Кресли Коул - Удовольствие Темного Принца Страница 25
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Кресли Коул
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 101
- Добавлено: 2018-08-01 03:50:42
Кресли Коул - Удовольствие Темного Принца краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кресли Коул - Удовольствие Темного Принца» бесплатно полную версию:Цена прошлой ошибки может быть так высока, но страх ее повторения куда дороже.
Для Лусии нет ничего важнее той миссии, что стоит перед ней, того пути, что ей намечен, и силы, что дарована ей Богиней тысячелетие назад в обмен на жизнь, покидавшую ее истерзанное тело. Все в существовании самой меткой Лучницы и охотницы Ллора имеет скрытую ото всех цель. И ничто не способно заставить ее отступить, свернуть, сдастся или забыться. Ничто и никто… не лишит ее возможности закончить кошмар, начавшийся так давно и не покидающий ее с тех самых пор. Только это имеет значение, ведь именно этого она ждет уже как тысячелетие… Свободы…
Пока на одном поле, усеянном существами Ллора, Валькирия не замечает невероятно привлекательного, сильного, мужественного, сексуального, как сам грех, ликана.
И хотя, ее клятва исключает похоть, но ее тело слабее разума.
Ликан рождает в ней самые первобытные и запретные желания. Один его взгляд, и все внутри словно плавится на медленном огне, одно прикосновение и Лусия готова забыть обо всех обещаниях данных Богине, один поцелуй… и она уже не может совладать с собой…
Но что делать, если цена этого поцелуя дороже, чем она может уплатить?!
Сумеет ли она сказать нет страсти неистовее бури?
Гаррет Макрив. Темным принц своего народа. Временный король своей расы, вот уже столетия лелеющий в себе надежду на возвращение брата, которому отдал бы полномочия, что никогда не считал своими.
Счастливец, которому однажды судьба преподносит два подарка по цене одного. Когда в одной хрупкой, чертовски соблазнительной, строптивой Валькирии, Гаррет узнает свою Пару. Она все, о чем он только мог мечтать, один ее запах способен свести его с ума, что уж говорить о звере, внутри него, готовом вырваться наружу. Но на счастье или на беду, малышка, увы, не хочет так просто сдаваться на волю желания, снедающего их обоих. Что, конечно, делает его завоевание еще слаще. Если бы не одно НО. Тайны, что таит в себе его Пара, ее прошлое, что разделяет их.
Но Гаррет знает одно, теперь, когда он нашел ее, он сделает все, чтобы быть со своей женщиной — вытерпит боль, вынесет пытки, будет ждать сколько потребуется, пойдет за ней даже в ад, НО НЕ СДАСТСЯ И НЕ ОТСТУПИТ… пока не сделает своей…
Способны ли чужие клятвы сдержать голод сердца?…
Кресли Коул - Удовольствие Темного Принца читать онлайн бесплатно
— Смотри, как я кончаю для тебя. Я хочу, чтобы ты видела это. — Его член пульсировал в её пальцах… мужчина, казалось, испытывал муки ада, на его лице отражалась боль, когда она двигала крепко сжатой рукой по его налившемуся кровью члену.
Дикий, почти звериный крик вырвался у него, когда он начал извергать семя.
— Ты сводишь меня с ума, Лауша! Сводишь меня с ума!
Она заворожено смотрела, как семя с каждым толчком дугой выплескивается из него, а он гортанно стонал, зарываясь носом в волосы Люсии, продолжая вбиваться в её сжатую ладонь до тех пор, пока последние капли не покинули его.
Гаррет убрал её руку, когда полностью иссушился. Пытаясь восстановить дыхание, он прислонился к её лбу своим.
— По этой причине я не переставал добиваться тебя. Я знал, что близость с тобой будет невероятной. Ты подарила мне потрясающий оргазм, девушка. Скажи, что я сделал то же самое для тебя.
Она прошептала:
— Ты знаешь, что да.
Он усмехнулся.
— О да, просто чтобы услышать это, приходится вытаскивать из тебя слова. Наслаждение с каждым разом между нами будет ещё острее.
Она отступила, качая головой.
— Мы больше никогда не станем делать этого, то, что произошло, — ошибка.
— Потому что я — ликан? Мы не так плохи, Лауша.
— Все это не закончится добром между нашими фракциями. Валькирии готовы развязать войну.
Анника уже разработала план штурма замка Кайнвейн, чтобы освободить Эмму. На рассвете они должны были выступать.
Он сурово рассмеялся.
— Повторяю, между валькириями и ликанами не будет никакой войны, не будет, пока я — король.
— Вот именно, МакРив, ты — не король.
Она успела заметить вспышку надежды в его глазах, прежде чем он обуздал эмоции. Ранее она задавалась вопросом, как подействует на Гаррета известие о возвращении Лаклейна. Обрадуется ли он тому, что брат восстал из мертвых? Или разозлится из-за того, что будет разжалован до принца?
Теперь убедилась — Гаррет МакРив любил брата. Ликаны были известны своей преданностью, так же как и своей жестокостью.
— Я король или мой брат, — войны в любом случае не будет.
— МакРив, валькирии вернут Эмму обратно, и, если Лаклейн пойдет за ней… он потеряет свою жизнь. Тогда как едва успел обрести её снова.
Глава 14
Вчера группа валькирий отправилась в замок Кайнвейн в Шотландии спасать Эмму, но вернулась с пустыми руками.
Сегодня Эмма сбежала самостоятельно. Она телепортировалась в Вал Холл, нашла путь домой, наконец-то научившись перемещаться.
И сейчас, лежа в своей изящной кровати принцессы… умирала. Что-то напало на нее, что-то с когтями.
Люсия сидела на краю постели, печально глядя сквозь слёзы на распростертую Эмму. Она качала племянницу на руках, когда та была малышкой, и наблюдала за её превращением в женщину. Кожа девушки была бледной, как полотно, тело — истощенным и покрытым синяками. Вдоль всего бока тянулись длинные глубокие раны, словно располосованные каким-то животным. Рваная плоть вокруг них воспалилась от инфекции.
Хотя Эмма и была бессмертной, признаков регенерации не наблюдалось. Неспособная удержать кровь внутри, она чахла от жажды. Она бредила, путаясь и бормоча о невероятных вещах: их пропавшей без вести королеве, каком-то непонятном мятежном короле вампиров, сражениях, в которых никогда не участвовала.
Иногда Эмма кричала, что горит в огне.
Люсии ничего не оставалось делать, только смотреть — и запоминать. Так же как и Эмма, Люсия была молодой бессмертной на краю смерти…
Веки Эммы дрогнули, распахнувшись, открывая испуганные голубые глаза.
— Тетя Люс, я умираю?
Страх в её глазах.
Люсия точно знала, что Эммалайн сейчас чувствует.
— Конечно, нет, моя сладкая, — ответила Люсия, едва сдерживая рыдания.
Кто мог причинить Эм такую боль? Когда они выясняли, теряясь в догадках, Эмма ответила неразборчиво. Анника, безутешная и сходившая с ума от беспокойства, обвинила во всем Лаклейна, но Люсия была уверена, что это не он. Нежная Эмма столкнулась с чем-то более ужасающим, чем сумасшедший ликан.
Эм подняла к Люсии руку.
— Пожалуйста…
Точно так же, как Люсия умоляла тысячу лет назад.
Но не в моих силах спасти её.
Боль, страх… я чувствую их так, словно это произошло вчера. Слезы заструились по щекам Люсии.
Только не позволяй ей страдать.
Черт, этот проклятый дротик.
Гаррет слишком поздно хлопнул себя по шее.
Около его клетки кудахтала Реджин:
— Смотрите, как этот огромный оборотень сделает бум!
Пока тело МакРива падало на пол, последней его мыслью было: я убью эту пылающую суку…
Когда он пришел в себя, его руки были скованны за спиной, а Реджин, приподнимая, выталкивала его из клетки, в то время как Люсия тихо выговаривала ей за проявленную излишнюю грубость.
Вероятно, он адаптировался к транквилизатору, так как избавился от его последствий гораздо быстрее, чем раньше. Гаррет мог сбежать, если бы захотел, заблокировав следующий толчок Лучезарной и отбросив её на её же задницу, но он знал, куда они его вели, подслушав их перешептывания. По крайней мере, валькирии считали, что Лаклейн жив.
И полагали, что какая-то умирающая вампирша по имени Эмма была его подругой. Реджин и Люсия вели Гаррета к ней.
Подруга Лаклейна — вампир? Это смешно. Никто так не презирал пиявок, как Лаклейн.
Как только они вошли в спальню наверху, Гаррет увидел Аннику, стоящую у кровати. Девушка, спящая в ней беспокойным сном, дрожала с головы до ног, хотя была укрыта до подбородка кучей шерстяных одеял. Лицо её было бледным, на нём четко обозначались скулы. Она едва ли походила на королеву гордого оборотня.
Дрожа от ярости, Анника указала на неё.
— И это та, на ком Лаклейн должен был выместить свой гнев?
Как будто Лаклейн мог причинить даже ничтожный вред женщине, похожей на эту. Если он жив.
— Мы все пострадали от рук вампиров, — продолжила Анника. — Однако этот пёс додумался отыграться на нашей Эмме, которая вампир по природе, но невинна, как младенец, — она сдернула с Эммы одеяло, обнажив её ногу. — Посмотри на эти глубокие раны! Они не заживают! Что он сделал с ней? Ты скажешь мне или…
— Боже! — прошептал он.
В свой черед Анника обнажила шею вампирши. Кто из ликанов оставил эту метку?
Это — метка моего брата?
— Это — его… нет, не может этого быть… — он шагнул было вперед, но Реджин дернула его за его наручники. — Дай мне приблизиться, — прорычал он через плечо. — Ближе, или вы не получите от меня помощи.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.