Запретам вопреки (СИ) - Елена Болотонь Страница 28
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Елена Болотонь
- Страниц: 66
- Добавлено: 2024-01-25 16:14:23
Запретам вопреки (СИ) - Елена Болотонь краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Запретам вопреки (СИ) - Елена Болотонь» бесплатно полную версию:Моя жизнь круто изменилась в ту ночь, когда враги сожгли замок родителей, и я потеряла родных. Моим спасителем оказался высокородный дракон. Он украл меня и унёс в свою страну, где мне пришлось всё начинать заново. Кажется, я потом даже влюбилась. И наследник тоже ко мне что-то испытывает. Только вот… между нами преграда — непреложный закон, запрещающий связь между расами. И война. Общий таинственный враг, которого следует победить ⚜️
Запретам вопреки (СИ) - Елена Болотонь читать онлайн бесплатно
— Элизабет! Наконец я вас нашёл!
Маг совершенно не отреагировал на моё желание сохранять дистанцию, а если даже и что-то почувствовал, то не подал вида.
— Мы можем поговорить?
— Здравствуйте, магистр Лафей.
— Как вы чувствуете себя? Всё ли в порядке?
— Спасибо, магистр. В порядке.
— Вы не представляете, как сильно я за вас испугался, как винил себя за вчерашнее. Сначала я заставил вас работать на грани собственных возможностей, потом на вас напал огненный элементаль.
Неподдельное раскаяние на лице магистра, удручённость произошедшим только утвердили меня в мыслях, что Дэм вряд ли задумывал подлость. Вряд ли хотел меня намеренно обижать на площадке во время тренировочного боя. Заигрался, как мальчишка. Бывает.
— Но как иначе бы получилось узнать предел моей магии? — спросила я с улыбкой. — Теперь знаю. А элементаль… Это случайность.
— Жаль, меня не было рядом. Так бы удалось определить магический след нарушителя местных законов и призвать его к ответу. Не пришлось бы тогда рисковать вашему фамильяру в попытках за вас отомстить. Это ведь он устроил в комнатах Шерин потоп?
Я молча воззрилась на Лафея. Проделки кота не стали сюрпризом для мага. Он провёл параллели и сделал выводы. Значит, скоро и Маркус поймёт, кто может быть замешан в этой некрасивой истории. И пусть доказательств нет, а только домыслы, но зато какие! Неужели всё так очевидно?
— Не переживайте, Лиз, — доверительно произнёс Дэм, придвигаясь ближе. — Я ваш друг и ни слова никому не расскажу о проделках вашего питомца. А без доказательств судить нельзя. Позвольте мне защищать вас. Не бойтесь. Я не причиню вам зла.
Неожиданно он накрыл мою руку своей тёплой ладонью. Длинные ровные пальцы легли поверх моих, нежно сжали. В светлых мужских глазах проявилась такая нежность, забота, что я заметно смутилась.
— Элизабет. Так хотел вас увидеть. Вы очень красивая девушка.
Вот тогда я аккуратно вытянула руку из захвата, поднялась с места, поправила юбки. Если Дэм собрался за мной ухаживать, то нашёл не совсем верное время. Меня сейчас больше беспокоит, где находятся мои родные, что происходит в Алторре. Романтические сказки только запудрят голову и доставят проблем. Некогда расслабляться. И пусть маг очень видный, достаточно красивый и уверенный в себе мужчина, это ничего не меняет. Да и не настолько он мне нравится, чтобы радоваться такому вниманию.
— Прошу прощения, магистр Лафей. Мне пора идти.
— Подождите, Лиз! — попросил маг. — Я ещё не сказал вам нечто важное.
— Что же?
— Присядьте, пожалуйста.
Пришлось вернуться на диванчик, но так, чтобы сохранилось достаточное расстояние между мной и магом. Так спокойнее, лучше видны глаза, выражение лица, жесты.
— Я уезжаю ближайшей ночью, Элизабет. В интересное путешествие. Предстоит посетить Верхний Кайон. Я должен проверить магические ловушки на границе, укрепить руноглифы, выставить стражей стихий.
Я внимательно слушала. Это же… Об этой поездке говорил Маркус сегодня!
— Вижу, ваши глаза загорелись, — с улыбкой произнёс Дэм. — Сразу видно хорошую ведьму.
— Путешествия всегда интересны, — сказала я. — Папа всегда меня брал в такие поездки. Мы вместе с ним проверяли ловушки, ставили стражей, смотрели на их работу. Конечно, моя роль была небольшой… Просто вспомнилось доброе время.
— Мне нужен ассистент, Элизабет. А вы прекрасно подойдёте. Ведьма со смешанным даром будет идеальным компаньоном. Вы сможете получить настоящий боевой опыт с моей помощью, а также на время скрыться из дворца вместе с фамильяром, пока идут поиски ваших родителей. Не ровен час какая-нибудь из фрейлин решит, что вы стали соперницей. Может последовать новый вызов. В этот раз вас спас Маркус, в следующий, может, поблизости буду я. А если нас не будет рядом?
Я продолжала внимательно слушать и серьёзно обдумывать предложение мага. Идеальное предложение сбежать из дворца, получить боевой опыт, посмотреть на работу сильного мага, помочь ему… Ещё можно попробовать узнать о замыслах наместника против наследника трона. Как же это всё… идеально! Если бы не одно «но». Дэм смотрит на меня выжидающе, с неприкрытым мужским интересом. Надеется на моё согласие, признался в том, что я ему нравлюсь. Его предложение предусматривает и обратную сторону медали. В поездке мне придётся быть всё время рядом с магистром, общаться с ним, ехать в одной карете, завтракать, обедать и ужинать, ночевать на постоялых дворах.
И Маркус категорично против моей поездки. Дракон недвусмысленно мне отказал, приставил охрану, которая стоит в дверях и внимательно за нами наблюдает. Получится ли уехать, когда за тобой следуют по пятам два дракона? И что будет, если мы встретимся в Верхнем Кайоне? Не уверена, что Маркус будет в восторге. Можно было и не беспокоиться о том, что подумает дракон, как поступит и, вообще, не всё ли ему равно? Но как-то не получалось.
Потому я сидела, вытянувшись стрункой перед магистром, и не знала, что ему ответить.
— Не отказывайте сразу, Лиз, — попросил Дэм. — Вы подумайте. До вечера есть ещё время. Я уверен, вы сделаете правильный выбор. Каким бы он не был.
На этот раз мне не потребовалось искать повод для побега. Маг сам поднялся с диванчика, вежливо мне поклонился. Он вышел из библиотеки, а я задумчиво смотрела ему вслед.
Глава 17. О том, как тайное становится явным несмотря на усилия
День завершился неожиданным приглашением на приём к императрице. Отказаться нельзя, поэтому я выбрала себе платье, наиболее соответствующее поводу. Тёмно-розовое, пышное без рукавов, отороченное более светлыми кружевами по лифу и краю юбки. Эту модель, наиболее подходящую мне по размеру, предложила портниха, решив, что нежный цвет прекрасно оттенит светлую кожу и тёмные волосы, выделив меня из фрейлин. Жель подняла волосы, помогла ровно подкрасить глаза. И уже к семи часам я была готова присоединиться к свите Рейи Велинды.
Гости и фрейлины собрались в одной из просторных гостиных. Нарядные, в своих лучших платьях, похожие на диковинные цветы с императорской оранжереи, они дожидались императрицу. Много золота, роскошных кружевных юбок и глубоких декольте, высоких причёсок, подкрашенных красивых лиц. Ещё с порога я услышала женский смех и возбуждённые голоса. Приблизившись, поняла, что девушки окружили Шерин. Драконица в алом платье была, к счастью, совершенно сухой.
— И где-то она его нашла? — пробубнил рядом кот, явно считывая мои мысли. — Я вроде всё предусмотрел.
Фамильяр появился как всегда незаметно, а теперь говорил со мной тихо-тихо, как если бы шелестел ветерок. Его
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.