Ольга Булгакова - Нелюбимый мной, нелюбящий меня (СИ) Страница 3

Тут можно читать бесплатно Ольга Булгакова - Нелюбимый мной, нелюбящий меня (СИ). Жанр: Любовные романы / Любовно-фантастические романы, год 2014. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ольга Булгакова - Нелюбимый мной, нелюбящий меня (СИ)

Ольга Булгакова - Нелюбимый мной, нелюбящий меня (СИ) краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ольга Булгакова - Нелюбимый мной, нелюбящий меня (СИ)» бесплатно полную версию:
Обычно любовная история заканчивается свадьбой… А тут всё наоборот…. * * — Вы не передумали? Не желаете вернуться домой? Я повернулась к лорду, посмотрела в глаза: — Это мой второй законный шанс отказаться от брака, но Вы знаете, я не могу им воспользоваться. Вы не оставили мне выбора. — Я понял Вас, госпожа. Тем не менее, я должен задать еще один вопрос. Вы выйдете замуж за моего сына? — Да, я вынуждена.

Ольга Булгакова - Нелюбимый мной, нелюбящий меня (СИ) читать онлайн бесплатно

Ольга Булгакова - Нелюбимый мной, нелюбящий меня (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Булгакова

После обеда лорд Келиар со спутниками тактично вышли во двор, дав мне возможность проститься с родными. Дядя коротко обнял меня:

— Я прошу тебя, никогда не забывай, что Келиар — враг нам всем, — напутствовал он. — Он презрел обычаи своего рода, своего народа. Для таких, как он, ничего святого нет. Каким бы сейчас он ни казался, тебя, дочь врага, он предаст, не задумываясь. А Нэймар… он другой крови, он принадлежит людям. Эта раса ниже нас по всему. Опасайся его. Людям неведомо благородство.

Я кивнула. Ничего хорошего от Келиара и Нэймара я не ждала.

— Ты держись, Мирэль, — взяв меня за руку, сказал Илдирим.

— Не отчаивайся, — подбодрил Герион. — Может статься, твой брак будет очень коротким.

Илдирим сердито зыркнул на брата и хлопнул его тыльной стороной кисти по плечу:

— Ты что несешь?

— А что? — вскинулся Герион. — Он же наполовину человек. А они долго не живут.

— Тоже верно, — ухмыльнулся Илдирим. — Выше нос, Мирэль. Все будет хорошо.

Они одновременно чмокнули меня в щеки и отступили.

— Дочка, — мама обняла меня. — Прошу, будь осторожна, не доверяй им. Какие бы прекрасные подарки они ни делали, помыслы у них недобрые. Помни, кто они, а кто мы. Пиши почаще. Препятствовать переписке они не осмелятся.

Проводить меня вышли все. Не только родные, но и все слуги, все воины. Я степенно прошла к карете, у которой меня ждали воины Келиара. Они поклонились мне и расступились. Сам лорд Келиар открыл дверцу, подал руку, помогая сесть в карету. Потом дверца закрылась, и я осталась одна.

Вечерело. Я рассеянно смотрела в окно на проплывающие мимо поля и рощицы, на солнце, медленно спускающееся к горизонту, и старалась перестать злиться. Все-таки отсутствие Нэймара очень задело. Это не было прямым нарушением традиций, но все равно оскорбительно. Часа через два, когда солнце коснулось вершин далеких гор, мне удалось успокоиться. Почти. Попутно я придумала лорду Нэймару десяток вполне приемлемых оправданий. Хотя, все они были слабоваты.

Карета остановилась, кто-то постучал в дверь, и незнакомый голос произнес:

— Леди Мирэль, привал.

Интонации были вежливыми, но вместе с тем говорящий был нерешителен, словно мой статус был ему не до конца ясен. То ли "своя", то ли пленница. Его колебания были понятны. Все знали, что не по своей воле я ехала сейчас во владения Келиара. Я была склонна относить себя ко второй категории и тоже не представляла, как себя правильно вести. Поэтому просто открыла дверцу и с помощью почтительного воина выбралась из кареты. Честно говоря, я предпочла бы ехать верхом, но статус не позволял. Невесте, покидающей отчий дом, это не полагалось. Воины разжигали костер, ухаживали за лошадьми, носили к костру корзины с припасами. Я держалась в стороне и не вмешивалась, оглядывалась. Родные места я знала хорошо и то, что совсем рядом текла река, настораживало. Это не соответствовало моим представлениям о маршруте. Я ушла к берегу, и подозрения подтвердились. Если бы лорд выбрал кратчайший путь домой, мы бы не подъехали близко к Каммани, да и пики Зеленых гор были слишком близко. Значит, сделали крюк и избрали Восточную дорогу вместо Северной тропы.

— Леди Мирэль, — раздался голос возникшего рядом со мной Келиара. — Как Вы находите путешествие?

— Пока очень спокойно, лорд Келиар, — ответила я, не оборачиваясь. — Надеюсь, так будет и впредь. Я бы хотела задать вопрос.

— Задавайте, — мне показалось, что собеседник насторожился. По крайней мере, он встал так, чтоб видеть мое лицо. Интересно, какого вопроса он опасается? Зачем ему понадобился этот брак? Я и так знаю пару очень веских аргументов в пользу этого союза. Так что этот вопрос не задам, может не рассчитывать.

— Почему мы поехали этой дорогой? Это не самый короткий путь.

Келиар весело улыбнулся:

— Вы не догадались? Дело в том, что это ближайший путь к границе земель лорда Адинана. И эту границу мы только что пересекли. Теперь мы на нейтральной территории, принадлежащей Владыке.

— Ясно, — коротко ответила я и отвернулась. Что ж, я знала, дольше, чем того требуют приличия, Келиар на чужой земле не останется.

— Леди Мирэль, теперь я хочу задать Вам вопрос.

— Спрашивайте, — разрешила я, не отвлекаясь от созерцания пиков Зеленых гор. На лорда старалась не смотреть. Нет, Келиар не был мне противен. Мне, несмотря на пятьдесят лет моральной подготовки, очень не нравилась ситуация.

— Мы только что пересекли границу Ваших земель. Я должен спросить, Вы не передумали? Не желаете вернуться домой?

Вообще-то, этот вопрос в шутку должен был задавать бесконечно любимый и любящий единственный, сидящий рядом со мной в карете, увозящий меня на долгожданную свадьбу в свои владения. О, Эреа, почему все так сложно?

Я повернулась к лорду, посмотрела в глаза:

— Это мой второй законный шанс сказать "Нет", но Вы знаете, я не могу им воспользоваться. Вы не оставили мне выбора.

Возможно, это прозвучало слишком жестко, возможно, даже зло. Потому что лорд помрачнел, благодушие как ветром сдуло.

— Я понял Вас, госпожа. Тем не менее, я должен задать еще один вопрос. Вы выйдете замуж за моего сына?

— Да, я вынуждена, — сама почувствовала, что эта реплика вышла очень едкой, неприязненной.

— Благодарю за ответы, — Келиар слегка поклонился, его губы искривила ироническая улыбка. Он добавил: — Я рад, что подарок Вам понравился.

Я нахмурилась, не вполне понимая, о чем он. Ах да. Тиара…

— Простите, я о ней просто забыла, — это была правда. Действительно забыла, а то бы давно сняла.

— Ах, вот в чем дело, — теперь он откровенно издевался. Я пожала плечами, пусть думает, что хочет, и пошла к костру. Говорить нам было больше не о чем. От мимолетного сожаления о том, что разговор прошел таким образом, я отмахнулась.

Мы заночевали там же, на берегу Каммани, а на следующий день продолжили путь. Выехали на одну из веток Торгового тракта и направились к замку Келиара. После полуденного привала лорд составил мне компанию в карете. Мы долго молчали, он изредка поглядывал в мою сторону, но не заговаривал. Я тоже не стремилась к беседе, все равно не знала, что сказать.

Лорд, казалось, задремал. А у меня появилась возможность рассмотреть его. Длинные чуть вьющиеся черные волосы, две тонкие косички с висков уходят к затылку по сегодняшней моде, высокий лоб украшает витой серебристый венец с небольшим изумрудом в центре. Лицо спокойное, черты лица утонченные. Мы, эльфы, — красивый народ, но лорд Келиар и на этом фоне выделялся. Он был очень хорош собой. И довольно богат к тому же. Дядя рассказывал, что, когда умерла жена Келиара, многие благородные семейства попытались породниться с вдовцом. Но успеха никто не имел. Я знала, что Келиару было чуть больше полутора тысяч лет, что его жизнь сложно назвать спокойной. Во времена его юности мы еще вели войны с орками. Келиар стал героем двух из них. Потом был посланником Владыки у гоблинов, а сто лет назад — у людей. Там он встретил свою жену. Тоже испытание не из легких. Осуждение, кривотолки, сплетни. Это еще нужно было вытерпеть тогда и терпеть до сих пор. А дети? Он знает, что они умрут значительно раньше него, он знал, что жена умрет, по нашим меркам, почти мгновенно… Мне отчего-то стало его так жаль, даже сердце защемило. Вот же уготовила Эреа судьбу…

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.