Волки и надзиратели - Сильвия Мерседес Страница 29
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Сильвия Мерседес
- Страниц: 61
- Добавлено: 2023-08-20 21:12:14
Волки и надзиратели - Сильвия Мерседес краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Волки и надзиратели - Сильвия Мерседес» бесплатно полную версию:Она — его враг. Он — ее мишень. Но могут ли они быть надеждой друг для друга?
Бриэль должна бабуле Доррел семь лет своей жизни. Семь лед службы охотницей в глубинах Шепчущего леса.
Дир — оборотень, бывший рад бабули… и новая мишень Бриэль.
Смогут ли два врага найти общий путь и снять друг с друга проклятия? Или хватка ведьмы на их разбитых сердцах приведет к тому, что один уничтожит другого?
Волки и надзиратели - Сильвия Мерседес читать онлайн бесплатно
Его здоровый глаз прищурился.
— Оплата хорошая.
В его голосе была нотка оправдания?
Я обошла его и пошла к лесу. Не было смысла беседовать. И время шло, моя добыча уходила все дальше. Лучше было покончить с этой охотой.
Найти след Дира было не сложно. Я смотрела из сада, как он убежал от бабули в лес, заметила, где он пропал среди деревьев. Он был в облике человека с рассвета, и он был не таким бесшумным днем, когда в нем начинал проступать монстр. Я легко замечала сломанные прутья, потревоженные листья и даже отпечаток ноги в грязи. Отпечатку я не поверила, уверенная, что он оставил его намеренно, чтобы я пошла не в ту сторону. Меня не так просто обмануть.
Его настоящий след вел в другую сторону. Часть меня надеялась, что я ошиблась, что я попалась на его уловку, дала ему время оторваться, а то и сбежать. Но нет. Я знала, что делала. Приказ бабули гнал меня, и мне приходилось охотиться хорошо.
Я быстро пошла по следу, Конрад шагал в паре ярдов за мной. Он не советовал и не критиковал. Просто следовал. Это немного пугало, но я уже привыкла к слежке за эти три месяца. Частичка меня даже радовалась, что он был тут. Его присутствие не давало мне погрузиться в мысли глубоко, не давало поддаться неприятному предчувствию. Я должна была оставаться в настоящем, думать о том, что было нужно сейчас.
Я была охотницей. И все. И Дир был моей добычей.
Вскоре след оборотня повел меня через знакомую часть леса. Сначала я не поняла, что было знакомо, только волоски на шее встали дыбом. Каждый мелкий звук — шелест ветра в ветках, шорох листьев от пробегающей белки — заставлял вздрагивать.
Я вышла на поляну, и сердце упало в живот.
Я знала это место. Я хорошо его помнила. Широкая крыша из мертвых веток сверху, корни выпирали из земли, лишенные жизни. Большой пустой ствол и зияющее дупло, где даже сейчас мог спать совух.
Я застыла на месте, раскрыв рот. Все приключение проносилось перед глазами. Дир, забирающийся по стволу. Выбирающийся совух, длинные лапы сжимали край дупла. Вспышка когтей, душераздирающий ужас. Все это вернулось ко мне.
Мы пережили это. Вместе.
Я сглотнула, во рту пересохло. Я вела себя глупо. Я зря думала о таком, но… казалось, Дир привел меня сюда не просто так. Словно пытался что-то мне сказать.
Конрад подошел ко мне, большой и хмурый, сжимая рукоять большого ножа.
— В том дупле что-то есть.
Я кивнула.
— Совух.
Он резко повернул голову, посмотрел на меня здоровым глазом.
— Серьёзно?
— Ага, — я поправила колчан и отвернулась, пошл в лес. — Но это не наша добыча сегодня.
Конрад зарычал. Как Охотник на монстров, он, наверное, не хотел оставлять такое существо в живых. Но никто не платил ему за совуха, и он пошел за мной.
Я снова нашла след Дира, и он снова был заметным. Он не пытался скрыть свой путь. Я мучилась больше, когда преследовала рыжего оборотня месяцы назад. Но Дир не был глупым. И чем дальше я шла по его извилистому пути, тем больше убеждалась, что он делал это намеренно.
Тропа повернула, и я вышла из-за юных деревьев и снова застыла.
Ох.
О, боги.
Передо мной стоял высокий и сильный дуб, под которым я сидела, отдыхая, после нашего столкновения с Квисандораль. Где он сидел на корточках передо мной, взяв за руку, и умолял…
Я закрыла глаза, подавляя тошноту. Он все еще надеялся, что я могла с этим бороться. С бабулей. Надеялся, что у меня был выбор. Почему он не мог принять правду? Почему не мог принять то, что судьба вела нас к этому дню, к жуткой охоте? Бабуля отдавала приказы, но смерти могли быть предначертаны богами.
Мы не могли ничего решать.
Конрад стоял за мной. Он был тихим, но сила его присутствия не позволяла его игнорировать. Он следил за мной с любопытством, но молчал.
Я стиснула зубы, повернулась и пошла. Сначала я не думала о преследовании Дира. Я хотела уйти от того дерева, от того воспоминания. От серых глаз, которые умоляли понять, действовать, бороться…
Нет! Я так не могла. Я не могла так думать. Он играл со мной, как кот с мышкой, и я давала ему это делать. Но я не была тут мышкой. Я не была добычей.
Я отыскала след оборотня, ведущий от дуба в глубины Шепчущего леса. Его тело уже изменилось сильнее, и я нашла следы, которые были чем-то между волком и человеком. Стоило поспешить, чтобы поймать его до заката, пока он не станет человеком снова.
Я не знала, что смогу сделать, если придется смотреть в его человеческие глаза…
Я откуда-то знала, куда приведет меня тропа. Она не извивалась, а тянулась по прямой через лес к небольшому холму с рощей молодых елей. Их ветки пригибались и ломались, пока я шла мимо, вдыхая их пряный аромат. Я вышла из рощи и посмотрела на долину внизу.
В центре был маленький чистый пруд.
Все было, как я помнила это. Как когда я пришла сюда три месяца назад, готовая выстрелить из лука. Но тогда у пруда сидело, с отчаянием глядя на отражение, рыжее существо, а не серое.
В этот раз там был Дир.
Он не двигался, даже когда я вытащила стрелу из колчана. Я знала, что он заметил меня, длинное ухо дрогнуло в мою сторону, улавливая мелкие звуки. Но он не двигался. Он не повернулся ко мне с хищными глазами, не бросился, чтобы порвать меня зубами и когтями. Он просто сидел и смотрел в зеркальную воду. Смотрел на зверя в отражении, который был им так же, как и человек.
Я подняла лук, прицелилась.
Мои губы дрожали. Хоть я боролась, они беззвучно произнесли его имя. Дир…
Он словно услышал меня и повернулся. Медленно. Словно не хотел спугнуть меня. Его лицо было все еще по большей части волчьим, и шерсть покрывала широкие сильные плечи и длинные руки. Но его глаза… боги, его глаза были человеческими.
Я глубоко вдохнула. Рука дрожала. Я знала, что промахнусь, если выстрелю сейчас.
— Ты решил устроить мне неплохую экскурсию, оборотень, — крикнула я, надеясь, что горечь в голосе скроет дрожь. — Но длинную, не думаешь? Ты ушел бы дальше без таких петель.
Он смотрел на меня. На мою стрелу. И молчал.
Я могла
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.