Руины Роз (ЛП) - Брин К. Ф. Страница 24

Тут можно читать бесплатно Руины Роз (ЛП) - Брин К. Ф.. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Руины Роз (ЛП) - Брин К. Ф.

Руины Роз (ЛП) - Брин К. Ф. краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Руины Роз (ЛП) - Брин К. Ф.» бесплатно полную версию:

Я могла бы спасти его, но он погубит меня.

Зверь.

Существо, что крадется по запретному лесу.

Принц-дракон.

Его постигла участь хуже смерти. Нас всех постигла эта участь. Проклятие, наложенное на нас безумным королем.

Мы — королевство, запертое во времени. Оборотни, не способные чувствовать своих животных. Застряли здесь из-за сделки между покойным королем и демоном, который стремится нас уничтожить.

Единственный, кто поддерживает жизнь в этом королевстве, — Найфен, золотой принц украденного престола. Последний оборотень-дракон.

Он — наша надежда.

Он — мой кошмар.

Когда он ловит меня на незаконном проникновении в запретный лес, он не наказывает меня смертью, как ему и положено.

Вместо этого он забирает меня. Заставляет вернуться в замок в качестве его пленницы. Стремится использовать меня.

Очевидно, я могу спасти его. Я могу спасти все забытое королевство, запертое силой короля демонов.

Но спасти — значит укротить монстра под его кожей. Значит — отдаться ему.

Спасти — значит пасть самой.

Руины Роз (ЛП) - Брин К. Ф. читать онлайн бесплатно

Руины Роз (ЛП) - Брин К. Ф. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Брин К. Ф.

Моё лицо полыхало от смущения. В тот момент я не думала о том, что за мной наблюдают. Мне было всё равно.

— Ты не отвернулся? — спросила я, садясь на ярко-розовое с оранжевым одеяло, и беря в руки тарелку с едой.

— Отвернулся? Солнце, ты должно быть шутишь. — Он сел рядом. — Я не мог отвести взгляд! Я гадал, трахнет он тебя или убьёт. Это было удивительно напряжённо.

— Эй. — Лила хлопнула его по плечу. — Что ты делаешь? Это для неё. Ты не должен здесь находиться.

— Во-первых, я не собираюсь есть еду. Во-вторых, ты слышала господина, я должен обеспечить её безопасность… любым способом. Если она попадёт в беду — он убьёт меня. — Гадриэль пригладил волосы. — Так что теперь всё прекрасно. Думаю, моя жизнь не может стать хуже, а потом бац! Вот тебе сэндвич с дерьмом, Гадриэль. Приятного аппетита!

Я недоверчиво уставилась на него.

— Когда он сказал тебе меня охранять?

— Да только что, когда уходил. Я здесь, чтобы помочь тебе найти место для лечебных трав. И я должен следить за тобой. Если попадёшь в беду, я должен немедленно его позвать.

— Это не значит, охранять её. Ты просто за ней следишь, — сказала Лила.

— Охранять её и следить — одно и то же. Он за мной следит, и я должен докладывать. Знаешь, что будет, если нагрянут демоны? — Он показал на нас. — Нас обоих убьют.

— Я его не понимаю. Он только что сказал, чтобы я от него отстала и оставила в покое, а затем заставляет Гадриэля охранять меня? Следить? — воскликнула я, всплеснув руками.

— О, Гадриэль, не сможет тебя защитить, миледи, — сказала Лила, смеясь. — Если что-то случиться, он вероятнее всего смоется.

— Лила, милая, поешь стекла, — произнёс Гадриэль, поворачиваясь к ней.

— Прыгни со скалы, — любезно ответила она.

— В какие неприятности я могу попасть?

Гадриэль указал на поле бессмертницы.

— Ты только что целовалась с самым опасным и сумасшедшим парнем в этом королевстве…

— За исключением короля демонов, — сказала Лила. — Он опаснее.

— Не опаснее хозяина, — парировал Гадриэль.

— Но может его контролировать.

— Король демонов только и может контролировать его, используя проклятье в качестве поводка. Поначалу хозяин должен был оставаться в замке, как и все мы. Но он убивал любого демона, который пытался удержать его от Королевского леса. А теперь повтори, что король демонов могущественнее хозяина.

— Но у короля демонов есть проклятие, так что технически — он сильнее.

— Технически, ты — пустая трата ресурсов.

— Отсоси у…

— Эй, хватит! — прервала я их.

— Я хотел сказать, — начал Гадриэль, бросая на Лилу пронзительный взгляд, — что ты явно принимаешь не самые лучшие решения.

— А как насчёт девушек, с которыми он спит? — спросила я. — Их тоже охраняют?

Мой вопрос был встречен неловким молчанием. Я выгнула брови.

— Он не спит с девушками, — ответил Гадриэль. — Не думаю, что он хоть с кем-то был после проклятия.

— Погоди… — Я опустила недоеденный бутерброд. — Что?!

— Да, с этим придётся повременить. — Гадриэль похлопал меня по колену. — Я даже представить себе не могу, какие у него синие яйца. То есть, да, позорный трах деформирует разум, но столько лет воздерживаться? Это свело бы человека с ума.

— У него некоторые… проблемы, — осторожно заметила Лила. — Он не станет заниматься сексом с демонами, потому что те пришли и разрушили наши жизни. Очевидно, что у него гораздо больше самообладания, чем у всех нас. Я тоже не хотела прикасаться к ним, правда. Но инкубы красивы, в конце концов, я устала ото всех нас и…

— Постыдный трах, — закончил Гадриэль, и Лила кивнула. — Остаётся прислуга. Мы предположили, что он тайно встречался с кем-то из нас, а затем все начали раскрывать секреты, и выяснили, что он не спит ни с кем из замка. И тогда мы предположили, что он встречается с кем-то из жителей деревни. Но выяснилось, что он встречается только с мужчинами.

— А мужчины его не интересуют, вставила Лила.

— Минуточку, — сказала я, проглатывая последний кусок сэндвича. — Он встречается с кем-то из жителей деревни?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Так он и получает информацию, — ответила Лила и приложила палец к губам. — Но не говори никому. Если король демонов узнает, перебьёт всех в деревне. Такое уже случалось.

— Он не встречается с кем-то из моей деревни, — сказала я, странно обиженная.

Гадриэль скривил губы.

— Он явно должен был. Потому что у тебя есть эликсир. Я должен проводить тебя сегодня вечером, чтобы собрать урожай вечнозелёного дерева. Это прекрасно, иначе меня отправили бы за собачьей шерстью, и тогда демоны выставили бы меня на посмешище.

— Ты прекрасно выставляешь себя дураком и без помощи демонов, — парировала Лила.

— Я знаю, что ты делаешь. — Гадриэль поднял палец. — Пытаешься разозлить меня, чтобы я встал у руля, когда ты в следующий раз захочешь, чтобы тебя отшлёпали. Я повторю ещё раз, Лила, я не увлекаюсь подобными вещами. Я не нахожу порку связанной девушки хорошим времяпрепровождением. Это меня напрягает. Так что, перестань так бесстыдно ко мне приставать.

— Но у тебя так хорошо получается. Я чувствовала твою страсть.

— Это был гнев, Лила. Я могу быть очень жестоким.

— Хм… — протянула она с лёгкой улыбкой и провела пальцами по шее.

Гадриэль покачал головой и отвернулся.

— Не понимаю, что есть в сексе от ненависти, чёрт возьми. Если бы я тебя ненавидел, я бы не хотел тебя.

Я почувствовала, как краснею. Подумала о своих отношениях с их хозяином. Наш гнев, ярость, взаимная неприязнь друг к другу и, как было прекрасно, когда его язык касался моего соска. Пульсирующее желание от его пальцев между моих ног. Я уверена, что наш секс от ненависти был бы очень хорош. А ещё уверена, что со мной что-то не так, потому что я принимаю глупые решения. Мне нужна дистанция между нами. Нужно держаться подальше от этого парня.

— Я не совсем понимаю здешние правила, — сказала я, потирая виски, будто это может помочь выбросить Найфейна из головы и избавиться от желания. — Я думала, что зверь не может выйти за пределы Запретного леса.

— Нужна сила, — ответил Гадриэль. — В далёкие времена магия, укреплявшая эту границу, была мощной. Хозяину было очень больно пересекать границу, но за шестнадцать лет магия рассеялась. Король демонов не укрепил границу заново, и теперь хозяин может совершить переход без особой боли. Он просто должен делать это осторожно, потому что не хочет, чтобы кто-нибудь из демонов узнал. К счастью для него и к несчастью для нас, мы довольно хорошо отвлекаем демонов. Как и в деревнях, судя по тому, что слышал.

— И, когда он отправляется на встречу с кем-то из деревни… — начала я.

Гадриэль протянул руку, чтобы заставить Лилу замолчать, но было слишком поздно.

— Они обычно встречаются с ним в лесу. Жители деревни могут приходить и уходить в лес, не подвергаясь воздействию магии. Что также должно оставаться секретом от короля демонов. Я имею в виду, он, вероятно, знает, но не думает, что жители деревни представляют какую-то угрозу…

Она замолчала. Гадриэль посмотрел на меня с отсутствующим выражением лица. Чего и следовало ожидать.

— И сколько же пленных он взял? — спросила я медленно и позволила своему животном подняться на поверхность, чтобы наполнить меня силой. Мои чувства усилились, обоняние, зрение и слух стали острее. Это может пригодиться.

— Эм… — Лила прочистила горло. — Мы действительно не имеем права…

— Скажи! — рявкнула я.

— Нет, — хором ответили они.

Глаза Гадриэля расширились, а Лила улыбнулась и немного подалась ко мне. Через мгновение Гадриэль глубоко вздохнул.

— Никогда, то есть вот вообще никогда… — он поднял палец, — никогда не делай этого в присутствии короля демонов. Никогда. Или он заберёт тебя.

— Делать что? — поинтересовалась я, давая своему животному немного больше свободы теперь, когда Найфейн не маячил вокруг.

Гадриэль бросил взгляд на Лилу, прежде чем встать.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.