Анна Гаврилова - Путь долга и любви Страница 29
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Анна Гаврилова
- Год выпуска: 2014
- ISBN: 978-5-699-72986-9
- Издательство: Эксмо
- Страниц: 82
- Добавлено: 2018-07-31 15:43:49
Анна Гаврилова - Путь долга и любви краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Анна Гаврилова - Путь долга и любви» бесплатно полную версию:Боевики и защитницы — извечный симбиоз и извечное противостояние. Но никто не предполагал, что это противостояние может быть настолько жестким! И несколько десятков щитов против сотен боевых молний — только начало. Ректор уже поседел, декан факультета защитной магии написал прошение об отставке, а главный сухарь академии, профессор Ликси, впервые в жизни посетил храм. И все это из-за меня, Эмелис из рода Бьен. Впрочем, нет, ничего бы не случилось, если бы не он, Кир, Кирстен, мой синеглазый кошмар, самый несносный из боевых магов. После того, что он вытворил, вообще знать его не желаю. И пусть делает что угодно, хоть к самому королю за помощью обращается! Хотя… с него станется. Ведь он грозился, что не отпустит… А в том, что этот парень слово держать умеет, я уже убедилась…
Анна Гаврилова - Путь долга и любви читать онлайн бесплатно
Убейте меня кто-нибудь!
— Эмелис не нравится, когда сокращают её имя, — встрял боевик.
— Да? — Вопрос прозвучал почти невинно, но… не трудно догадаться, на что намекал их величество.
О Всевышний! Пообещать королю скидки в доме терпимости! Это… это… о нет, сейчас точно со стыда сгорю!
— Вам, госпожа Эмелис, по слухам, постельный режим прописан, — как ни в чём не бывало, продолжал Вонгард. — Я подумал, что вам будет скучно и принёс кое-какое чтиво. Надеюсь, понравится.
С этими словами монарх подошел к кровати, водрузил чашку на прикроватную тумбочку, а затем протянул мне стопку книг. Я приняла книги не глядя, пробормотала смущённо:
— Благодарю, ваше величество.
— Просто Вонгард, — отмахнулся владыка Дурбора и тут же переключился на сына: — Знаешь, я бы на твоём месте свалил.
Я бросила затравленный взгляд на любимого, чтобы увидеть, как у того приподнимаются брови. Причём на лице Кира не столько удивление проявилось, сколько возмущение. А венценосный отец не постеснялся пояснить:
— Тут твоя любимая бабушка в гости нагрянула. В данный момент руководит распаковкой своих чемоданов, но вот-вот закончит и примчится сюда.
Любимая бабушка? Это он о госпоже Венте, да?
Кирстен резко побледнел и нервно сглотнул.
— Бабушка? А… как? Почему?
— Подозреваю, что ей Крист о поимке твоей златовласки донёс, — пожав плечами, сказал король. — Так что готовься.
Поимке? Златовласки? О Всевышний…
Кирстен снова сглотнул, бросил быстрый взгляд на меня. Сказал едва различимым шепотом:
— Эмелис, любимая, прости, но мне нужно идти.
Я открыла было рот, дабы спросить, что происходит, но боевик опередил.
— Позже объясню, — выдохнул он. Вид при этом имел самый что ни на есть мученический.
Пока я пыталась прийти в себя и побороть приступ паники, замешанной на смущении, младший принц поднялся из кресла, одарил вежливым поклоном и направился к двери. Но не дошел, потому что в дверь снова постучали, а спустя секунду до нас донёсся голос госпожи Венты:
— Эмелис, милая, ты проснулась? К тебе можно?
Я неосознанно втянула голову в плечи и прижала к груди переданные Вонгардом книги. Кир нервно дёрнулся и застыл. А вот король… король растянул губы в шальной улыбке и крикнул басисто:
— Госпожа Вента, будьте так добры, обождите пару минут.
Дальше случилось то, чего я, Эмелис из рода Бьен, ожидать не могла никак. То есть вообще никак! Совсем-совсем!
Кирстен тряхнул головой, бросил смурной взгляд на отца. Тот воздел глаза к потолку, картинно вздохнул и сказал громким шепотом:
— Кровать.
Боевик нахмурился, одарил родителя новым взглядом, а король…
— Под кровать. Быстро! — И тон такой… как у учителя, который в тысячный раз элементарную задачу объясняет.
Повторять не пришлось — младшего принца словно ветром сдуло. Я даже ахнуть не успела, а Кир уже скрылся. Да-да, под моей кроватью!
А Вонгард подхватил оставленную на прикроватной тумбочке чашку и отправился встречать… тёщу. Дверь их величество открывал медленно, с достоинством, и самым невозмутимым выражением на лице.
Сухонькая миниатюрная старушка ждала ровно под дверью и выглядела… нет, не озадаченно, а хмуро. На ней было привычное тёмное платье и чепец, из-под кружева которого выглядывали мелкие серебристые кудряшки. А в синих, точь-в-точь как у Кирстена глазах, медленно, но верно, зарождались молнии.
— Госпожа Вента, — поздоровался монарх учтиво.
Хозяйка замка на озере обвела мою спальню быстрым цепким взглядом и только потом ответила на приветствие:
— Что ты здесь делаешь, Вонгард?
— Общаюсь со своей будущей невесткой.
Сказано было тихо, но я услышала. Сердце, которое и без того с ума сходило, ухнуло в желудок. Всевышний, мне всё это чудится, верно?
— Хм… — Губы Венты дрогнули в лёгкой, но улыбке. — Что ж…
Договорить старушка не потрудилась. Подобрала подол, степенно переступила порог спальни и направилась ко мне.
— Эмелис, дорогая, как ты себя чувствуешь? — вопросила графиня.
Странно! — хотелось выпалить мне. Но я, разумеется, сдержалась. Вслух сказала нейтральное:
— Неплохо.
Графиня шумно вздохнула, одарила жалостливым взглядом. Потом обошла кровать, ни чуточки не стесняясь короля, опустилась в кресло и заговорила вновь…
— Эмелис, дорогая, ну разве так можно?
Я по-прежнему сидела на постели, прикрытая одеялом, и судорожно сжимала стопку поданных Вонгардом книг. Всё сказанное в этой комнате, все события, предшествовавшие появлению Венты, и осознание того, что под моей кроватью прячется младший принц северного королевства, откровенно вгоняли в ступор. И хотя меня учили мыслить и сохранять спокойствие в любой ситуации, справиться с этим ступором я не могла.
Кажется, Вента расценила моё состояние по-своему. Опять вздохнула и продолжила:
— Эмелис, милая, разве можно так над собой издеваться? Я говорила с целителем, и я в ужасе. Два срыва за полгода. Два! И угроза магического выгорания. И это в восемнадцать-то лет. Эмелис, ты чем думала?
— Целитель преувеличил мои проблемы, — пробормотала я.
Глаза собеседницы превратились в две узкие щёлочки, и губы госпожа Вента поджала крайне красноречиво. Правда, голос звучал по-прежнему спокойно…
— Да, господин Рейер приврал, но не так сильно, как хотелось бы, — сказала она. — Я не маг, но моя дочь была магом, и Терри довольно много времени в моём замке проводил, когда был ребёнком. Так что о проблемах, озвученных целителем, я знаю достаточно.
«И уж точно побольше, чем отец и Ридкард», — мысленно вздохнула я.
Да, целитель лгал, но лишь отчасти. Моя неспособность поднять щит — однозначный признак магического истощения, а от истощения до выгорания один шаг. Пространственные переходы в таких случаях действительно нежелательны, как и нервные переживания, и… в общем, мужчина в бледно-зелёном камзоле был не так далёк от истины. Просто на тот момент мне было плевать на его выводы.
— О причинах последнего срыва я догадываюсь, — продолжала Вента. — И понимаю, что среагировать иначе было практически невозможно. А первый? Эмелис, что спровоцировало первый срыв? Если тоже Терри виноват, то я его…
Последняя реплика предназначалась не столько мне, сколько Вонгарду. Графиня наградила стоящего в отдалении монарха таким взглядом, в сравнении с которым даже дурборские морозы пшиком кажутся.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.