Тюрина Татьяна - Четвёртая Жрица. Путь друг к другу. Страница 26
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Тюрина Татьяна
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 107
- Добавлено: 2018-08-01 11:23:19
Тюрина Татьяна - Четвёртая Жрица. Путь друг к другу. краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тюрина Татьяна - Четвёртая Жрица. Путь друг к другу.» бесплатно полную версию:Риану, четвёртую жрицу Равнинных Королевств, раздирает два желания. С одной стороны, она хочет помочь установить в этих королевствах мир. С другой, желает определить того, из-за кого божественные силы начали покидать её тело. Ведь именно он является её Избранником. И чтобы это понять, она отправилась на полудикие острова, где живёт пространственная ведьма.
Только вот знание, к которому она стремилась, ещё больше приносит сумятицы в её жизнь.
Потому что мир сам не наладится, заговоры сами не распадутся, а Дракон без её помощи не уйдёт. И чтобы продолжить свою миссию, придётся забыть о том, кто завладел всеми её мыслями. Но можно ли сосредоточиться на одном, пусть и более важном, желании, если душа стремится к другому?.
Тюрина Татьяна - Четвёртая Жрица. Путь друг к другу. читать онлайн бесплатно
— Но это не повод расстраиваться.
— Конечно, — согласилась она. — Мне просто жаль, что мы так ничего и не выяснили про талисманы.
Эгрант кивнул, задумавшись. Он точно мог сказать, что талисман где-то поблизости. Где-то на этом острове и ближе, чем тогда, когда они высадились. Его мягкая пульсация витала в воздухе и манила его к себе. Проблема только в том, что он не мог определить направление, сколько бы ни старался. Не срабатывали никакие магические приёмы.
А его силы иссякали... как и время.
Остановившись, он опёрся о ствол ближайшего дерева и с трудом вдохнул воздух.
— С вами всё в порядке? — озабоченно спросила Зика.
Эгрант через силу улыбнулся девушке, стирая со лба капли выступившего пота. Похоже, он слишком переволновался.
— Всё хорошо, — ответил он, чувствуя, как кружится голова.
— Наверно, вам надо отдохнуть. Может, вы приляжете, а я сама похожу ещё, поспрашиваю?
— Не стоит, — сказал Эгрант. — Я скоро приду в себя, но сомневаюсь, что хоть кто-то знает что-то полезное. Мы уже опросили достаточно народу.
Амулет точно недалеко. И его близость частично была причиной его слабости, так же, как и большое расстояние до Сэнкины, где хранилась большая часть остальных амулетов.
Эгрант знал, что идёт на большой риск, уезжая так далеко, но он надеялся, что всё же успеет добраться к цели до того, как силы полностью покинут его. Амулет сможет продержать его в стабильном состоянии на обратной дороге. Поэтому его надо было найти как можно скорее.
— Пойдёмте в Большой дом, — сказала Зика, закусив губу от беспокойства. — Я сварю вам бульон.
Эгрант посмотрел на неё и нежно улыбнулся.
— Милое дитя, у тебя доброе сердце, но бульон мне не поможет.
— Может, тогда позвать кого-нибудь? Я могу поискать Аккеса.
— Правда? — Он с лёгким удивлением посмотрел на неё. — И ты его не боишься?
— Поначалу... боялась, конечно. Но теперь он не кажется мне таким страшным. Я не думаю, что он плохой. Он же не плохой? Вы с ним хорошо друг друга знаете?
— Я хорошо его знаю. — Эгрант улыбнулся. — И знаю, что тебе не стоит его бояться. Однако и он мне тоже не поможет. Но вот от отдыха я не откажусь. Сейчас, только минутку... голова перестанет гудеть и пойдём.
Отстранившись от дерева и удостоверившись, что вполне может нормально двигаться, он ещё раз улыбнулся девушке и пошёл к центру посёлка, где находился мужской дом.
— Вы чем-то больны? — спросила Зика и тут же зажала себе рот руками. — Простите, я не должна любопытствовать.
— Ничего страшного, — ответил Эгрант. — Это не совсем болезнь, скорее, усталость и потеря сил. Я слишком часто использовал магию, и это истощило меня. Но прошу, не переживай за меня, — он тепло на неё посмотрел, — скоро всё пройдёт.
— Это хорошо, — девушка вздохнула с облегчением, — но я всё же сварю вам бульон.
И, проводив его, Зика убежала, не слушая никаких возражений. Эгрант же, как только остался один, едва не свалился прямо на землю. С трудом зайдя внутрь, он добрался до своего спального места и бессильно рухнул на него.
Когда в следующий раз он открыл глаза, то увидел, что рядом сидит Зика, смачивая кусок ткани в каком-то странно пахнущем отваре. Запах этот, вполне приятный, уже пропитал всё вокруг.
— Разве тебе можно сюда? — спросил Эгрант, глядя на девушку.
Зика, заметив, что он очнулся, сначала охнула, а потом вздохнула с облегчением.
— Это не мужской дом, — сказала она, и Эгрант только теперь заметил, что находится в каком-то небольшом помещении. Зика же виновато опустила голову. — Вас перенесли, как только стало ясно, что вы заболели. По нашим... то есть, здешним правилам, больным нельзя находиться в одном помещении со здоровыми.
— Ясно. — Эгрант прикрыл глаза. Слабость не прошла, но чувствовал он себя лучше. — Сколько я спал?
— Целый день. Уже смеркается, — сказала Зика, положив компресс ему на лоб и поднимаясь. — Я сейчас принесу поесть.
После чего она тут же выскочила наружу.
Эгрант вздохнул и, подняв руку, убрал этот кусок ткани. Чем бы ни был этот отвар, он всё равно бесполезен.
— Может, объяснишь, что произошло? — послышался раздражённый голос Аккеса, и, повернувшись в сторону, Эгрант наконец его заметил. Тот сидел на какой-то скамье, скрестив руки и прислонившись спиной к бревенчатой стене.
— Ничего особенного, — попытался отмахнуться Эгрант.
— Действительно, что особенного может быть в том, что тот, кто должен быть бессмертным, вдруг падает без сознания с жаром и лихорадкой.
— Ох, сколько сарказма, — усмехнулся Эгрант.
— Что произошло? — требовательно переспросил Аккес.
Эгрант тяжело вздохнул, поднимаясь.
— Это просто истощение, не более. Не стоит так паниковать.
Аккес тоже поднялся и встал напротив него, внимательно всматриваясь ему в лицо, будто пытался там прочитать верный ответ.
— Я же сказал... — начал Эгрант, но тот его перебил.
— Знаю. Истощение. Верю. Просто не думал, что такое возможно. Это из-за Деко? Как долго он ещё может поддерживать тебя так?
Эгрант грустно улыбнулся.
— Разве не всё, что происходит, происходит из-за Деко? А причина нашей слабости всё в том же. Из-за амулетов. Их нужно собрать как можно быстрее.
Эгрант, оглядевшись, увидел свои вещи и, подойдя к ним, начал искать тунику. Его всё ещё бил озноб.
— Ох уж эти амулеты. — Аккес нахмурился, следя за его движениями. — Зачем вообще их нужно было создавать?
— В то время это казалось отличной идеей. Своего рода благодарностью.
— Из-за которой теперь весь мир может погибнуть.
— Тогда мы этого не знали. Мы были молоды и упивались своими способностями.
Аккес скептически поджал губы, и Эгрант усмехнулся.
— Не смотри на меня так. Даже ты считаешь себя умнее того, кто прожил тысячелетия. Что уж говорить о таких, как мы. Тщеславие — опасное качество. — Одевшись, Эгрант присел и посмотрел в сторону небольшого очага. — Каждый должен пройти этап искупления. И мне кажется, всё это часть моего. Мы должны исправить ошибку и вернуть всё туда, как оно должно быть.
— Ты начинаешь говорить, как он, — тихо сказал Аккес, так же устремив свой взор на огонь. Эгрант грустно усмехнулся.
— Ну, так все же считают, что я его сын.
— Прекрати нести ерунду. — Аккес с раздражением посмотрел на него.
— А что? Мне нравится этот слух. Он забавный. Я даже не знаю, может, не стоит раскрывать им правду. В конце концов, может пусть дальше верят в легенды.
Аккес безразлично пожал плечами.
— Делай, как знаешь.
— А может, вообще что-нибудь придумать этакое? — Эгрант вдруг рассмеялся. — Что-нибудь про верховных духов-богов. Или путешественников из других миров. Или, например, объявляю себя Старшим Богом, а тебя, к примеру, Небесным Воином. Как ты думаешь, поверят?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.