Плюшка для проигравшей стороны - More Tan Страница 24

Тут можно читать бесплатно Плюшка для проигравшей стороны - More Tan. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Плюшка для проигравшей стороны - More Tan

Плюшка для проигравшей стороны - More Tan краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Плюшка для проигравшей стороны - More Tan» бесплатно полную версию:

— У меня для вас есть одно деловое предложение, — вдруг улыбнулся Рейнад Довер. — Вам оно покажется странным, но если вы согласитесь, я не потребую от вашего государства ничего и даже помогу с восстановлением.
Кристофер приподнял бровь. Предложение слишком соблазнительно, но в тоже время и подозрительно.
— Я слушаю, — наконец, произнес он.
— Я хочу, чтобы вы женились на моей дочери, — произнес Рейнад Довер.
Генералу проигравшего королевства, предлагают брак с дочерью короля победившей стороны. Он же противник подобного союза, но обстоятельства толкают к вынужденному браку. Неужели, он должен жениться на этой плюшке? Его согласие запускает череду событий, которые раскрывают тайное прошлое девушки и его королевства.

Плюшка для проигравшей стороны - More Tan читать онлайн бесплатно

Плюшка для проигравшей стороны - More Tan - читать книгу онлайн бесплатно, автор More Tan

мне. Единственное упоминание о ведьмах, было в книге о мифах. Больше информации не было.

— Почему больше нет ничего?

— Для людей ведьм не существует, — произнес Кристофер, оглядывая корешки книг.

— И что нам делать? — Рейна оказалась рядом с мужем. — Мы ничего не знаем о моей силе и как ее контролировать.

— Можем посетить библиотеку короля Кайса. Она очень богата разной литературой, — задумчиво произнес Кристофер.

— Нам разве можно посещать ее? — удивленно посмотрела Рейна на мужа.

— Нет, но я смогу договориться с Кайсом, — улыбнулся Кристофер. — Возможно, придется раскрыть твою тайну. Но это, в крайнем случае. Не бойся. Он умный мужчина и не тронет тебя и пальцем.

— Я верю тебе, — улыбнулась Рейна. — Когда мы сможем посетить библиотеку?

— Кайс в отъезде. Налаживает деловые отношения с соседними королевствами. Пока Атрором управляют министры. Кучка лицемеров, — с негодованием произнес мужчина. — Дождемся Кайса.

— Хорошо.

Они вышли из библиотеки и направились на ужин. За ним Кристофер и Рейна обсудили результаты помощи деревень. В Сирране очистили шахту и начали набор на работы в ней. Оранжерею очистили и застеклили. Садовник посадил редкие растения и травы. Дома отремонтированы. Новый староста отлично справляется со своими обязанностями.

В деревне Циса зачистили местность и начали застройку новыми домами. В нее вернулись жители. В деревне Итухаго выполнили все их запросы. Они начали торговать молоком, мясом. Мальчик, спасенный в деревне Циса, обрел семью. Его усыновила бездетная пара. Пустующие же деревни были защищены и начали, отстраиваться. Чтобы избежать нападений, в каждой деревне патрулировали военные. А отряд Кристофера устроил зачистку групп наемников.

Рейна была счастлива слышать об успехах. Их усилия не должны быть потрачены впустую.

К ним вдруг вошел Клинстан с подносом. На нем лежало письмо.

— Господин Кристофер и госпожа Рейна, вам письмо. Приглашение на день рождения Сюзанны Магнольес.

Рейна покосилась на мужа. Тот вскрыл конверт и прочитал письмо. Он молча передал его Рейне.

— Что думаешь?

— Эм… Отказываться невежливо, — задумчиво произнесла она, косясь на письмо.

— Если ты не хочешь, мы можем не посещать данное мероприятие. Позже с прислугой отправить подарок, — проговорил Кристофер, беря руку жены.

— Не стоит, — улыбнулась Рейна, накрывая ладонью руку мужа. — Мне стоит налаживать связи. В будущем это пригодиться для Академии.

— Хорошо, ты, как всегда дальновидна, — в ответ улыбнулся Кристофер. — Клинстан, отправь письмо о нашем согласии.

— Будет сделано. Я также позабочусь о подарке для изменницы.

— Спасибо, Клинстан. Ты, как всегда выручаешь, — с улыбкой произнесли супруги.

Мужчина кивнул и вышел из зала.

— У нас есть неделя, чтобы подготовить наряды, — произнес Кристофер, помогая встать Рейне. — Ты будешь, как всегда прекрасна.

— Льстец, — улыбнулась девушка, обнимая мужа, — но мне нравится.

Кристофер подхватил жену на руки и быстрым шагом поднялся на второй этаж, пинком открывая дверь спальни. Он положил девушку на кровать и склонился над ней, создавая занавесу из черных волос.

— Я еще могу и другие качества показать, — хитрая улыбка расцвела на лице мужчины.

— Правда? — глаза Рейны засияли. — Я бы с удовольствием хотела увидеть их.

Девушка обняла Кристофера за шею и поцеловала его в губы, увлекая в страстный поцелуй. Он не растерялся. Его пальцы ловко расправились со шнуровкой платья жены. Оно полетело на пол. Мужчина начал покрывать каждую частичку тела девушки. Он сходил с ума. Рейна выгибалась навстречу ему, сдерживая стоны. Это еще больше заводило, заставляя желать свою жену с большей силы. Он разделся и сжал Рейну в объятиях.

— Ты так прекрасна, — прошептал он ей на ухо. — Я люблю тебя!

— Кристофер, ты не представляешь насколько, я тебя люблю! Больше всего на свете, — обхватила она руками лицо мужа. — Если тебя не станет, мне нет смысла жить дальше. Так что не смей покидать меня!

— Обещаю!

Он впился в губы, забывая обо всем. Жаркая ночь сожгла их дотла. Измотанная Рейна уснула, прижавшись к мужу. Кристофер обнял ее, уткнувшись носом в макушку.

— Я обещаю, Рейна, я защищу тебя и наше будущее, — прошептал Кристофер, засыпая.

***

Неделя пролетела мгновенно. Наступил день посетить дом Магнольес в честь дня рождения Сюзанны Магнольес. Кристофер и Рейна прибыли с небольшим опозданием. Задержался один из подарков, поэтому Рейне пришлось лично забирать его.

Церемониймейстер семьи Магнольес объявил об их прибытии. Рейна с интересом рассматривала зал. Он был украшен золотой лепниной и огромными люстрами с множествами ярких свечей. Их свет отражался в дорогих платьях и драгоценностей девушек и женщин. Множество цветов украшали стены и пол.

При их появлении все взгляды устремились на них. Все с любопытством рассматривали девушку. Рейне было неловко от этих взглядов, но сегодня она выглядела бесподобно в нежном зеленом платье с открытой спиной и глубоким декольте, а благодаря пышной юбке, она чувствовала себя величественно. Фигура девушки почти пришла в норму, поэтому оно смотрелось идеально. Повар Кристофера творил чудеса плюс активная физическая нагрузка и погружение в работу. На фоне стресса она даже похудела на пять килограмм. Ну и, Кристофер не отпускал по ночам. О его выносливости надо слагать легенды. У нее до сих пор ноет спина. Рейна посмотрела на улыбающегося мужчину. Он повернулся к ней и подмигнул. Она смущенно опустила голову.

К ним вышли господин и госпожа Магнольес и их дочь Сюзанна. Их семья была состоятельной, но не входила в состав шести влиятельных семей. Поэтому они так стремятся породниться с кем — нибудь из их сыновей.

— Господин и госпожа Эрнандес, рады вас видеть на нашем празднике, — улыбнулись родители Сюзанны.

— Как мы могли пропустить такое мероприятия, — вежливо улыбнулся Кристофер. Он перевел взгляд на Сюзанну. — С днем рождения! Мы с женой подготовили вам подарки. Надеюсь, вы, Сюзанна, оцените их.

Девушка присела в реверансе и улыбнулась Кристоферу. На Рейну же она не смотрела, но девушка не расстраивалась. Она украла ее мечту подняться по социальной лестнице, поэтому поведение девушки не удивило.

— Благодарю господин и госпожа Эрнандес. Буду рада, если вам понравится вечер.

Заиграла музыка, и Кристофер с Рейной закружились в танце. К ним присоединились другие пары.

— Как ты? — улыбнулся мужчина.

— Прекрасно, — ответила она улыбкой на заботу мужа. — Здесь очень красиво.

— Я рад. Не обращай внимания на шушуканья и колкости в свой адрес. Аристократия это болото. Они любят сплетни и оскорбления, а также кичатся своим превосходством над другими.

— Не переживай, Кристофер, — произнесла Рейна, приближаясь к мужу ближе, чем нужно по этикету танца, — я смогу за себя постоять и не оскорбить фамилию Эрнандес.

— Верю, — прошептал он, — но я чертовски зол, что так много мужских взглядов направлено на тебя. Они пожирают тебя

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.