Донна Грант - Повелитель полуночи Страница 26

Тут можно читать бесплатно Донна Грант - Повелитель полуночи. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Донна Грант - Повелитель полуночи

Донна Грант - Повелитель полуночи краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Донна Грант - Повелитель полуночи» бесплатно полную версию:
Гвинн Остин не знала, почему исчез ее отец во время таинственной поездки в Шотландию. Устремившись на поиски отца, она находит больше, чем рассчитывала найти — порочного, красивого, дикого, будоражащего душу Горца, источающего опасность и таинственность. Обнаружив свою связь с Шотландией, девушке придется довериться собственному сердцу, которое поможет ей выжить… Путешествующий во времени при помощи могущественной магии друидов Логан Гамильтон использует свое бессмертие и могущество божества живущего внутри него, чтобы помочь предотвратить пробуждение древнего зла в современном мире. Он не ожидал, что найдет помощь в лице красивой, очаровательной и слишком соблазнительной женщины, чья страсть и сила под стать его собственным. Сообща, Логан и Гвинн должны будут бороться за свою любовь… прежде чем демон из прошлого уничтожит их обоих.

Донна Грант - Повелитель полуночи читать онлайн бесплатно

Донна Грант - Повелитель полуночи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Донна Грант

— Оно мне не требуется, — ответил Логан и затворил за ними дверь.

— Не требуется? — переспросила она и закатила глаза. — Ты должно быть разыгрываешь меня.

Он широко улыбнулся ей:

— Только мечтаю об этом.

— Ах вот оно что! А ты любитель подразнить.

Логан усмехнулся.

— Я не нуждаюсь в пальто, о котором ты толкуешь. Погода не влияет на меня, как на тебя.

— Ну разумеется, нет, — произнесла Гвинн со вздохом.

Возможно, если она будет держаться поближе к нему, то исходящее от него тепло согреет и ее. Но их близость вызывала странную реакцию у ее тела. Изумительную, но странную.

Глава 14

Дейрдре вошла в ее горячо любимую гору Кэрн-Тул и улыбнулась. Камни оглушили ее приветственными криками радости.

— Я бы никогда не ушла, — прошептала она, остановившись на выступе возвышающимся над пещерой, которую она использовала в качестве большого зала.

Но у нее не было выбора, благодаря МакЛеодам. Они вынудили Дейрдре бежать, поэтому другой дру осмелился забрать ее из своего времени.

Рядом с ней ворковали вирраны, их огромные желтые глаза взирали на нее с обожанием, столь любимым Дейрдре.

— Мы дома, — сказала она вирранам. — Пора превратить эту гору в то, чем она когда-то была.

Тишина внутри горы вызывала у Дейрдре непреодолимое желание вновь услышать пронзительные крики пытаемых друидов. Подземелье вновь наполнится Воинами, и на этот раз она не допустит тех же ошибок.

Деклан думал, что сможет удержать ее, подчинить своей воле. Он ошибался, и он поплатится за все, что сделал. Дейрдре улыбнулась при мысли о всех способах, коими она заставит Деклана кричать от боли. Она пошла в свои апартаменты, скользя пальцами по камням.

Дейрдре наращивала силу от камней. Они разговаривали с ней, впрочем, как и она с ними. Камни и вирраны были единственными, кто никогда не предавал ее.

Дейрдре вступила в свои покои и окинула взглядом грязь, пыль и паутину, что все затянула.

Вокруг нее раздавалось неодобрительное поцокивание, отскакивая от камней и возвращаясь обратно снова и снова.

— Ты ничему не научилась? — раздался голос.

Дейрдре сделала глубокий вдох и обернулась к черной дымке, что просочилась из трещин в каменных стенах. Дымка наполняла ее покои до тех пор, пока ей не стали видны лишь руки, поднесенные к лицу.

— Я многому научилась, — ответила Дейрдре. Она была осторожна, даже в своих высказываниях. Один неверный жест и Он узнает, что она сыта поучениями. Если она хочет жить, ей нельзя этого делать.

Он фыркнул от смеха.

— Тебе следовало слушать меня и забыть об артефактах. Тебе следовало придерживаться пути, который я избрал для тебя, и убить Лукана и Фэллона МакЛеод.

— Я была занята именно этим. Я убила Дункана Керр. Йен должен был оказаться в моей власти.

Дымка сгущалась, удушая Дейрдре.

— Никогда. Не. Лги. Пусть ты убила Дункана, но ты отправилась в Маллаиг затем чтобы получить артефакт.

— Так и есть.

— Даже после того, как я сказал тебе забыть об этом?!

Дымка обступала ее, сжимая с такой силой, что она не могла вдохнуть.

— Да, — выдавила она.

— Почему? — прогремел голос.

— Я в них нуждаюсь. Артефакты сделают меня сильнее, — сказала она, ловя воздух ртом.

Неожиданно, давление ослабло, однако сама дымка, образовав воронку, закружила в вихре от ярости.

— Ты должна была быть моим самым великим достижением, Дейрдре.

— У меня все еще впереди.

— Я не сомневаюсь в этом. Твое стремление к господству стало сильнее. Но по ходу действий мне пришлось прибегнуть к неким мерам предосторожности.

В этот момент Дейрдре поняла, что ее хозяин, Сатана, приложил руку к магии Деклана, чтобы сделать его сильнее.

— Деклан.

— Мне казалось, что ты могла бы с ним поладить.

Дейрдре фыркнула.

— Зачем? Вы знаете, что я не подведу вас.

— Мне хотелось подстраховаться. Деклану плевать на артефакты. Он хочет власти. Он хочет править. И он хочет тебя.

— Я не хочу его.

Глубокий голос рассмеялся, протяжно и низко.

— Я дал ему столько сил и магии, что он идеально подходит для тебя.

— Вы помогли ему вытащить меня в это время. — Это был не вопрос, но ей хотелось, чтобы Он это признал.

— Помог. А еще я помог тебе, избавившись от друидов.

Дейрдре прерывисто выдохнула. Ей требовались эти друиды, чтобы заполучить их магию.

— Всех?

— О-о, ну пара-тройка где-то бродит еще. Друиды из замка МакЛеодов все еще здесь. А где оставшиеся — не имею понятия. Тебе будет не сложно отыскать их.

Она сжала руки за спиной.

— Я буду завоевывать этот мир без Деклана Уоллеса.

— На это будет интересно посмотреть, — произнес голос, не скрывая насмешки в словах. — Кстати, думаю, тебе будет интересно узнать, Йен Керр был перенесен вместе с тобой в это время.

Впервые, с момента встречи с Хозяином, Дейрдре улыбнулась.

— Как удачно для меня. Он будет первым Воином, которого я найду. И станет идеальным средством для проникновения в замок МакЛеодов.

— Именно то, что я хотел так услышать. Больше никаких артефактов.

— Но они должны быть моими. Они сделают меня сильнее.

— Именно для этого здесь я!

Дейрдре опустила глаза, демонстрируя подчинение.

— Я могу получить артефакты и убить Лукана и Фэллона.

— Тебе известно, почему МакЛеоды так отчаянно стремятся заполучить артефакты?

Она пожала плечами:

— Чтобы помешать мне одержать над ними победу.

— Нет, моя преданная раба, потому что эти артефакты позволят им войти в усыпальницу. В гробницу твоей спящей сестры.

— Лэрии? — потрясенно прошептала Дейрдре.

— Да. Если Лэрия восстанет, она попытается убить тебя.

— Она не обладает магией.

Вновь раздался смех, но на этот раз он прозвучал суше и злее.

— Она всегда ей обладала. Ты никогда не замечала этого, потому что она умело ее скрывала. Оставь артефакты в покое.

— Тогда МакЛеоды пробудят ее.

— Я не позволю этому случиться. — Дымка начала отходить обратно в камни. — Запомни, Дейрдре, если ты не сделаешь по-моему, я заменю тебя Декланом. Во всем.

Этой угрозы было достаточно, чтобы заставить Дейрдре задрожать. Но не достаточно, чтобы заставить ее позабыть об артефактах. Сейчас, больше чем когда-либо, ей хотелось обладать ими. Лэрия никогда не проснется. Никогда.

Дейрдре не думала, что ее сможет убить близнец, но и рисковать она не хотела. Пока она обладает артефактами, она будет становиться сильнее. И никто не выпустит ее сестру из усыпальницы.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.