Донна Грант - Возрожденная страсть Страница 29
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Донна Грант
- Год выпуска: 2015
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 30
- Добавлено: 2018-08-01 03:54:41
Донна Грант - Возрожденная страсть краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Донна Грант - Возрожденная страсть» бесплатно полную версию:Веками бессмертные Короли Драконов, скрывали свою сущность от мира людей. Но когда враг среди смертных угрожает разоблачить их, бессмертный воин Бэнан должен покинуть свое тайное логово в горах, рискнуть своей жизнью ради драконов и удержаться от соблазна человеческой любви...Джейн Холден никогда не считала себя красоткой. Но когда безумно привлекательный мужчина бросает на нее чувственный взгляд, она ощущает себя самой сексуальной женщиной на земле. Однако, Бэнан на задании и всеми силами пытается не поддаваться женскому очарованию и собственным желаниям.Но чем ближе опасность, тем сильнее Бэнан понимает, что должен обладать Джейн — ее разумом, телом и душой. Она не просто его пара. Она его судьба...18+Номер в серии: 0, 3.
Донна Грант - Возрожденная страсть читать онлайн бесплатно
— Джейн, — сказал он, прижав ее к машине. — У меня нет ответов. Хотел бы, но все это ново для меня. Слишком мало времени люди и драконы существовали вместе и было не так уж много людей, связанных с Королями. Ни один из их потомков не выжил. Черт, да половина женщин никогда не вынашивала младенцев до срока. И все женщины, в конце концов, умирали.
Она обхватила его лицо, заглянув в глубину его серых глаз.
— Мне на самом деле не хотелось бы увидеть себя морщинистой и сгорбившейся, но я хочу все то время, что нам отведено, Бэнан. Я понимаю, что в один прекрасный день ты устанешь от меня.
— Нет, — возразил он, нежно встряхнув ее. — Ты не понимаешь. Я никогда, ни единого раза за всю мою жизнь, как дракона, так и Короля Драконов, не чувствовал ничего подобного, пока не встретил тебя. Джейн, ты другая. Я хотел подождать, пока мы не доберемся до Дреагана, чтобы сказать тебе, но ты не сдаешься.
Она засмеялась, приподняв бровь и ожидая продолжения.
— Человек может быть связан с Королем. Ты будешь жива и останешься такой как сейчас до тех пор, пока я жив. Но если я умру, ты тоже умрешь.
— Ой.
— Это слишком? — спросил он, зная, что за последние несколько дней очень многое навалилось на нее.
Джейн поднялась на цыпочки и поцеловала его.
— Нет. Это то, что ты хочешь сделать?
— Да. Но все же я собираюсь дать тебе немного времени.
Она закатила глаза.
— По-видимому, мне не стоит говорить тебе, что я не хочу прожить без тебя ни минуты.
— Мы начнем планировать церемонию, как только вернемся в Дреаган, — он посмотрел на нее, прежде чем коротко усмехнуться. — Ты и так уже потратила достаточно времени. Готова встретиться с Сэмми?
— Нет, я не знаю ее. Я боюсь, Бэнан, — призналась она.
Он притянул ее в свои объятия.
— Все будет в порядке.
Джейн вздохнула, успокаиваясь, а затем они вошли в таверну. Сэмми стояла за стойкой, вытирая стаканы, и смеялась над чем-то, что рассказывал ей клиент.
Ее песочно-каштановые волосы были собраны в высокий хвост, открывая лицо, а лоб закрывала челка. Затем ее взгляд натолкнулся на Джейн.
Бэнан улыбнулся Джейн, когда она, сжав его руку, пошла к своей сводной сестре. Он стоял и смотрел, как девушка нерешительно начала рассказывать Сэмми их историю.
Ничего не происходило, пока она не вытащила найденное ею письмо, затем Бэнан скользнул на скамейку и успокоился. Все было хорошо. На данный момент.
Как долго это продлиться, он не знал. Рис с несколькими другими Королями Драконов с помощью Генри Норта по-прежнему прочесывал Лондон в попытке найти хоть какой-то след того, кто похитил Джейн и убил Ричарда Арнольда.
Но они до сих пор так ничего и не нашли.
Тревога, которую он чувствовал с тех пор, как в форме дракона не смог обнаружить похитителя, только росла. Но Бэнан был уверен, что они встретились с ним не в последний раз.
— Бэнан, — позвала его Джейн.
Он поднял к ней лицо.
— Да?
— Пойдем, познакомишься с Сэмми.
Бэнан одарил Джейн улыбкой. Сегодня принадлежало им. Завтра Король Драконов начнет искать своего врага.
***
Он смотрел на маленькую таверну в Обане из окна своего автомобиля. Он еле сдержался, чтобы не выйти из машины и не убить Джейн, пока Бэнан держал ее.
Его план должен был сработать. Сработал бы.
Но он не учел того, что Бэнан с Рисом перекинутся в драконов и нападут. Кон нарушил все правила, прибыв на место.
Тем не менее, хоть его план, возможно, и не сработал так, как он хотел, все равно это не было пустой тратой времени. Он привел Кона в Лондон.
Он не мог остаться и подслушать разговор между Джейн и тремя драконами, так как должен был бежать, спасая свою жизнь. И все же отступление сработало в его пользу.
Короли Драконов знали, что у них есть враг, но они не знали, кто именно. И они показали свою слабость, ту, которую он будет использовать, пока они все не сдохнут.
Примечания
1
Американимзмы — это лексические, фонетические и грамматические особенности английского языка в США, представляющие собой сравнительно немногочисленные отклонения от британской литературной нормы.
2
Манильская папка— конструктивно она представляет собой согнутый лист бумаги, внутрь которого можно вкладывать или подшивать документы. Послужила прототипом для создания символа для экранного интерфейса. Американский тип папок изготовляют из прочной бумаги, называемой «манильской». В ее состав входит «манильская пенька», волокна, добываемые из листьев текстильного банана или абаки (растение, родом с Филиппин). Волокна очень жесткие и обладают равномерной толщиной, легко окрашиваются. Хотя, как правило, манильскую бумагу не подвергают обработке красителями. Она сохраняет естественный цвет волокон: желтовато-бежевый. Вот почему иконки папок Windows и некоторых других систем — желтые или бежевые.
3
Virgin Atlantic Airways (Верджин Атлантик Эйрвэйз) — британская авиакомпания, основанная в 1982 году американским адвокатом Рэндолфом Филдсем, а также Аланом Хеллэри, экс-старшим пилотом а/к Laker Airways, которая к тому времени развалилась.
4
Очаровательный город Обан расположился на берегу залива Ферт-оф-Лорн. Это оживленный порт соединяющий запад Шотландии со множеством островов, разбросанных вдоль побережья. «Ob» по-гэльски означает бухту, залив. Рыбаки, жившие здесь, назвали свою деревню не иначе как «Oban». В XVII веке рядом стали селиться фермеры, и вскоре Обан превратился в крупный город, основным ремеслом здесь стало животноводство. В середине XIX века, с развитием мореплавания, ходить по сложным здешним водам стало не так опасно, и в Обан хлынули туристы.
5
Гранола — традиционная для США еда для завтрака или снэк, содержащий плющеную овсяную крупу, орехи и мёд, иногда рис, которые обычно запечены до хрустящего состояния.
6
Лингуимне(итал. Linguine — язычки) — классические итальянские макаронные изделия крупного формата. В виде узкой плоских спагетти. В отличие от спагетти лингуине подаются с морскими продуктами или песто.
7
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.