Шарлин Харрис - Мертвый в семье Страница 28

Тут можно читать бесплатно Шарлин Харрис - Мертвый в семье. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы, год 2010. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Шарлин Харрис - Мертвый в семье

Шарлин Харрис - Мертвый в семье краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Шарлин Харрис - Мертвый в семье» бесплатно полную версию:
Десятая книга популярной серии Сьюки Стакхаус

Шарлин Харрис - Мертвый в семье читать онлайн бесплатно

Шарлин Харрис - Мертвый в семье - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шарлин Харрис

Но ты ведь знаешь, я беспокоюсь".

Я ощутила некоторое сомнение.

Но потом почувствовала, что могу рассказать об этом Сэму, и вкратце обрисовала происшествия той недели.

"И ДжейБи помогает мне с физеотерапией", добавила я.

"Ты ходишь так, как если бы ничего не случилось, а ты просто устала", заметил он.

"Еще осталась пара неприятных шрамов на левом бедре, там, где собственно побольше плоти.

Ладно, не буду углубляться в детали".

Пару минут я изучала свою салфетку.

"Они зарастают.

В основном.

Там что-то вроде ямки.

Еще есть несколько шрамов, но они не ужасны.

Эрик, вроде бы, не возражает".

На самом деле, у него самого была пара шрамов, оставшихся еще от его человеческой жизни, хотя они были почти незаметны на его белой коже.

"Как ты, эм.., справляешься со всем этим?"

"Иногда у меня бывают ночные кошмары", призналась я.

"И приступы паники.

Но давай больше не будем об этом говорить".

Я выдала свою самую яркую улыбку.

"Посмотри на нас, Сэм, после всех этих лет.

Я живу в одном доме с фейри, мой бойфренд - вампир, ты встречаешься с оборотнем, способным крушить черепа.

Разве могли мы подумать, что будем говорить о таких вещах, когда я впервые пришла работать в Мерлотт?"

Сэм подался вперед и слегка дотронулся до моей руки, и в этот момент сама Пинки подошла к нашему столику поинтересоваться, понравилась ли нам еда.

Я указала ей на свою пустую тарелку.

"Полагаю, очевидно, что нам понравилось", сказала я с улыбкой.

Она ухмыльнулась в ответ.

Пинки была тучной женщиной, и было очевидно, что она сама в восторге от своей готовки.

В ресторан вошли новые посетители, и она отошла, чтобы посадить их за столики.

Сэм убрал свою руку с моей и снова принялся за еду.

"Я бы хотел.

начал было Сэм, но затем замолчал.

Он прошелся рукой по своим рыже-золотым волосам.

Он стал стричься короче, и с тех пор его прическа выглядела более аккуратной, чем обычно, до тех пор, пока он не начинал взъерошивать волосы.

Он отложил вилку, и я заметила, что он умудрился расправился с почти всей едой, как и я.

"Чего ты хотел бы?" переспросила я.

У большинства людей я бы побоялась просить закончить такое предложение.

Но мы с Сэмом дружили долгие годы.

"Я бы хотел, чтобы ты нашла свое счастье с кем-нибудь другим", ответил он.

"Знаю, знаю.

Это не мое дело.

Но мне кажется, что Эрик недостаточно заботится о тебе, не так, как ты того заслуживаешь".

"Он заботится", ответила я.

"Он то, что у меня есть, и я была бы совершенно неблагодарной, если бы не была с ним счастлива.

Мы любим друг друга".

Я самокритично пожала плечами

Мне не нравилась тема, на которую перешел наш разговор.

Сем кивнул, хотя, даже не слыша его мыслей, по тому, как скривился уголок его рта, я однозначно поняла, что он не считал Эрика таким уж ценным объектом.

Я была даже рада, что не могу четко слышать его мысли.

В свою очередь, я думала о том, что Дженналинн точно также не подходила для Сэма.

Ему была совершенно не нужна свирепая женщина, готовая на все ради вожака своей стаи.

Ему нужен кто-то, кто будет считать его самым лучшим человеком на земле.

Но я промолчала.

И никто не посмел бы назвать меня бестактной.

Мне ужасно хотелось рассказать Сэму о том, что произошло прошлой ночью.

Но я просто не имела на это права.

Мне не хотелось втягивать Сэма в вампирское дерьмо еще больше, чем уже случилось, хотя он и был вовлечен во все это крайне мало.

Такие проблемы не нужны никому.

Конечно, я весь день переживала о возможных последствиях тех событий.

Пока Сэм оплачивал свою часть счета, зазвонил мой мобильник.

Я взглянула на него.

Звонила Пэм.

Мое сердце подскочило к самому горлу.

Я вышла за порог ресторана.

"Что случилось", в тревоге спросила я.

"И тебе привет".

"Пэм, что произошло?" я была не в настроении шутить.

"Бруно и Коринна сегодня не появились на работе в Новом Орлеане", торжественно произнесла та.

"Виктор к нам не звонил, потому что, разумеется, у них не было причин приезжать сюда".

"Они нашли машину?"

"Пока нет.

Я уверена, дорожный патруль сегодня прикрепил на нее стикер с просьбой к владельцам приехать и отогнать ее.

Именно так они и поступают, как я понимаю".

"Да.

Именно так".

"Никаких тел не найдут.

Особенно учитывая вчерашний ливень, не останется никаких следов".

Пэм казалась абсолютно уверенной в своих словах.

"Нас не смогут ни в чем обвинить".

Я стояла с прижатым к уху телефоном, на пустой дорожке в моем маленьком городке, в нескольких футах от меня горел уличный фонарь.

Нечасто мне приходилось чувствовать себя более одиноко.

"Жаль, что это был не Виктор", произнесла я от самого сердца.

"Ты хочешь еще кого-то убить?" Пэм была слегка удивлена.

"Нет. Я просто хочу, чтобы все это закончилось.

Я хочу, чтобы все было в порядке.

Я больше не хочу смертей".

Сэм вышел из ресторана за моей спиной и услышал горькие нотки, звучавшие в моем голосе.

Я почувствовала его руку у себя на плече.

"Мне пора идти, Пэм.

Сообщи, если что-то еще произойдет".

Я закончила разговор и повернулась к Сэму.

Он выглядел обеспокоенным, и струящийся сверху свет заложил на его лице глубокие тени.

"Ты в беде", произнес он.

В ответ я могла только промолчать.

"Я знаю, что ты не можешь говорить об этом, но если когда-нибудь почувствуешь, что готова - ты знаешь, где меня найти", сказал он.

"Ты тоже", ответила я, сообразив, что с такой подругой, как Дженналинн, Сэм был почти в таком же плохом положении, как и я.

Глава 5

В пятницу утром, когда я была в душе, раздался телефонный звонок.

Так как у меня автоответчик, я проигнорировала его.

Я пыталась на ощупь дотянуться до полотенца, как вдруг почувствовала, что кто-то протянул его прямо мне в руку.

Затаив дыхание, я открыла глаза и увидела Клода, стоящего прямо передо мной в чем мать родила.

"Тебя к телефону," - сказал он, подавая мне переносной телефон из кухни.

И вышел.

Я приложила телефон к уху машинально.

"Алло," - слабо сказала я.

Я не знала, о чем думать в первую очередь: о том, что я видела Клода голым, о том, что Клод видел голой меня, или о том факте, что мы, голые родственники, оказались в одной комнате.

"Сьюки? У тебя забавный тон," произнес смутно знакомый мужской голос.

"О, просто удивилась", ответила я.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.