать. Рис в джинсах. Он был слишком чопорным для нормальной одежды. Он всегда носил только черное. Себастьян даже удивлялся, что Рис не одевается, как Дракула, и не выскакивает из-за угла, как какой-нибудь грозный метрдотель.

Рис плюхнулся на стул, закинул ноги на кофейный столик, скрестив лодыжки, и широко улыбнулся.

Себастьян заморгал и, наконец, обрел голос.

— Ты выглядишь… счастливым. — Боже, понадобится время, чтобы привыкнуть использовать это слово по отношению к Рису. А тот продолжал улыбаться — да, это даже немного нервирует.

— Похоже, моей невесте кажется, что она меня использует. — Он довольно вздохнул. — Я скомпрометирован.

Себастьян тоже улыбнулся. А, значит, Рис наконец-то трахнулся. Это многое объясняло. Да-а, немного ж времени им понадобилось. Он-то думал, что кто-нибудь из них будет бороться с притяжением — ну, хотя бы недолго.

— Это здорово. Ты уже давно нуждался в том, чтобы «тебя скомпрометировали», — заметил Себастьян.

Рис ухмыльнулся.

— Думаю, теперь ей придется выйти за меня.

Себастьян закатил глаза. Только Рис может быть таким правильным — даже когда бредит.

Рис вдруг стал серьезным.

— Нужно попросить, чтобы в церкви сделали объявление. Я должен идти. Скажу Спенсеру приготовить карету. — Он поднялся.

Себастьян вскочил.

— Ты… ты уже это сделал.

Рис нахмурился.

— Да? Я уже говорил со священником? Или уже просил Спенсера приготовить карету?

— Первое. Сразу после приезда Джейн — по пути с лайнера — то есть с корабля.

— В самом деле? Но я же был пьян!

Себастьян пожал плечами и кивнул.

— Тебе понравилось то, что ты увидел, поэтому ты решил, к чему ждать.

Рис потер лицо, а потом посмотрел на Себастьяна.

— Как будто она лошадь, которую я внезапно решил купить? Боже, удивительно, что она не сбежала прямо оттуда.

— По-моему, ты ей нравишься.

— Только вот ума не приложу, чем. Или как перед ней извиниться.

— Советую секс. Ей ведь нравится, так?

Рис, открыв рот, уставился на брата.

— Подумать только, а ведь мама хотела, чтобы ты стал священником.

Себастьяна передернуло. Да, он избежал этого, выбрав вампиризм. Мать бы гордилась.

Рис покачал головой, явно недовольный своим «ужасным» поведением.

— Нужно пойти посмотреть, что повар готовит на завтрак. Джейн, должно быть, умирает с голоду.

Себастьян шагнул вперед и перегородил ему дорогу.

— Праздники, — сказал он.

На лице Риса застыло недоумевающее выражение.

— Повар — и вся прислуга — уехали на праздники.

— Вся? Одновременно?

Себастьян кивнул.

— В то время это казалось правильным решением.

— Дай-ка догадаюсь. Мы оба надрались?

— Ага.

— Напомни мне еще раз, зачем я вообще послушал Кристиана, — проворчал Рис скорее себе, чем Себастьяну, а потом вышел из гостиной и направился на кухню.

«Что ж, — подумал Себастьян, упав обратно в кресло и с облегчением вздохнув, — пока все идет неплохо».

Если не считать того, что в квартире совсем нет еды. Он постоянно забывал, что смертных нужно кормить. Придется позвонить Мику и попросить его сходить в магазин. В остальном все идет лучше, чем он предполагал. И уж точно гораздо быстрее.

Если Рис будет и дальше верить, что он смертный, может, он поймет, что мог бы получить Джейн, даже будучи вампиром. К тому же Джейн тоже понадобится время, чтобы принять правду о Рисе. Некоторые смертные, конечно, чересчур чувствительны в вопросах, касающихся немертвых, но Себастьян не думал, что Джейн из таких. Он кое-что почувствовал, когда разговаривал с ней. Она знала, что такое смерть.

Но главное то, что между Рисом и Джейн есть связь. И она была сильнее тех, что он когда-либо чувствовал между вампирами.

Может, его правильный братец наконец-то поступит правильно, обратит эту женщину и женится?

Джейн разглядывала себя в зеркале. Обычная юбка и рубашка выглядели вполне нормально. Очень прилично. Никто бы не догадался, что она шлюха, которая совсем не умеет себя контролировать. Джейн сама не могла в это поверить.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.