Фея чистоты - Тереза Тур Страница 29
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Автор: Тереза Тур
- Страниц: 74
- Добавлено: 2023-12-27 21:10:44
Фея чистоты - Тереза Тур краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Фея чистоты - Тереза Тур» бесплатно полную версию:Всегда хотела побывать в Лондоне. Но никогда не думала, что окажусь там, свалившись со стремянки, куда забралась, чтобы повесить шторы. Не просто в Лондоне, а в одном из его отражений. И понеслось. Я – горничная, хотя уборку ненавижу всем сердцем. Рядом со мной самая настоящая фея, за которой охотится Джек Потрошитель. И даже этих двоих можно пережить, если бы не хозяин поместья, где я служу. Человеко-джентльмен. Он загадочен и хорош собой. И страшно меня бесит. И как выпутаться из всего этого?
Фея чистоты - Тереза Тур читать онлайн бесплатно
– Ни на кого. Девушка летела с такой высоты, что не открой я портал – она сломала бы себе шею.
Я поежилась. Ничего себе! Выходит, она спасла мне жизнь? Я ее – тоже, но, даже если считать, что мы квиты, непременно нужно придумать, как ей помочь. Королева явно недовольна, и что-то мне подсказывало: не кончится добром этот странный разговор! Лично я вообще ничего не понимаю. Вся надежда на Буклю. Он наверняка подслушивает и уж точно разберется. Он мой фамильяр, а у меня – магия! Так-то.
– Допустим. – Королева взяла чашечку и сделала глоток – так изящно, что у меня сердце зашлось. – Допустим, вы поступили благородно. Хотелось бы знать, как вы сами попали в иной мир? Неотраженный мир, смею заметить.
– Так вышло.
В кабинете повисла пауза. Только треск горящих поленьев да долгий, испытующий взгляд лорда Харди… на меня.
Глава 13
– Ясно, – отрезала королева.
Было видно, что Ее Величество недовольна столь резким, немногословным ответом крылатой.
Я вспомнила то немногое, что удалось узнать о феях в мире отражений. Их не любят, потому что они очень могущественны. Потому что у них вредный характер. Однако с ними вынуждены считаться. Даже королева.
– Вы обе свободны. Нам с лордом надо поговорить. Энн, приготовьте мне комнату, я останусь в замке до утра.
Едва она это сказала, мы с Чудовищем, не сговариваясь, молча уставились друг на друга. Впервые за все время между мной и лордом Харди возникло полное взаимопонимание: оба были в ужасе! Подготовить комнату? Да там же все в пыли. Холл и библиотеку все же удалось отмыть ценой невероятных усилий, но не предложишь же королеве переночевать возле парадной лестницы или среди книг.
Ну почему, почему в этих чертовых отражениях нет клининговых компаний? Лорд не бедствует, заплатили бы за срочность – и все дела! Вот отработаю у Чудовища срок, улажу все формальности, вернусь в Дан-Лан и открою свой бизнес. А что? Опыт есть, а деньги… заработаю. Меня как прислугу кормят, значит, получится кое-что отложить. Интересно, сколько надо…
– Так и будешь тут мечтать в темноте? – хрюкнули под ногами, и я вздрогнула, очнувшись от мыслей.
Фея молча удалилась, с таким видом, будто это она принимала у себя королеву, а не наоборот. Даже не попрощалась, но я, собственно говоря, и не рассчитывала. Сейчас не об этом надо думать, а о том, как выручать лорда. Он, конечно, чудовище, но не могу же я бросить его в беде! Не устроим Ее Величество со всеми удобствами – у хозяина замка явно будут неприятности. Если уж начистоту, то я больше переживала, что будет с замком. Вдруг его отберут у лорда? Кто его тогда, бедняжку, отмоет?
– Пошли! – Букля пребольно боднул за ногу, я едва сдержалась, чтобы не закричать!
– Ай… ты что делаешь? Лучше помоги. Ее Величество желают остаться до утра, а у меня комната не готова!
– Попроси замок, – беззаботно хрюкнули в темноте и боднули за ногу снова. – Пошли же! Нам надо услышать, о чем они говорят!
– Но… как?
– Иди за мной!
Я шла за светящимися, пляшущими в полутьме кудряшками парика, а мысли в голове жужжали растревоженным роем. Куда он меня ведет? Что делать с комнатой? Попросить фею помочь? Вон как у нее с библиотекой ловко получилось! Я же ей помогла с печатной машинкой.
– Сюда!
Букля шмыгнул под портьеру, что-то тихо щелкнуло, и мы оказались в небольшой нише. Здесь было прекрасно слышно, о чем говорят в кабинете лорда.
– Если верить феям, она совершенно не владеет собственной магией. Мало того что скандал, это настоящее бедствие! Она изгой. Никто не может понять, в чем дело и как так вышло, что она притащила эту…
– Энн Файер, – ответил лорд королеве, и я вдруг поняла, что еще ни разу не слышала в его голосе столько тревоги.
– Доказательств нет, – продолжала Ее Величество. – Но глава Совета намекнула, что, возможно, кто-то попытался избавиться от… вашего секретаря, лорд Харди. Фею выбросили из нашего отражения. Скорее всего, попав в иной мир и почувствовав в первой встречной магию, она попыталась вернуться. И попытка, вопреки прежним неудачам этой весьма странной особы, увенчалась успехом.
– Логично, – согласился хозяин замка. Его голос неожиданно зазвучал громче (видимо, он ходил по кабинету). – Однако это не значит, что она врет.
– О чем вы?
– Думаю, она действительно спасла Энн от смертельного удара.
– При чем тут это? – искренне удивилась королева Витта. – Какая вообще разница? Главное, что удалось решить разом обе проблемы.
– Ваше Величество?
– Непредсказуемая сила надежно спрятана и находится под присмотром лучшего из магов. Это – раз. Вы же получили то, о чем просили. Это – два. Разве не чудесно?
– О… Вы очень мудры, Ваше Величество, – обреченно выдохнуло Чудовище.
– Ну хватит об этом. Пусть ваша горничная проводит меня в спальню. Доброй ночи, лорд Харди.
– Доброй ночи, Ваше Величество.
Я пулей сорвалась с места! «Замок, – шептала я, пока неслась к кабинету хозяина. – Миленький, помоги! Сделай же что-нибудь! Я тебя отмою до блеска, каждый уголок, обещаю!»
Хотите верьте, хотите нет, а только когда я проводила королеву в комнату для гостей, там было чисто, уютно и пахло недавно срезанными розами. Сами розы стояли в вазе возле роскошной кровати с балдахином. Я поклонилась Ее Величеству, а внутри все пело: «Аллилуйя!»
– Спасибо, – прошептала я замку.
Мы с Буклей, усталые, но довольные, отправились наконец к себе.
«Сейчас лягу, – подумала я, – поросенок уютно свернется у ног, и нам будут сниться чудесные сны. Сегодня мы их заслужили!»
* * *
– Смотрите! – Букля неожиданно бросился к окну библиотеки, а мы с феей – за ним.
Обзор был что надо: огромные стрельчатые окна в готическом стиле отмыты так, что стекол не видно, а гардины повесить я еще не успела.
Там, за окном, Ее Величество грациозно плыла к «Богомолу». В мужском черном костюме из кожи королева выглядела сногсшибательно, но не это впечатляло больше всего. За Виттой змеей струилось золотое облако! Присмотревшись, мы поняли, кто это.
Феи.
Но откуда? Вчера их здесь не было.
– Явились, – прошипела фея, которую мы с Буклей волею судеб идентифицировали как «свою».
По всему было видно, что появление других крылатых ей не очень-то нравится. Я вспомнила подслушанный разговор. Ее Величество что-то говорила о том, что нашу выбросили из отражения на верную гибель, однако она смогла вернуться и заодно спасти меня. Если правда то, что нам
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.