Нужна помощь? Зовите некроманта - Дарья Сергеевна Урусова Страница 29

Тут можно читать бесплатно Нужна помощь? Зовите некроманта - Дарья Сергеевна Урусова. Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Нужна помощь? Зовите некроманта - Дарья Сергеевна Урусова

Нужна помощь? Зовите некроманта - Дарья Сергеевна Урусова краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Нужна помощь? Зовите некроманта - Дарья Сергеевна Урусова» бесплатно полную версию:

Если ты хорош собой, умен, обладаешь даром, то тебе пора в путь. Тебя ждут расследования, друзья, много красивых девушек и, конечно, некромантия. Куда же без неё, если ты некромант.

Нужна помощь? Зовите некроманта - Дарья Сергеевна Урусова читать онлайн бесплатно

Нужна помощь? Зовите некроманта - Дарья Сергеевна Урусова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дарья Сергеевна Урусова

свысока посмотрел на некроманта.

⎯ Здравствуйте, ⎯ в свою очередь поздоровался тот.

⎯ С чем на этот раз?⎯ спросил дух.

⎯ Нам бы узнать, кто тут прятался прошлой ночью.

⎯ Я так понимаю за исключением вашего сослуживца, ⎯ догадался призрак.

⎯ Именно так. Из живых, разумеется, ⎯ уточнил Ворг.

⎯ Из живых, тут было несколько человек. Нас всё же навещают.

⎯ Мы понимаем, ⎯ согласился некромант.

⎯ Кто вас интересует? ⎯ призрак обвёл взглядом мужчин.

⎯ Кто-то, кто спрятался за родовой магией в склепе, ⎯ усмехнулся некромант.

⎯ Идёмте.

Призрак вёл их по своим владениям. Он несколько раз подводил следователей к склепам и рассказывал, о том, кто навещал их. Слушатели, скрупулезно записывали, ища связи и запоминая информацию.

Через час они покинули кладбище. Оба уставшие и измученные.

⎯ Предлагаю навестить доктора, ⎯ ища место, куда бы присесть, сказал Ворг.

⎯ Не мешало бы перекусить, ⎯ в животе некроманта было нехорошо. Он слишком много времени работал ногами, и мало ел. Это становилось тенденцией.

⎯ Идём, ⎯ потянул его следователь.

Глава 11

Врач был частым лекарем, работающим с высокопоставленными клиентами. Он принимал у себя в кабинете или приезжал на дом.

Дверь открыла миловидная девушка. Она непонимающе смотрела на двух хмурых мужчин.

⎯ Добрый день, я следователь, мое имя Ворг. Мы бы хотели видеть доктора.

⎯ Его нет, ⎯ она стояла прямо посередине входа в дом.

⎯ А когда он будет?⎯ уточнил Ворг.

⎯ Обещал к утру, его вызвали к пациенту. Но принять сможет только после обеда.

Мужчины переглянулись.

⎯ Тогда ждём его или у нас, или придём к нему после обеда. Мы служим в главном участке. Утром будем на месте.

⎯Я передам, ⎯ она натянула вежливую улыбку.

⎯ Передайте. Дело важное. Он может очень нам помочь.

⎯ Конечно.

Как только дверь закрылась, мужчины развернулись и пошли в обратном направлении.

⎯ Думаешь, передаст?⎯ усомнился Вираг.

⎯ Передаст. А там посмотрим.

⎯ И что сейчас?⎯ Вираг был разочарован. Это дело все сильнее его нервировало.

⎯ Идём в отдел по межгосударственным связям.

⎯ Что-то я сомневаюсь, что он захочет с нами разговаривать.

⎯ А мне не к нему он. Уже конец рабочего дня у его секретаря. Вот она то нам и нужна.

⎯ Секретарь?⎯ Вираг был удивлен.

⎯ После жены и дочери, она следующая, кто знает своего начальника. И ты удивишься, насколько хорошо такие люди знают свое начальство.

Ждать пришлось недолго. Через полчаса, после того как следователи заняли свободный столик на открытой веранде одной из местных кофеен, вышла миловидная девушка. Она попрощалась с коллегой и пошла в их сторону.

Но, не дойдя нескольких метров, остановилась. Взглядом нашла пару следователей и нахмурились.

Вираг с любопытством разглядывал её. Полукровка. Притом не просто полукровка, а самая настоящая змея. А точнее песчаный дракон. Он видел таких.

Ворг улыбнулся девушке и кивнул на свободное место за их столом.

Она тоскливо посмотрела на дорогу и свернула к ним.

⎯ Госпожа Яжс. Присаживайтесь, ⎯ указал Ворг на стул, стоящий напротив него.

⎯ Следователь, не скажу, что рада вас видеть вновь.

Вираг удивлённо посмотрел на напарника.

⎯ Господа Яжс уже помогала мне в одном деле. Правда тогда она работала в другом месте.

⎯ И после помощи вам, мне пришлось уйти оттуда.

⎯ Да, случается, ⎯ хмыкнул боевик. ⎯ это мой напарник Вираг.

⎯ Эшса. ⎯ представилась девушка.

⎯ Очень приятно, ⎯ Вираг не врал. Ему действительно нравилась девушка. Она была открыта, сильна, слегка воинственно настроена, а главное такую женщину нельзя ничем опоить. Змеи по своей сути не поддаются зельям и ядам. Природный иммунитет.

⎯ О чём хотели поговорить? ⎯ её глаза с узкими зрачками следили за Воргом. Волосы, черные и прямые были собраны в высокий хвост, а строгое платье выдавало девушку, нацеленную на работу.

⎯ О господине начальнике отдела по межгосударственным связям.

Она сморщилась, словно мы сказали что-то противное.

⎯ Я с ним мало встречаюсь напрямую, здесь я обычный секретарь в приёмной для граждан.

⎯ И всё же, ⎯ подтолкнул её к разговору Ворг.

⎯ Он слабый ментальный Маг, настолько слабый, что его нынешняя жена его дурманит. Причём давно. Занудный, и последнее время сам не свой. Хотя, если учесть все то, что с ним случилось, неудивительно.

⎯ Дочь, ⎯ кивнул Вираг.

⎯ Это тоже, ⎯ бросила на него мимолётный взгляд змея. — Слышала, он связался с контрабандистами и они его знатно нервируют. Но это так, ⎯ пожала плечами. ⎯ На его должности такое случается.

⎯ А зачем его дурманить? ⎯ спросил Вираг

⎯ Это не ко мне, ⎯ она усмехнулась, показав слегка раздвоенный язык.

⎯ Но вы что-то думаете по этому поводу? ⎯ не унимался некромант.

Яжс развернулась к нему и кивнула. На её лице стало появляться странное выражение. Словно она играла с мышью, которую собиралась съесть, будучи сильным котом. Вирагу это ощущение не понравилось, и он прикрыл глаза, тут же нагрелось кольцо, а девушка вдруг зашипела.

⎯ Предупрешшшштать надо, ⎯ обиделась она.

Затем вновь повернулась в сторону Ворга, который преспокойно всё это время сидел на своем месте и наблюдал за игрой девушки и её жалкой попыткой залезть некроманту в голову.

⎯ Его нынешняя жена была знакома с прежней. Это мне рассказали по секрету. Она их и познакомила. После знакомства бывшая жена заболела, будущая новая вилась вокруг него. То обед принесет, то лекарства какие-то редкие. Но я думаю, это она убила соперницу, заняла её место и его опоила.

⎯ Интересно, ⎯ попивая кофе, заметил Ворг.

⎯ А почему вы никому не сказали о ваших подозрениях?⎯ спросил Вираг.

⎯ Зачем мне это? — она сказала это таким тоном, как будто малому ребёнку объясняет прописные истины.

⎯ Но жена его опаивает, по вашим словам, ⎯ ответил Вираг.

⎯ И что? Да, у нас полгорода не в себе. Я не маг целитель и не маг жизни, мне не нужно спасать, чтобы выжить.

Логика у Яжс была простая и понятная. Вираг знал таких людей, пока дело не коснулось её, она будет молчать.

⎯ Спасибо за содействие, господа Яжс, ⎯ Ворг наконец заговорил. Он улыбнулся девушке, но та лишь шикнула на него и поднялась с места.

⎯ Мне жаль этого мужчину. Удачи вам с этой дамочкой.

Мужчины застыли в ожидании. Пока девушка не скрылась за

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.