Перо феникса - Екатерина Тимошина Страница 26
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Екатерина Тимошина
- Страниц: 70
- Добавлено: 2024-08-11 12:12:04
Перо феникса - Екатерина Тимошина краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Перо феникса - Екатерина Тимошина» бесплатно полную версию:Когда ошибка Богов стала чуть ли не фатальной, из-за чего некогда единый мир разделился на два. Словно планету откопипастили, отзеркалили, а затем слепили воедино, а вдобавок ко всему начали погибать все дети, не оставляя шансов на будущее. То выяснилось, что спасти всех можем только мы с сыном. Для этого выдернули нас из нашего мира, наделив давно забытой магией, и отправили спасать мир и искать приключения. Я нашла редкого коня, который утверждает, что я 33 несчастья, жениха, которому постоянно приходится вытаскивать меня из неприятностей. Да еще надо умудриться НЕ выйти замуж по принуждению. А дома меня ждет младший сын, к которому я непременно должна вернуться.Перо Феникса – 1 книга из цикла Миры Альмы.Аяла и первый дракон – 2 книга из цикла Миры Альмы.Можно читать по отдельности.
Перо феникса - Екатерина Тимошина читать онлайн бесплатно
– Да, что-то такое мне дед рассказывал, что таким образом сила связывала истинных, чтобы они стали сильнее, ближе друг к другу. Если с вами это действительно случилось, то со временем, после укрепления связи, вы станете общаться друг с другом ментально, будете четко чувствовать эмоции и желания даже на расстоянии, сможете обмениваться энергией, увеличивая резерв и восполняя его в случае необходимости. Фактически, каждый из вас теперь стал вдвое сильнее, а ваши души теперь едины. – поделился своими воспоминаниями друг, что заставило меня неожиданно обрадоваться. На мгновение я даже сам удивился этому. Ведь я так долго чувствовал себя одиноким, что не допускал и мысли, что может быть как-то иначе. А теперь я обрел семью: девушку и ребенка. Да, они не заменят мне жену и сына, но это и не надо. Они совершенно другие, а, значит, и наша жизнь будет иной, а прежнюю пора отпустить.
С этими мыслями я и не заметил, как мы дошли до Беорциге. У всякого, кто сюда приходит мороз по коже и огромное количество тяжелых, раздирающих душу, воспоминаний. Каждый потерял здесь близких. Я – сына и семь братьев и сестер, Лукиллиан – двух своих старших детей и 4 брата. Ему невероятно повезло, что младшие дети сумели пройти испытания.
А ведь когда-то это место было поистине великим и вызывало благоговейный трепет. Оно было местом силы, которое дарило надежду и веру в прекрасное будущее. Теперь же только: боль, страдания и страх, что будущего у нас больше нет. Ведь именно здесь умирают наши дети, когда должны жить.
В скорбном молчании мы дошли до Нери, так был назван единственный дом, который мог принимать в своих стенах магов обоих миров. Нери – горящий свет. По древнему обычаю, в его окнах никогда не гасится свет. Любой мог прийти сюда за помощью и попросить ночлег. Сейчас, кажется, что это место люди стараются обходить десятой дорогой.
К нам на встречу вышла сухонькая старушка. Она подволакивала одну ногу, а рукой опиралась на старую клюку. Ее взгляд был холоден и отстранен, она явно уже очень давно не ждала гостей.
– С чем пожаловали, добрые путники? – прокаркала она.
– Хотели попросить у вас кров, дорога была долгая, лошади устали, да и нам бы не мешало поесть. – ответил Лиан. Еще по дороге сюда мы решили, что Лиан будет инкогнито. Поэтому одеты мы были, как простой народ, без официоза и лишних расшаркиваний.
Старушка кивнула и впустила нас в дом, с пронзительным скрипом распахивая дверь. Тут же в нос ударил запах затхлости, плесени и пыли. Дом был в запущенном состоянии: тут и там отломаны куски каких-то балок, плинтусов, наличников; половина оторванных обоев непонятного цвета валяется по углам, приправленная годовалым слоем пыли; мебель покосилась и того и гляди развалится от простого прикосновения; с потолка свисают целые мешки паутины; по коридорам с завыванием гуляет сквозняк, а пол под нами трещит и скрипит, смещаясь от каждого шага.
Некогда прекрасный дом превратился в разруху и убожество, в неприглядную изнанку нашего мира. Нери – сердце и душа Альмы, она полностью отражает текущее состоянии жизни Оскуро и Кларо. И признаться, я даже не задумывался, что все может быть настолько плохо.
– Да вы проходите, не стесняйтесь, – сказала старушка, – да, тут у меня не дворец, но жить можно. Ступайте по коридору в столовую, я подам обед.
Мы молча шли по длинному коридору. Уверен, что каждому сейчас было не по себе. Я давно не ведал, что такое страх, прошел не одну войну, но, находясь здесь, даже у меня по спине растекается липкий ужас, вызывающий непреодолимое желание уйти отсюда поскорее.
Дойдя до столовой, окунулись в более дружелюбную атмосферу и расселись за большим дубовым столом. Тот, что приятно, был выскоблен до скрипа. Над столом тускло мерцали огни, в углу столовой потрескивал поленьями камин, а с кухни доносились ароматы вкусной похлебки и грохот посуды.
– Как думаешь, когда она тут появится? – прервал я тягостное молчание и обратился к Лиану.
– Скорее всего не раньше завтра. – подумав, добавил он, – И это еще при удачном раскладе. Если что отправим вестника из деревни с Оскуро. А пока надо осторожно разузнать, что тут творится. Что-то не нравится мне то, что я вижу. Нери никогда не была в таком запустении, а, значит, у нас осталось куда меньше времени, чем мы думали. – друг резко замолчал, услышав шаркающие шаги, и спустя несколько мгновений старушка внесла большой котелок с похлебкой и расставила перед нами глубокие тарелки.
– Вы уж простите, я гостей не ждала, поэтому потчивать придется скромно, – проговорила старушка, наливая в тарелки похлебку.
– Благодарим вас, элла … – начал Эльмас.
– Курагари, мас.
– Благодарим вас, элла Курагари. Похлебка восхитительна. – Лиан попробовал исходящее паром блюдо и продолжил, – скажите, давно здесь не было людей?
– Давно. Должно быть уже лет 5. Люди теперь боятся Беорциге, не заходят сюда.
– А вам здесь кто-то помогает?
– А то как же! Приходят из деревни, помогают по дому: дрова наколоть, воды принести, да еды наготовить. Вот вам повезло, как раз сегодня приходила Дарси с мужем Дараем, это они еду сготовили, что вы потчивать изволите. А вы здесь по какому делу? – поинтересовалась Курагари.
– Мы ищем одну девушку, думаем, что она должна появиться здесь. – ответил я.
Старушка цокнула, почесала подбородок и сказала:
– Это тогда надо в деревне узнать. Может там, кто встречал. Тут не далеко – с полчаса ходьбы.
Я же решил обязательно наведаться в деревню. Дальше старушка расспрашивала нас о том, что происходит в мире. Ее интересовало практически все: рождаются ли еще дети, кто сейчас правит и что с наследником правителя, как обстоят дела с миром Оскуро, когда будут испытания для детей и т.п.
Я видел, что Лиан был напряжен и отвечал на вопросы скупо и неохотно. Поэтому мы быстро доели и собрались в деревню.
Тут я почувствовал, что меня тянет на улицу. Доверившись интуиции я практически побежал по коридору, спотыкаясь о хлам под ногами, распахнул дверь и увидел ее.
– Ты-ы! – выдохнул я. Какое же оказалось облегчение увидеть Лану, словно в меня ворвался глоток свежего воздуха после длительного заточения.
Я еле сдержал мальчишеский порыв схватить ее на руки и начать кружить. Прошелся взглядом по хрупкой фигурке. Она явно еще изменилась: талия стала тоньше, кожа белее, а
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.