Евгения Соловьева - Загробная жизнь дона Антонио Страница 27

Тут можно читать бесплатно Евгения Соловьева - Загробная жизнь дона Антонио. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы, год 2016. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Евгения Соловьева - Загробная жизнь дона Антонио

Евгения Соловьева - Загробная жизнь дона Антонио краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Евгения Соловьева - Загробная жизнь дона Антонио» бесплатно полную версию:
Слава капитана Генри Моргана гремит от Средиземноморья до Карибов. Но никто не знает, что самый удачливый пират семи морей – на самом деле девушка, дочь морского фейри и опальная наследница герцогства, сбежавшая из-под ненавистного венца и от костра инквизиции. Марине удается отомстить, но на нее падает проклятье. Даже могущественная ведьма не в силах снять его, но она может дать подсказку: ищи феникса. Вот только кого найдет Марина? Ведь феникс – это страсть, наваждение, смерть и возрождение. И чтобы очиститься в его пламени, придется поверить в невозможное и рискнуть всем.

Евгения Соловьева - Загробная жизнь дона Антонио читать онлайн бесплатно

Евгения Соловьева - Загробная жизнь дона Антонио - читать книгу онлайн бесплатно, автор Евгения Соловьева

Тоньо внимательно все выслушал и согласился. А куда деваться? У него была лишь одна просьба:

– Позволь мне жениться на Анхелес, когда вернусь с флота, отец.

– Если ты все еще будешь этого желать, мой мальчик, то ты получишь мое благословение.

Звучало это прекрасно, но почему-то Тоньо не верилось, что все будет так просто.

Но все смутные предчувствия подвоха вылетели из головы, стоило ему, одетому в новехонький мундир, подняться на борт «Санта-Маргариты» и увидеть капитана Хосе Марию Родригеса.

О нет, капитан Родригес не был ни уродом, ни особым красавцем. Ни низким, ни высоким. Его лицо не несло на себе печати порока или света добродетели. Он был самым обыкновенным мелким дворянчиком, выслужившимся до капитана фрегата и гордым своим высоким положением. Гордым ровно до тех пор, пока к нему на мостик не поднялся новый канонир и не представился.

Собственно, Тоньо мог даже не представляться, капитан Родригес прекрасно его узнал, хоть с их встречи прошло уже больше двух лет, да и встреча была всего одна.

Зато какая!

Той встречей Тоньо не гордился.

Они были веселы и пьяны, как бывают веселы и пьяны лишь студиозусы, только что сдавшие экзамен по римскому праву. Празднование сего великого события началось в университетском городке, но его тесные пределы не могли вместить в себя столько бурного счастья, и толпа студиозусов выплеснулась на улицы славной Саламанки и растеклась по трактирам, тавернам и борделям.

Тоньо с полудюжиной приятелей по борделям не пошли – к чему им продажная любовь, если Саламанка полна прекрасных доний, готовых восхищаться ученостью и доблестью славных студиозусов? А у доний, которых на всех может и не хватить, есть премилые служаночки, млеющие от латыни и цитат из святого Августина.

Вот они и отправились петь серенады одной из прекрасных дам, супруге не кого-нибудь там, а самого коменданта речного порта. И надо же было случиться такой оказии, что именно в тот вечер именно этой прекрасной даме пришел петь серенаду влюбленный Родригес.

Пел он, надо признаться, вполне сносно, и бас был весьма хорош – хоть и совершенно не соответствовал заурядной внешности. Капитан даже успел закончить пару куплетов, прежде чем под балкон дамы явились студиозусы под водительством Тоньо. Его, юнца семнадцати без малого лет, обуяла высокая страсть к прекрасной донне Эмилии – что донна замужем и старше его аж на три года, его ничуть не смущало. Это, право, такие мелочи перед вулканом чувств!

Влюбленный идальго тоже был мелочью, о чем ему Тоньо великодушно сообщил, предложив убраться и выпить в ближайшем трактире за здоровье Ее Величества.

Дон Хосе, разумеется, отказался и потянулся за шпагой. Мало того, он имел неосторожность припугнуть нахальных студиозусов своим высоким положением. Вот это он сделал зря. Потому что Тоньо стало вдруг невыносимо смешно… ну да, третий кувшин кальвадоса был лишним… не суть.

Капитана позорно разоружили, порезали завязки на его новеньких бархатных штанах и отправили вон. При этом Тоньо издевательски-вежливо посоветовал ему никогда не задавать вопросов «да кто вы такой?» и «как вы смеете?» благородному дону Альваресу де Толедо-и-Бомонт, а то можно нечаянно остаться не только без штанов.

Серенаду он так и не спел. Кальвадос подвел. Да и дама была не в настроении – захлопнула окошко, едва только благородные доны начали свой неблагородный спор.

А теперь этот вот мелкий идальго, опозоренный перед прекрасной донной Эмилией, – его капитан.

«Чтоб вам икалось, дядюшка!» – подумал Тоньо, представляясь по всей форме и оценивая злорадный блеск капитанских глаз. Этот блеск, как и издевательская вежливость тона, обещали благородному дону Альваресу де Толедо-и-Бомонт незабываемое морское путешествие и бесподобные уроки смирения и служения.

Что ж. Если отец Кристобаль посчитал, что это необходимо, – так тому и быть. С такой мелочью, как капитан Родригес, Тоньо уж как-нибудь справится. В конце концов, его не раз кусали клопы, когда доводилось ночевать в придорожных тавернах. Ничего, не умер. Даже не злился – ни на себя, ни на клопов.

А капитан Родригес не выдержал, торжествующе ухмыльнулся:

– Вы не представляете, лейтенант Альварес, как я счастлив вашему назначению на «Санта-Маргариту»! Поверьте, я сделаю все возможное, чтобы вы стали настоящим морским офицером, достойным флота Ее Величества.

– Ничуть не сомневаюсь, капитан Родригес. – Тоньо склонил голову ровно настолько, насколько требовал устав, и ни на волос ниже, и парировал невинно-восхищенным тоном: – Я непременно поблагодарю его преосвященство за высокую честь служить под вашим началом.

Благодарить отца Кристобаля за великолепные уроки смирения и сдержанности Тоньо пришлось не раз и не десять. Впрочем, вскоре он с удивлением понял, что благодарить нужно не только за это. Для начала он обнаружил, что заниматься пушками – невероятно интересное дело. В первые же полгода он уломал адмирала заказать усовершенствованные мортиры по его чертежам. Капитан Родригес ярился, орал о субординации, грозился засадить лейтенанта Альвареса в карцер, но после испытаний замечательно принял из рук Ее Величества именную шпагу в качестве признания своих заслуг перед Испанией. Впрочем, это не помешало ему все же засадить Тоньо в карцер на трое суток за какую-то выдуманную провинность. Правда, трех суток Тоньо там не просидел: в тот же вечер капитану подали холодный ужин, потому что на камбузе «Санта-Маргариты» погасли все плиты. Разом. И не зажигаются. И пистоли не стреляют – порох внезапно отсырел.

Тоньо выпустили и пригрозили, что еще одна такая выходка, и его вздернут прямо на рее во славу Святой Церкви как богопротивного колдуна, и плевать капитану Родригесу, что там думает по этому поводу его преосвященство!..

Утершись кружевным платочком – капитан от избытка чувств слишком брызгал слюной, – Тоньо пообещал, что больше таких выходок не будет, и выразительно покосился на именную шпагу на боку капитана. Раз его не ценят и обвиняют каракатицы знают в чем, он пойдет в свою каюту возносить молитвы и ждать, когда же порох высохнет. А то, упаси Пресвятая Дева, им сейчас попадется какой-нибудь наглый турок, а «Санта-Маргарита» не может сделать ни одного выстрела… Думаете, Ее Величество будет довольна, что вы довели фрегат до такого плачевного состояния?

Капитан побрызгал слюной еще немного, но от пагубной для его карьеры идеи сажать лейтенанта Альвареса в карцер отказался. И слава богу.

Потому что Тоньо с еще большим удивлением понял, что все его угрозы по большому счету – пустой звук. Нет, он может не дать пороху взорваться. За это, кстати, тоже следовало поблагодарить прекрасного учителя капитана Родригеса: огонь слушался Тоньо тем лучше, чем ярче горели его досада и ненависть. Но оставить испанский фрегат беззащитным перед турками или пиратами в угоду собственным, не будем врать, детским обидам? Нет и еще раз нет, даже если опустить опасность таких экзерсисов для самого лейтенанта Альвареса.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.