Ведьма для Чудовища. Часть 2 (СИ) - Богатова Властелина Страница 28

Тут можно читать бесплатно Ведьма для Чудовища. Часть 2 (СИ) - Богатова Властелина. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ведьма для Чудовища. Часть 2 (СИ) - Богатова Властелина

Ведьма для Чудовища. Часть 2 (СИ) - Богатова Властелина краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ведьма для Чудовища. Часть 2 (СИ) - Богатова Властелина» бесплатно полную версию:

Я вернула своего маленького брата и теперь мне предстоит путь в далекие земли, где меня не найдут. Даже он. Чудовище, который заставил пробудить в себе запретное. Он преследует меня в мыслях, прожигая сумрачным холодным взглядом, заставляя гореть в собственном костре. Но разве я знала, что кошмар вскоре станет явью!

Ведьма для Чудовища. Часть 2 (СИ) - Богатова Властелина читать онлайн бесплатно

Ведьма для Чудовища. Часть 2 (СИ) - Богатова Властелина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Богатова Властелина

Я повернулся к горианке. Грез смотревшая вслед за служительницей, повернула лицо ко мне. В зеленых глазах сверкнуло восхищение и любопытство. Я не смог сдержать улыбки, которую Грез не видела под тканью маски, она сейчас выглядела совсем ребенком, казалась не старше своего брата.

— Может мне подождать здесь? — спросила негромко, словно боялась спугнуть особую тишину, словно не было между нами стены недопонимания и холодного отчуждения, и тут же встрепенулась, — …господин, — добавила, придавая своему голосу твердости.

Невольный выдох вырвался из, стеснивших ребрами, легких. Я облизал губы, унимая рвущееся желание коснуться ее лица и прильнуть к нежным губам, нагло украсть этот трепет. Но заглушил это желание лишь усилием воли.

— Следуй за мной, — развернулся, войдя под свод, сильно пригнувшись под низкой притолокой жилища. Грез шагнула за мной тихонько, оказавшись вместе сом ной в просторной полукруглой комнате.

В комнате было тихо и тепло, пахло древесной смолой. Из мебели, стол и кресла возле камина — все оставалось неизменным, после моего последнего давнего визита. Из других дверей послышались приближающие шаги. Я, глянул на притихшую горианку. Грез оставалась невозмутимо спокойной не могла не вызвать улыбку, которую она хорошо что не увидела. Я расправил плечи, когда к нам вышла высокая женщина в белом длинном одеянии. Медайрис застыла на пороге — не ожидала видеть сына. Еще бы я был столь редким гостем, что мое появление, сродни явления Светлого. Прошло еще мгновение, прежде чем матушка приблизилась, как и всегда сдержанная, статная даже бремя не забрало у нее гордую величественную осанку. В серых глазах сейчас смешались все: радость, тревога, огорчение, наверное, потому что проклятие до сих пор на мне. Пожалуй, это самая веская причина для нее, чтобы расстроиться.

Я поклонился с особым почтением. Медайрис все же не сдержалась — столь долгим было расставание — обняла, протянув руки, обхватывая лицо, стянула повязку. Ее лицо при виде проклятия нисколько не изменилось, но я знал, что внутри она испытывает другое.

— Как же долго… Как я рада тебя видеть… как я скучала, — прошептала тихо, заглядывая в глаза. Грудь наполнило тяжелым вдохом, я за столько лет не мог привыкнуть к тому как стремительно увяла самая красивая женщина королевства. В памяти отчетливо хранился образ молодой волевой женщины, теперь… Оглядел глубокие черты морщин от век, у губ, хоть и не лишенные врожденной изящности руки, которые стали грубее и казалось тяжелее. Но даже это не отнимало у нее благородства и особого очарования. Отец не хотел ее отпускать.

— Прости, я… — и только смог что сказать, обнимая за хрупкие плечи матери, сглатывая вставший в горле ком. — …Я не один, со мной кое-то прибыл.

Медайрис застыла и только тут глянула мне за плечо, в ее глазах промелькнуло удивление и даже закаленная сдержанность не смогли сдержать ее чувств при виде горианки. Медайрис перевела на меня взгляд, едва заметно кивнула, глаза ее стали теплыми и отчего-то лукавыми.

— Это Грез, горианка из селения Шадор, — начал я.

— Подойди, Грез, — чуть отступив сложила руки перед собой Медайрис, попросив мягко.

Грез бросив на меня короткий взгляд, приблизилась. Медайрис посмотрела на нее приподняв подбородок, будто что-то увидела для себя. Бросила взгляд на меня чуть приподнимая бровь.

— Ты уже знаешь кто я? — вновь обратилась к Грез.

— Да, госпожа, — Грез старалась не смотреть прямо, впрочем, в ее сдержанности и хороших манерах я не сомневался, горианка каким-то образом умела вести себя достойно — не подумать, что дочь какого-то мельника.

— Значит, ты горианка, в тебе ведьмовская кровь и ты знаешь что-то о проклятии? — проницательно спросила королева.

Грез вновь взглянула на меня будто призывала на помощь.

— Она попыталась его снять, и ей… — отвел от нее взгляд, продолжил я, — …это удалось, почти, если бы проклятие не вернулось вновь… Грез не совсем знает свои силы. Она никогда ими не пользовалась раньше, — то что она сделала с Дрио и со мной, об этом я благоразумно умолчал.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Лицо Медайрис изменилось, тепло в глазах вытеснило смятение. Отпечаток боли отразился на застывшем лице.

— Я не знаю дошли ли сюда известия… — продолжил, — …отец слег, он не встает.

Медайрис резко повернула голову ко мне.

— Мне нужно найти источник, откуда тянется проклятие, найти в ближайшее время. Я не вернусь, если мне не удастся… — краем глаза я увидел, как Грез зашевелилась, будто, то что она услышала взволновало ее.

— Ты первый наследник, — стал вдруг чуть тверже и прохладнее голос матери, — ты не можешь все оставить и…

— Ты же оставила, — ответил резко, хотя мне не нужно было. Медайрис пожертвовала большим, чем я возможно достоин.

— Это другое Мортон…, — проговорила и смолкла, сжимая губы.

— Народ меня не воспримет. У Рисальда есть больше возможности протянуть на троне еще… с десяток лет. До тех пор, пока не станет все ясно, и не поймут, что у рода Амгерров не будет наследников, нет будущего.

— Перестань! — лицо матери исказила гримаса боли и сейчас она будто стала еще старее и черствей. — Нельзя сдаваться, — проговорила более глуше.

— Я и не сдаюсь, только есть то, что невозможно побороть и кажется это сильнее. Я пообещал отцу что вытащу нас из этого болота, в котором мы уже давно увязли по горло. Даже ценой своей жизни.

Повисла тишина, гнетущая и тяжелая. Матушка казалось через вечность только выдохнула, после моих слов. Грез что все это время стояла тиши воды, услышав, наверное, больше, чем ей нужно знать. Хотя ведьме должно быть, наплевать на все это гадство, что происходило внутри нашей семьи, которая давно разбилась на части.

— Я услышала тебя Мортон. Думаю, достаточно разговоров, — проговорила с тяжестью Медайрис. — Ты только с пути, вам нужен отдых и поужинать. А мне нужно поговорить со жрицей.

Посмотрел на матушку, хоть мысли метались в голове роем, как и смятение в груди, кивнул.

— Без ответов мы отсюда не уедем, — сказал твердо, не отрывая взгляд от матери.

— Сейчас я позову помощницу, она отведет Грез в комнату, — Медайрис развернулась и пошла в глубь жилища.

Оставшись наедине с Грез, я отошел чуть в сторону. Грудь распаляло жаром, хотелось крушить все и ломать, но я только сжимал зубы и молчал, чувствуя позади себя горианку.

Глава 11

Комната куда меня привели была маленькая с каменными серыми стенами, узкими окнами. Кружилась голова от прохладного воздуха — он был здесь каким-то особенным, словно горная свежесть. Осхонд напоминал замок, только целиком высеченный из скалы, в недрах которого таилась огромная сила. Она давила, сжимала со всех сторон. Чтобы жить здесь нужно привыкнуть находиться рядом со святыней. Это не просто. Пока я осматривалась одна из прислужниц принесла ужин. Мортон не появлялся, и я не знала ждать ли его. Он, наверное, сейчас со своей матерью. Медайрис Амгерр, я не ожидала, что она будет столь преклонного возраста, и все же было в ней что-то не так, ее глаза, голос казались молодыми ясными и они никак не соответствовали ее облику. Если бы не внешность, она была бы не старше моей матушки. Тряхнула головой, опускаясь на стул придвинула блюдо. Ничего не понимаю. Хотелось поскорее спросить Мортона об этом. Вспомнив о нем, я невольно задумалась. Амгерр, в эти дни был слишком непредсказуем. Вспомнив его яростный обжигающий взгляд, когда он прогнал Тавира, мне по-настоящему сделалось страшно за воина. И тот случай, когда Мортон поймал меня в переходе и привел в зал… «Говорить о том, что я не хочу тебя было бы полной чушью с моей стороны — это так. Скрывать что думаю о тебе по… ночам желая очень сильно, остро — бессмысленно. Ты что-то сделала со мной я ни одну не хочу так сильно как… тебя. Но я тебя не трогал, если тебя это утешит…»

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Каждый раз вспоминая его слова, в груди становилось тесно и даже тяжело дышалось, меня охватывало волнение, которое качало словно на волнах, передо мной раскрывалась пропасть, в которую я падала, скрываясь с самого края. Потом Мортон исчез из Урелтона, его не было несколько дней и как оказалось был на охоте. Его появление еще больше ввело в растерянность. Наблюдал за нами из тени акаций неподвижный и… Я вдохнула, по телу мурашки пробежались. Признать, меня начинало потряхивать и штормить от перепадов настроения его высочества. Кажется, я вовсе начинаю теряться перед разным Мортоном то гневного и хладнокровного, то благожелательного и даже заботливого, словно его порой осеняет длань Светлого.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.